В Амурской области появился первый официальный гастрономический бренд. Им стали пельмени «Амур». Бренд зарегистрирован в Роспатенте.
Как сообщает пресс-служба Минэкономразвития Амурской области, два года назад жители Амурской области посчитали это блюдо символом амурской кухни. Это подтвердил опрос местного населения.
Статус гастрономического бренда поможет сохранить уникальный вкус этого блюда, сделать его узнаваемым в любом заведении.
Оформлением заявки на регистрацию гастрономического бренда занималась Амурская федерация рестораторов и отельеров при поддержке регионального минэкономразвития. Процесс растянулся на 10 месяцев. За это время был изучен внушительный объем документов из архивов областной библиотеки и редакции газеты «Амурская правда».
Известно, что рецепт пельменей был разработан Петром Шишем, заведующим производством благовещенском ресторане «Амур» в 1960-х годах. Блюдо получило название в честь ресторана, откуда рецепт распространился по столовым Приамурья.
Цзоу Хун в Чите знают многие: на её предприятие водят журналистов, её показывают по ТВ, а продукцию разбирают с полок магазинов дочиста – проверено лично. С домохозяйкой, однажды поверившей в комплименты друзей, а теперь одной из лучших бизнес-леди Забайкалья, мы встретились в небольшой пекарне на улице Ленина.
«Это мой муж, – улыбаясь, представила она мужчину рядом. – Производство пельменей "Хао Чи" – наше общее дело. Название пельменей, кстати, пришло в начале работы как-то само собой. Очень хотелось отличаться на рынке полуфабрикатов, перебрали разные варианты, и вдруг решили: если пельмени китайские, то и "вкусно" должно на китайском – хао чи».
– Как каждый из вас приехал в Россию?
– Меня зовут Цзоу Хун, я индивидуальный предприниматель, приехала в Россию очень давно, живу и работаю в Чите. Бизнес мы создали в конце 2017 года, когда его зарегистрировали, а работать начали в 2018-м.
Мой супруг, по-русски его можно называть Максимом, тоже давно живёт здесь, мы вместе работаем, производим пельмени и варёное мясо. Муж не очень хорошо говорит на русском, поэтому отвечать на ваши вопросы буду я, но если какой-то вопрос будет адресован именно ему, я переведу.
– Чем отличаются китайские пельмени от русских?
– Свои пельмени мы делаем по традиционной китайской рецептуре, но в нашем производстве учитываем вкусы русских людей – всё это разработал наш главный технолог. Рецепты мы чуть корректировали, потому что в первые же полгода поняли, что, наверное, традиционная китайская приправа для русских покупателей сильно пахнет, и это непривычно.
Мы изменили рецептуру, и дело пошло. Производство мы корректировали 2-3 года, слушая в том числе и покупателей. Кто-то звонил и говорил: «У вас тесто толстое, хотелось бы тоньше», и мы делали. На все письма и звонки мы отвечали и отвечаем. Кто-то из обращавшихся нам говорил, что в пельменях с мясом и грибами нужно больше мяса - мы вообще поняли, что русские очень любят мясо (смеётся).
Несколько лет мы работали над улучшением качества нашей продукции, и с начала 2022 года производство стабилизировалось, разве что новые позиции в ассортименте появляются.
– Что вы производите сегодня?
– Семь видов пельменей и четыре вида мяса. Пельмени мясные, с овощами, с мясом и укропом, которые очень любят русские покупатели, с мясом и сельдереем, с мясом и грибами, мясом и капустой. Две новые позиции, появившиеся недавно, с конца 2022 года, – это пельмени с мясом, креветками и диким чесноком, а также пельмени с диким чесноком и куриными яйцами.
– Кому из вас с мужем первому пришла идея запустить производство?
– Может быть, чуть-чуть раньше такая идея появилась у меня, потому что приходившие к нам в гости друзья говорили, как вкусно готовлю пельмени. А почему бы не давать попробовать другим. Может быть, им тоже понравится? Я очень люблю делиться с другими, и мы задумались: может быть, начать делать пельмени? Муж сказал, что идея хорошая.
Начали мы с производства четырёх видов, потому что не знали, что понравится покупателям. Начали делать мясные, с капустой, с грибами и с сельдереем, потом добавили ещё три вида, которые сейчас мы вывели с производства, хотя про них покупатели спрашивают до сих пор. Это говядина с морковью, с мясом и болгарским перцем и веганские, куда входили капуста, древесные грибы шиитаке, морковь и лук. До сих пор многие просят. Наверное, их производство запустим заново, когда улучшим оборудование. Я предлагала тем, кто просил вегетарианские пельмени, купить пельмени с яйцом и чесноком, но некоторые отвечают, что вообще не едят продукты животного происхождения.
К сожалению, пока веганские пельмени просто невыгодно делать, но если будет шоковая заморозка, вернёмся к этому вопросу.
– В начале вашей работы наверняка не было такого, как сейчас оборудования. Как вы начинали работать, на чём?
– Бизнес мы начали вести с подготовкой, потому что если что-то делать, то делать нужно серьёзно. Сначала хотели производить пельмени ручной лепки и даже на упаковке место под надпись об этом оставили, но когда начали учить лепить китайские пельмени русских работников, то поняли, что это нереально. У каждого получалась своя форма (Цзоу смеётся, её муж кивает и улыбается).
Тем более, мы хотели масштабное производство, чтобы были большие партии, а это только машины. В Китае, Корее, Японии много похожих заводов по производству пельменей, и производство там автоматическое.
Когда мы начинали, для старта, для начальной стадии у нас оборудование было. Постепенно мы его обновили, сейчас процесс идёт: оформляем займы по поддержке промышленности Забайкальского края, хотим дополнить оборудование.
Спасибо покупателям, что нас приняли, что нас здесь любят, объёмы продаж увеличились, поэтому требуется развитие.
Многие люди звонят и говорят, что мы за годы существования не уронили качество нашей продукции, и мы это очень ценим, мы работаем для людей. Помню, в 2019 году мне позвонил один пожилой мужчина с женой, я даже расплакалась. Они сказали, что пельмени либо сами лепят, либо покупают только наши. Он сказал, что у нас многие предприниматели начинали хорошо, а потом роняли качество. Я пообещала, что меняться мы будем только в лучшую сторону.
– Как вообще начинался бизнес – как выстраивались взаимоотношения с властями?
– Мы на свой риск начали работать, бизнес начинался нелегко. Не в плане производства, а в сбытах. Честное слово, когда начали работать, мы ничего не думали – и не думали, что нужно выстраивать взаимоотношения с властями. Наша задача была постараться выполнить все обязательства, соответствовать требованию, выпустить хорошую продукцию. Конечно, перед началом работы мы много консультировались у знакомых, как правильно, какие документы необходимо получить. С тех пор стараемся вовремя и как положено делать всё. Очень много советов дали добрые люди, знакомые, которые мне очень помогли.
Может быть, они понимают, что в наше время заняться бизнесом нелегко, особенно для иностранцев. Мы особо не умеем себя рекламировать и с самого начала молча работали. Видимо, со временем больше и больше людей пробовали нашу продукцию, и сейчас в Чите многие знают нас, нам начали приглашать нас на разные мероприятия.
– Приходилось ли бороться с бюрократией? Если да, то в каких случаях?
– Я не помню, чтобы у нас были какие-либо проблемы с бюрократией.
– Насколько проще или тяжелее открыть такой же бизнес в Китае?
– Мы в Китае не пробовали открывать подобный бизнес, но, думаю, там самая большая сложность, наверное, - это конкуренция. Хотя там намного проще со сбытом, чем в России.
Здесь очень сложно войти в сети, с некоторыми мы ведём разговор уже два, три года, договор заключили давно, но, к сожалению, всё ещё не начали работать. Для нас это не совсем понятно, так как мы даём свою продукцию под реализацию и предусматриваем возврат товара - чего тогда бояться? Работаем уже 5 лет, наши пельмени и мясо пользуются популярностью. К тому же они новые, интересные для покупателей. Немало людей с других регионов пробовали нашу продукцию и жалеют, что у них там такого нет. Некоторые наши знакомые сами возят наши пельмени в Москву, Питер своими родными или детям во время отпуска, командировок или отправляют через кого-то.
– Доводилось ли вам пользоваться мерами государственной поддержки?
– Да, нам очень хорошо помогает министерство развития экономики Забайкальского края, фонд развития промышленности Забайкальского края, организация «Мой бизнес» в Чите.. Они давали нам кредиты, оказали помощь в получении сертификации, лабораторных исследований для новых видов продукции и в регистрации товарного знака.
– Кто у вас в бизнесе главный, кто принимает окончательные решения?
– Муж главный по производству, а я по всему остальному: бумаги, внешние взаимоотношения. На нём технология, качество, безопасность и многое другое.
– И контроль качества на вашем муже?
– Да.
– Максим, сколько вы пельменей съедаете ежедневно, чтобы это качество контролировать?
– Я остальные технологи пробуем продукцию из каждой партии.
Непростые вопросы воспитания
– Цзоу, а вы дома успеваете готовить?
– Иногда да, но если не успеваю, то ходим в бузную (буузы – национальное бурятское блюдо, которое делают из мяса и теста в форме юрты – авт.), иногда - что-то покупное или наши пельмени, которые мы производим. Но дома готовить стараемся.
Дома я делаю рис, жареные блюда китайской кухни, можем что-то из русской приготовить: борщ, щи. Наша 17-летняя дочь любит жареную и варёную картошку, она тоже готовит.
– Когда вы начинали развивать ваш бизнес, вашей дочке было лет 12, наверное. Вы её с собой брали или развивали бизнес и приходилось жертвовать общением в семье?
– Первое время да, мы её брали с собой. Она видела, как всё устроено, как мы работаем. А потом перед ОГЭ (общий государственный экзамен - авт.) я её, конечно, упустила немного, мы обе переживали во время экзамена. Но мы старались контролировать, чтобы она занималась, нанимали репетиторов. Слава богу, всё успешно сдали, перешли в десятый класс.
– Кем она хочет стать?
– С раннего детства хотела стать дизайнером одежды, а сейчас говорит, что хочет выучиться на гейм-дизайнера и заниматься играми.
– Сколько у вас сейчас человек работает в коллективе?
– Десять-двенадцать человек.
– Их хватает на существующие объёмы производства?
– Сейчас да, потому что в основном оборудование работает, люди только помогают. Но мы хотим ещё нанимать. С работниками, конечно, сложно. Технологи у нас все китайские, основной вопрос стоит по подсобным рабочим. Многие хотят работать без официального трудоустройства, потому что или хотят получать пособия, или не хотят, чтобы у них списывали кредиты. Проблемы часто возникают из-за выпивки: пройдёт какой-то праздник, и после него на 2-3 дня человек уходит.
– Как вы к этому относитесь?
– Одна женщина недавно уволилась. Я ей давала много возможностей, она мне обещала, что больше не будет так пить, но она не смогла. Нам пришлось расстаться.
– Какие у вас планы на ближайшие 2 года в вашем бизнесе: вы ходите зафиксироваться на достигнутых показателях или у вас всё ещё стадия роста?
– Объёмы у нас увеличиваются и, конечно, мы мечтаем о росте, о новом оборудовании. В плане у нас это всё есть. Мы как раз на прошлой неделе отправили первую партию нашей продукции в Бурятию и в Иркутск. Хотим, чтобы наша продукция продавалась по всей России, не только в близлежащих регионах. Сейчас ведём переговоры со «Слатой», очень надеемся, что всё получится, и в ближайшее время мы с ними начнём работать. А дальше Красноярск, Новосибирск, быть может…
– Вы смотрите только на запад?
– И на Дальний Восток тоже. Например, на Благовещенск, где тоже рассматриваем варианты. Главное, чтобы людям нравилась наша продукция. А про запад я говорю потому, что люди приезжали оттуда, пробовали наши пельмени и очень хвалили, просили поставлять уже туда: в Питер, Москву, Красноярск и Новосибирск.
– Какие проблемы в масштабировании бизнеса приходится решать?
– Сложности заключаются в том, что с крупными торговыми сетями договариваться очень трудно. Видимо, в стране очень много полуфабрикатов, все хотят занять своё место. Может быть, боятся. что нашу необычную продукцию люди будут плохо покупать.
– Как вы работали с дизайном упаковки ваших пельменей, кто его придумывал?
– И семья, и друзья, - все вместе. Я с подругой советовалась, сделать ли упаковку полностью закрытой или полупрозрачной, и подруга сказала: «Я если не видно, что внутри, то не покупаю». И так многие. Людям нужно видеть, понимать, что они покупают, и мы это учли.
Мы обращались к дизайнеру, работали с ней. Она учла наши требования, предложила варианты, потом мы их дорабатывали. Сейчас нам дали свидетельство «Сделано в Забайкалье», мы его добавим на упаковки. А так дизайн у нас за эти годы сильно не менялся, это уже узнаваемость.
Раньше были иероглифы «Хао чи», что переводится на русский язык как «Вкусно!», теперь мы их убрали, зарегистрировали свой товарный знак. Мы используем свежие и натуральные ингредиенты, например свежезамороженные тигровые креветки, свежая зелень – всё покупаем у проверенных поставщиков, каждого из которых подбираем очень внимательно.
Вообще наше дело, наше производство – это постоянное движение вперёд. Не бывает времени, чтобы мы сели и поняли, что всё, развитие достигнуто можно жить спокойнее. Наоборот, мы в нашем развитии хотим бОльшего: поставок, географии и, самое главное, больше пользы и помощи людям, которые нуждаются во вкусной еде, приготовленной с заботой.
Четыре месяца назад улан-удэнка Майя Султумова открыла магазин одежды «Гоёшуултаяа», что в переводе с бурятского означает «для модниц и модников». Это первый в Бурятии магазин, где есть самый большой ассортимент одежды с элементами национального колорита. При этом, если раньше считалось, что бурятские национальные наряды принято надевать лишь на традиционные праздники, или, к примеру, для выступлений на сцене, то сейчас предприниматель создала уникальную коллекцию одежды под личным брендом, которую можно носить каждый день – как на работу или учебу, так и для отдыха в дорогом ресторане.
Всё сама — это про Майю Султумову. Придумать образ — сама, сшить — сама, дизайн и ремонт помещения бутика — тоже сама. В магазине, как и в одежде, всё продумано до мелочей. При входе взгляд сразу выхватывает белый электрокамин, уютные мягкие кресла. Пол выложен плиткой, узор которой отсылает к волнам Байкала, на стенах — картины бурятских художников. В соседнем помещении есть даже мини-кухня для того, чтобы приготовить чай и перекус для посетителей. И все эта роскошь — в необычном для магазинов одежды месте — на автовокзале Улан-Удэ.
— Мы целенаправленно открыли магазин здесь, сюда со всех бурятских районов приезжают сельчане и уезжают отсюда же. Всю эту обстановку, красоту делали для всех жителей республики. Чтобы люди сюда заходили и видели, прикасались, чувствовали красоту. Мы встречаем посетителей бурятскими приветствиями, прощаемся также – это наше внутреннее правило. Когда люди заходят, мы приглашаем присесть, отдохнуть. Наливаем гостям чай, угощаем. Здесь они ощущают, что никуда торопиться не надо, а можно насладиться моментом. Отдохнуть, примерить самые разные наряды, пофотографироваться. Я не делю покупателей на городских и сельских, богатых и бедных. Хочется, чтобы каждая девушка или женщина могла позволить себе купить любую вещь в нашем магазине, — говорит Майя Султумова.
Качественной, недорогой одежды ей и самой много лет не хватало в Улан-Удэ. Поход по магазинам за новыми нарядами оборачивался скорее расстройством, чем удовольствием.
— Особенно после эпидемии короновируса пришло осознание, что в магазинах стали продавать одежду либо неоправданно дорогую, либо из материалов очень плохого качества. Сначала я владельцам ателье предлагала: почему бы вам не открыть при ателье свой магазин, чтобы там продавать сшитые вами наряды? Ведь очевидно же, что дефицит хорошей одежды в Бурятии налицо. Никто не захотел. Многие ателье, наоборот, стали закрываться, став неликвидными, ведь индивидуальный пошив стоит дорого. Тогда я решила — а почему я сама не могу это сделать? Пошла и купила себе машинки, огромные столы, помещение у меня уже было тогда, так появился мой швейный цех, в котором я работала поначалу одна. Соответственно потом понадобился магазин, чтобы реализовать свою продукцию, — рассказывает владелица модного бутика.
Качественные ткани бизнесмен покупала на заказ, ткани, пуговицы, фурнитуру искала в других регионах.
Не быть как все
За плечами у Майи Султумовой обучение по специальности «портной верхней одежды» в лицее, затем экономический факультет в вузе. А еще порядка 30 лет предпринимательского опыта. Начинала она с киосков, павильонов, потом 20 лет владела популярным в городе кафе. По ее словам, она ни на минуту не сомневалась, что в том, что и этот новый бизнес у неё тоже получится. Тем более что тяга ко всему прекрасному и к красивым нарядам у неё была с самого детства. Ей удавалось заметно выделяться из толпы даже, когда она училась в советской школе, когда была вынуждена одеваться, как все: коричневое платье, воротничок и белый фартук.
— Я из многодетной семьи, нас было четверо детей, я старшая. Родители работали на заводе. Мы жили небогато. Но папа с мамой у меня всегда были очень красивыми. Папа был похож на артиста, носил стильные шляпы, на него оглядывались прохожие. Мама тоже обожала красивые причёски, носила модную обувь и платья. Видимо, глядя на них, я тоже всегда тянулась к красивому. Не могла одеваться в серое или черное. Какие-то элементы одежды должны были быть всегда, чтобы выделяться. Перешивала мамину одежду для себя. Переделала и школьный наряд. Сделала себе большой красивый воротничок, лямки от фартука отрезала и перешила, получилось красиво, модно, не как у всех, — вспоминает Майя.
И сегодня для создания коллекции под личным брендом ««Гоёшуултаяа» дизайнер-швея использовала как цвета яркие, так и нежные пастельные оттенки. Никакой серости. Но главное отличия коллекции мастерицы – национальные мотивы и смешение стилей.
— Смешение стилей я тоже приветствую. Так, например, у меня в коллекции есть спортивная одежда, которую я называю «спорт-шик». С виду это обычный спортивный костюм, но национальные элементы делают его особенно стильным, нарядным, хотя он по-прежнему остается повседневной одеждой. В таком костюме можно как сходить в спортзал, так и отдохнуть с друзьями в кафе.
Если раньше наряды с бурятским орнаментом носили только бабушки из глубинки, или артисты для выступлений, то сейчас, в том числе благодаря Майе Султумовой, появляется новая повседневная одежда с буддийскими узорами и бурятской символикой. Покупать вещи, подчеркивающие национальную идентичность, становится популярным в Бурятии явлением.
— В целом, мы шьем самые разные наряды для всех возрастов: мужские и женские спортивные костюмы, брючные костюмы, платья, футболки, куртки, сумки и т.д. Есть даже конверты для выписки из роддома. В одежде много буддийских узоров. Буддизм — часть Бурятии, и мне это близко. Ткани наши — торгон (монгольский шелк. — прим. ред.), тесьма, пуговицы расписные. Мы сейчас должны возрождать свою культуру, чтобы она не исчезла. Поэтому мне важен национальный колорит в одежде. Мне кажется, сейчас идёт возрождение национального самосознания, — уверена Майя Султумова. — Если раньше для молодежи было почему-то стыдно говорить на бурятском, то теперь многие наоборот стремятся к этому, записываются на курсы бурятского языка. Надо сохранять культуру. Кто если не мы? Если я хоть на какую-то частичку буду причастна к этому возрождению, то для меня это дороже всех денег!
Особенно ценным для предпринимателя стало появление новой тенденции — вслед за юными девушками в ее магазин потянулись и парни, которые тоже хотят носить одежду с национальными узорами.
— Молодёжь любит нашу одежду. В том числе покупают не только буряты, но и русские. Когда я вижу покупателей-парней, которые ищут себе что-то этническое, но не могут найти то, что им нравится, то у меня к ним особое отношение. Я знаю, что женщины могут надеть любой наряд в любом месте, а то, что ко мне потянулась молодежь и парни — для меня это особенно ценно. Если они не могут подобрать для себя подходящий наряд, мы предлагаем им пошив изделия на их вкус, — поясняет Майя Султумова.
Как выяснилось за четыре месяца работы, расположить магазин на автовокзале, оказалось правильной идеей. Сюда стекаются не только жители районов Бурятии, но и иногородние туристы, которые хотят уехать на Байкал или посетить другие достопримечательности республики.
— Покупают у меня одежду приезжие из Москвы, Иркутска, Сочи, Новосибирска, Екатеринбурга и других городов. Летом мы ожидаем большое число приезжих. Готовим к продаже не только одежду, но и сувениры, — делится модельер.
Возможно уже скоро аналогичный магазин откроетя в Иркутске. Жители города по соседству весьма заинтересовались новинкой и тоже хотят одеваться в «Гоёшуултаяа».
В поисках здоровых перекусов для себя и своего малыша Светлана Ишкова занялась изготовлением чипсов из фруктов и пастилы с помощью обычного бытового дегидратора. Спустя считанные месяцы она открыла дело, арендовала мини-цех и оснастила его на выигранные грантовые 500 тыс. рублей необходимой техникой, а теперь запустила линейку батончиков «Снэки со вкусом Хабаровского края». Ничем хоть близко похожим на предпринимательство в свои 25 лет Светлана раньше не занималась, а по образованию она юрист. Просто, когда решила открыть дело пришла в хабаровский центр «Мой бизнес» и спросила: «А расскажите, как…».
В небольшой комнате, которая гордо зовётся мини-цех, постоянно стоит негромкий гул от сушильных шкафов, а воздух насыщен ароматами апельсинов, яблок, груш, ягод… ещё чего-то непонятного, но вкусного. Невысокая девушка в шапочке и спецкостюме колдует над миской:
— Семена льна… семечки тыквенные… подсолнечные… кунжут и сироп топинамбура…
Так рождаются флаксы — зерновые крекеры, энергетические батончики, одним словом — полезная и здоровая замена бутерброду и чипсам. В них не зашкаливают углеводы, нет холестерина, жиры только полезные, включая Омегу-3, и большая порция витаминов группы А, В, D и Е.
— Сахара ни грамма! — категорически восклицает Светлана Ишкова, хозяйка этого островка вкусной и здоровой пищи, мама полуторагодовалого малыша и новоиспечённый предприниматель: зарегистрировалась в сентябре 2023 года. — Ни в одном из наших продуктов нет сахара. Даже в пастиле — ни мёда, ни сахара. Только вот в батончиках сироп топинамбура, который разрешён даже диабетикам.
Польза, натуральность и сохранение естественного вкуса — это те самые «три кита», на которых Светлана строит своё дело. Началось всё с глубоко личного — у малыша появились проблемы с кожей. Тогда-то как раз и родилась идея приготовить лакомство, но такое, которое бы не содержало химии и было бы максимально здоровым. Сначала, конечно, были поиски в магазинах, на рынках… Пастилу, например, найти не проблема, но один производитель, не стесняясь, подсыпает крахмал, другой также щедро добавляет сахар, усилитель вкуса, консервант. История знакомая всем, кто хоть раз читал то, что написано на этикетке.
В других случаях, рассказывает Светлана, всё основательно заливается мёдом, который вроде бы и полезен — хотя та ещё углеводная бомба, но забивает напрочь вкус других компонентов – будь то орехи или фрукты. Потому-то и пал выбор на дегидрацию — причём бережную.
— У меня процесс сушки идёт на 40 градусах, занимает он примерно 12 часов, — рассказывает Светлана. — Это позволяет максимально сохранить и полезные ингредиенты, и вкус. Я хочу, чтобы мои фруктовые чипсы из яблок были как яблоки, из апельсинов — как апельсины, а не как такие, которые пересушены, крошатся, и только отдалённый аромат напоминает о первоначальном вкусе оригинального продукта!
Это сейчас у Светланы два больших промышленных дегидратора с массой настроек, датчиков, постоянным контролем за процессом, а начинала она с обычного бытового «агрегата». Понятное дело, что угощала всех родных, друзей, близких, и когда накопилась критическая масса комплиментов, подумала: «Если это так хорошо, почему бы не поделиться этой вкусной пользой с другими? Почему не сделать на этом бизнес?». Идея практически со скоростью мысли преобразовалась в действия. И первым из них был поход в центр «Мой бизнес».
— По образованию я юрист, с красным дипломом, — продолжает рассказ Светлана. — Считаю, что я успешный юрист, и юриспруденция не только помогла мне, в становлении как личности, появлении каких-то амбиций, но и сейчас она мне помогает в производстве и организации бизнеса, хотя раньше я работала в найме — в группе компаний, которая занималась переработкой лома, отходов драгметаллов. И всё же как предприниматель я была абсолютным, ничего не знающим новичком.
Такие абсолютные новички, у которых из активов одна лишь идея, составляют внушительный пласт обращающихся в центр «Мой бизнес». Здесь работают, помогают, консультируют, учат, конечно же и тех, кто уже основательно стоит на ногах, но для начинающим здесь выделен особый ресурс.
— Преимущество центра «Мой бизнес» как раз в том, что мы на всех уровнях осуществления предпринимательской деятельности оказываем разный спектр услуг, — говорит Ксения Вязникова, директор центра «Мой бизнес». — Интересно и с начинающими поработать, к тому же, кто, если не мы, кто, если не центр оказания поддержки в качестве одного окна, сможет поддержать начинающего предпринимателя? Вывести его на тот уровень, который он желает, подсказать, дать ему знания, то есть мы— это не только про деньги история, а ещё и про знания. Также плотно мы работаем и с уже действующим бизнесом, у которого есть опыт, потенциал роста, который тоже может поделиться опять же с начинающими, поработать в некоторой коллаборации с ними. Плюс получить от центра «Мой бизнес» какую-то финансовую поддержку, масштабироваться до такого уровня, чтобы выйти на экспорт.
Светлана пришла в «Мой бизнес» в статусе самозанятой, и после цикла консультаций, обучения, поняла, что при все плюсах такого способа работы, есть и минусы. Самый очевидный — невозможность участвовать в больших мероприятиях типа городских, краевых ярмарок.
— Дело в том, что у граждан, которые зарегистрированы в качестве самозанятых, нет возможности получить декларацию соответствия, — поясняет Светлана. — А это та самая разрешительная документация, которая позволяет продукции выйти на, на уровень продажи через магазины, через сети и так далее. И вот я осенью зарегистрировалась как индивидуальный предприниматель, и получила эти документы в феврале. Так что у меня сейчас путь свободен!
Помимо знаний — но тут уже во многом заслуга и самой Светланы — получилось с подачи центра «Мой бизнес» разжиться стартовым капиталом в 500 тыс. рублей. Именно такого размера грант выиграла начинающая бизнесвумен в конкурсе молодых предпринимателей. Собственно, на эти деньги и был арендован цех, приобретено оборудование.
Помогли в Светлане в центре «Мой бизнес» и с требованиями Роспотребнадзора справиться — как никак пищевое производство, это не шиномонтаж! И даже с поиском названия для бренда и его регистрацией плечо подставили.
— Мой бренд называется «Loxia», и вот как всё было, — рассказывает Светлана. — Сначала я хотела название «Juicy snack», но пришла на очередную консультацию в центр «Мой бизнес», и мы проверили по открытым базам Роспатента: это название оказалось занято. Сейчас в России зарегистрировано порядка 900000 товарных знаков, и очень сложно придумать что-то новое. Мы стали думать, как же будет называться наш бренд и случился виток в сторону Хабаровского края, в сторону нашего колорита: мы стали изучать наших местных птичек, зверушек. И как раз-таки «Loxia» — это по латыни клёст. У нас есть такая птичка клёст-еловик, которая водится на Дальнем Востоке, и вот она стала основой нашего бренда.
Опять же в центре «Мой бизнес» Светлане посоветовали присмотреться к местному сырью, которое может стать основой, или ингредиентом для конечного продукта. В результате родился грантовый проект «Снэки со вкусом Хабаровского края» — энергетические батончики в составе которых и местная актинидия, и кедровый орех, и даже ламинария с побережья Охотского моря. Кстати, дизайн упаковки, рисунки для неё создала хабаровская художница Анна Плахотник.
Резонный вопрос: что дальше? О чём голова болит у молодой мамы и предпринимателя? Конечно же о продажах.
— Я очень надеюсь, что в ближайшее время мои фрипсы, пастила и флаксы появятся в магазинах, — делится Светлана. — Мне очень хочется, чтобы мой товар появился в наших каких-то аутентичных магазинах, которые тоже придерживаются философии пользы, продвижения бренда Хабаровского края. И конечно же будет доставка — буквально со дня на день заработает сайт, на котором можно будет выбрать и заказать доставку. В идеале, конечно, хотелось бы выйти на торговые сети, где я смогу реализовывать продукт, затрачивая минимальное количество времени на контакт с клиентом.
«А как же семья?!» — воскликнет дотошный читатель. Удивительно, но Светлане удаётся быть успешной и здесь, сохранять баланс между бизнес-производственными процессами и семейным уютом. Главное, считает наша героиня — правильно всё спланировать и распределить время.
— У меня получается держать этот баланс, быть мамой ребёнка, которому год и восемь месяцев, быть женой, которая любит, накормит, погладит, и быть предпринимателем! — уверенно заявляет Светлана. — При этом мне кажется, что я забочусь не только о своей семье, но и забочусь о людях, которые заботятся о своём здоровье посредством своего продукта.
Конечно же я не пропадаю на работе. Есть и выходные, и свободное время, более того, у нас есть семейные традиции — семейный ужин. Мы с родителями встречаемся, садимся за стол, обсуждаем, как прошла наша неделя. Делимся, выезжаем куда-то на природу.
Муж очень помогает. Мне даже кажется, что больше меня переживает за дело, потому что он понимает, что я девочка, что где-то я слишком эмоциональна и что это непростой труд, даже очень тяжёлый временами — в буквальном смысле. Вы сейчас видите уже готовую продукцию, и она весит немного, а за ней стоит и доставка, и подъём тяжёлых коробок. Я же покупаю фрукты оптовыми партиями по 20, 40, 50 килограммов. Вот ты купил, а муж на работе. Надо же как-то занести, входишь партиями, носишь…
На килограммы уже идёт и вес выпускаемой продукции — а ведь она «худееет» по сравнению с сырьём в десятки раз. Пока ежедневный выпуск составляет 20 килограммов. Про наращивание объемов Светлана говорит с осторожностью, надо наладить сбыт. Не хочет, чтобы залеживались полезные перекусы. Хотя у них и долгий срок хранения — 12 месяцев, но чем меньше полежало, тем больше пользы. А это главная философия Светланы Ишковой.
Молодой эвенкийский дизайнер, мастер народных промыслов Якутии Михаил Андреев создает украшения, аксессуары и повседневную одежду, в которых воссозданы традиции, обычаи и культура коренных малочисленных народов Севера, но которые отвечают современным трендам.
Краски Севера и родовые орнаменты
Михаил родился и вырос в Оленьке — это один из самых холодных в зимнее время населенных пунктов в Северном полушарии. Оленекский район наделен статусом эвенкийского национального района в 2005 году — более 75% его жителей составляют эвенки.
Детство и юность Михаила прошли в оленеводческой бригаде. Каждое лето кочевал с родителями в тундре. Образы суровой и отдаленной тундры, краски и запахи Крайнего Севера, сурового быта оленеводов оставили яркие воспоминания и служат источником вдохновения молодого дизайнера.
Первые украшения из бисера в национальном стиле он сделал для себя и для своего оленя к ежегодному слету кочевников.
«Каждый год в Оленьке проводится слет оленеводов. У меня как раз не было украшения для себя и для оленя. И я решил сделать их самостоятельно. Мне стало интересно, изучил историю и значение орнаментов. Можно сказать, в те моменты впервые пропустил через себя весь этот процесс», — вспоминает он.
С детства ему были знакомы атрибуты из бытовой жизни оленеводов — седла, украшенные орнаментом из бисера, родовые орнаменты. Для северян олень — не только основное ездовое животное и источник еды, но и ценный «поставщик» материалов для одежды. Издавна зимнюю одежду шили из шкур оленя, летнюю — из выделанной оленьей кожи.
Михаил считает, что ему передался талант старшей сестры, которая виртуозно шила национальные меховые костюмы. Особенно сильно раскрылся этот талант, когда ее не стало. Тогда юноше было 15 лет. Первые шаги в искусстве плетения из бисера он проделал со школьной учительницей — Марией Николаевной Карповой.
«Много занимался дома самостоятельно. Сшил для себя национальный костюм, — рассказывает Михаил. — Дальше ходил на занятия в доме народного творчества у народного мастера Сарданы Корякиной».
В школьные годы принимал активное участие в районных, республиканских, межрегиональных, всероссийских, международных, мероприятиях и конкурсах. В 2015 году Михаил стал лауреатом III степени Всероссийского фольклорного фестиваля «Хоровод традиций» в Севастополе.
Нить поколений
После девятого класса, поступил в Якутский колледж технологии и дизайна по направлению «Конструирование, моделирование изделий из меха». В качестве выпускной квалификационной работы представил эвенкийский женский костюм «Северная красавица». За время обучения в колледже принимал активное участие в республиканских, всероссийских, международных мероприятиях и конкурсах молодых дизайнеров и художников России.
В 2019 году поступил в Арктический государственный агротехнологический университет на направление «Традиционные отрасли Севера». Выбор специальности молодой человек связывает с близостью к оленеводству. Михаил во время учебы отслужил в армии — служил в Хабаровске в Воздушно-космических силах 15-й армии особого назначения Вооруженных Сил Российской Федерации им. Г.С. Титова.
Мы разговариваем в кабинете Ассоциации эвенков Якутии в Доме народов Севера столице региона. Михаил является членом правления общественной организации. Там же находится возглавляемая Михаилом лаборатория одежды коренных малочисленных народов Республики Саха (Якутия) «Сирэктэ» — в переводе с эвенского на русский: «сухожильная нить».
Коренные малочисленные народы Севера традиционную одежду всегда шили нитью из сухожилий оленя. Организация занимается воссозданием и патентованием эталонов классической традиционной одежды эвенов, эвенков, юкагиров, долган и чукчей. К этой работе привлекают народных мастериц, этнические ассоциации, а также ученых-этнографов для научного обоснования.
Традиционный костюм может многое рассказать о народе и родовой истории. Какой образ жизни ведут эти люди, где живут, чем занимаются. Главное предназначение одежды на Севере — сохранять тепло. Но не только! Если приглядеться повнимательнее, национальные узоры расскажут целую историю не только народа, но и отдельного рода.
По словам Михаила, традиционно в одежде народов Севера преобладали белый, черный и синий цвета. Цветовая гамма зависит от места проживания. Например, у северных эвенков преобладают холодные оттенки, цвета северного сияния. У восточных и южных появляются яркие цвета – они используют все цвета радуги. При этом сама одежда делится на типы: обрядовая, бытовая и праздничная.
«В нашей родовой одежде, например, изображены солнце и олени. Это говорит о том, что нет случайных элементов в одежде народов Севера, каждая деталь имеет сокровенный смысл», — утверждает он.
Собственный бренд
Изменение жизненного уклада народов Севера привело к тому, что традиционные костюмы и одежда в целом практически исключены из повседневности. Исключение составляют национальные праздники и костюмы, которые носят представители культуры, творческих профессий.
Именно поэтому молодой дизайнер решил запустить производство современной одежды с этнической стилистикой. В 2023 году Михаил открыл собственный бренд авторских украшений MIKAND.
Сейчас под этим же брендом готовится коллекция повседневной одежды и украшений. В разработке как деловые, так и спортивные костюмы, одежда на каждый день.
«Нам хочется, чтобы в гардеробе каждого жителя Якутии и не только, появились национальные украшения, атрибуты со стилистикой народов Севера. Ведь это не просто украшения и атрибуты, а позиционируются еще как обереги-защита от злых духов. При этом каждая работа дополняет индивидуальность человека, его историю», — рассказывает Михаил.
«Когда человек носит вещи в национальном стиле, он сохраняет и передает традиции своего народа. Он становится ближе к своим истокам. И в XXI веке только стилизация может стать источником возрождения этнической моды», — считает дизайнер.
Михаил уверен, что стилизация может быть способом сохранения культуры. Над каждым изделием он работает индивидуально, стилизация на современный лад основана на кодах и символах традиционной культуры народов Севера. Например, одним из наиболее популярных символов в творчества дизайнера являются лапы гагары — священного животного для эвенков, которое символизирует семейное благополучие. При этом дизайнер тщательно относится к выбору тканей в зависимости от дизайна и эскиза.
Для полноценного развития производства требуется государственная поддержка, считает предприниматель.
«Ограничивающий фактор — малый охват рынка и необходимость сегментации по потребителям, учитывая орнаментацию различных народов Севера. Мне кажется, нужно отдельно выделить помощь — субсидии и гранты для развития модных индустрий», — считает Михаил, который планирует продвигать свой бренд и дальше изучать культуру и историю традиционной одежды народов Севера.
Отдельное направление работы – одежда для оленеводов, охотников и рыбаков. Сегодня они носят только отдельные части национальной одежды — обувь, шапку, рукавицы. Основу гардероба составляет фабричная одежда, которая не способна полностью защитить от суровых условий Севера.
«Национальную меховую одежду сложно хранить, требует особенного ухода и хранения в летнее время. И разработка теплой одежды для кочевников и работников Севера – отдельное и важное направление работы», — заключил дизайнер.
Сергей – известный на Камчатке предприниматель, родился в 1971 году, имеет два художественных образования: начальное – детская художественная школа в Петропавловске-Камчатском (в которой с 1994 по 2000 годы преподавал резьбу по дереву, рисунок и живопись) и Ленинградское художественное реставрационное училище № 61 (в 1990 году получил диплом столяра-краснодеревщика и резчика по дереву). Женат, взрослый сын.
В 1999 году Сергей Усенко основал художественную студию «Made in Kamchatka 100%», в которой производит деревянные сувениры. Второе направление работы студии – разработка и печать на футболках, свитшотах и кружках дерзких и ироничных принтов собственного авторства — все на камчатскую тематику.
— Сергей, помимо популярного «лосося под рюмочки», что еще вы производите и какие используете материалы?
— В работе использую массив дуба, бука, лиственницы, ясеня, иногда сосну и кедр – в основном, материал привозной. Для пропитки деревянных блюд для подачи и разделочных досок идет специальное масло производства Германии, после обработки которым можно не бояться контакта с пищей, туда можно смело положить, например, жирную рыбную нарезку, икру, шашлык. Такие изделия служат много лет, не теряя своего внешнего вида и качеств. Создаю ключницы, вешалки, подносы, кружки, а также указатели населенных пунктов, информационные доски и многое другое. Основные наши камчатские три кита – это рыба, медведи и вулканы. Все это отражается напрямую в моих работах. С деревом я работаю плотно больше 20 лет, я с ним на «ты».
— Долго ли пришлось раскручивать свой бренд?
— У меня все пошло весело и сразу. Дело в том, что я на протяжении 14 лет занимался 3D моделированием и дизайном интерьеров: коттеджи, ночные клубы, рестораны и прочее. Были проекты не только камчатские, по России я тоже дистанционно работал. Поэтому у меня накопилось большое количество клиентов в этой сфере, и они восприняли мои начинания на ура. Если бы с чистого листа начинал работать — это тяжело. Но у меня была своя база, которая, в свою очередь, изначально появилась благодаря сарафанному радио. Потом уже я продвигал работы в соцсетях и мессенджерах.
— У вас есть логотип: отпечаток медвежьей лапы, тоже довольно узнаваемый уже...
— Не столько логотип, сколько эмблема, значок. Там по кругу написано «Мade in Kamchatka 100%». Придумал, так и представляюсь. И так он у меня удачно вышел, что многим нравится, даже туристы просят с этой эмблемой сделать доску или блюдо. Так уж получилось, что он всем пришелся по вкусу. Он и на футболках есть тоже.
— Расскажите о принтах на одежде, это тоже эксклюзивные разработки?
— И свои разрабатываю, и под заказ тоже. Все шрифты и рисунки придумываю сам. Мне нравится, когда принт несет какую-то информацию, свою идеологию. Тут для меня главная идея такая: Камчатка — моя территория, не технологичная, дикая. Мне нравится именно дикость в природе. У нас с этим просто — сел на машину, выехал за город и практически сразу оказался в нетронутых местах, это очень круто. Вот, например, очень популярный принт: медвежья лапа или пасть и надпись: «Все, что тебя не убивает – делает тебя сильнее. За исключением медведей. Медведи убьют тебя». Суровая Камчатка — край суровых людей!
— Кто ваши клиенты и есть ли сезонная зависимость по продажам?
— Клиенты — это приезжающие гости и местные, конечно, тоже. Заказы отправляю по всему Дальнему Востоку и по всей России. Зимой продажи идут не очень активно, в это время я делаю наработки на лето под туристический сезон. Тогда уходит все, что наработано. Основной заработок у меня за счет принтов, а все, что связано с деревом – хобби-приработок. Это штучный товар, над каждым я работаю очень тщательно, на поток не ставлю. Работаю один. Как у всех, наверное, в мире, у меня был сложный двухгодичный период с 2020 года. Но вот с прошлого сезона все начало налаживаться, но пока продажи идут слабее, чем до пандемии.
— Вы много путешествуете по Камчатке, идеи для своих работ находите в природе?
— Я много путешествовал и продолжаю: и на снегоходах, и на джипах… объездил всю Камчатку. Да, какие-то моменты природа подсказывает. Вот даже рыбину возьмешь, покрутишь в руках — и какие-то моменты приходят. В моих работах можно узнать и гольца, и хариуса, и камбалу, и чавычу. Но слишком детализировать сложно, в основном, это просто образы.
— Есть планы на развитие бизнеса?
— Планов много, но надо смотреть на покупательскую способность туристов. Мое внутреннее кредо – делать качественно и чтоб людям нравилось. Пусть не так много, но ты остаешься востребованным.
В 2012 году, двое ведущих известной английской передачи «Топ Гир» Джереми Кларксон и Джеймс Мэй отправились в столицу КНР, чтобы сделать репортаж о китайском автопроме. Несмотря на изрядное количество бодрого британского юмора, телезвезды в конце передачи вынуждены были признать, что в течение пяти лет все будут ездить на китайских автомобилях. Предсказания Кларксона и Мэя пока не сбылись — причиной тому множество факторов, в том числе пандемия коронавируса, однако китайский автопром делает внушительные успехи и захватывает новые рынки сбыта.
Дальний Восток на протяжении последних 30 лет оставался вотчиной подержанных японских автомобилей. Несколько поколений водителей настолько привыкли к праворульным машинам, что даже разговоры о переделе рынка никогда не воспринимались всерьез. Не остановился импорт даже после шоковых мер, после которых цены на «японки» взлетели в два-три раза — люди были готовы переплачивать за проверенные годами качество, удобство и доступность. Ситуация начала меняться после августа 2023 года, когда Япония ввела запрет на вывоз ряда автомобилей для личного пользования. Естественно, освободившуюся нишу начали занимать автодилеры с предложениями из Китая и Республики Корея. И если машины последней были знакомы дальневосточникам на протяжении десятилетий, то к китайскому автопрому до сих пор многие относились настороженно.
Малолитражки снова в моде
Обратимся к статистике. По данным Дальневосточного таможенного управления, основной ввоз подержанных японских автомобилей традиционно приходится на приморские порты — Владивосток и Находка. В 2023 году в Россию привезли свыше 226 тыс. иномарок, большая часть из которых прибыла из Японии. Эта цифра в полтора раза больше чем годом ранее. Такое увеличение объема ввоза подержанных машин связано, в первую очередь, с запретом, которое японское правительство ввело в августе 2023 года.
«С августа ввоз автомобилей в регион деятельности таможни пошел на спад. В среднем в день таможенники выпускали по 200-300 автотранспортных средств, тогда как до запрета эта цифра достигала более 1 тыс. По сравнению с рекордным месяцем июнем — 30 тыс. автомобилей, в сентябре этот показатель снизился и достиг минимума в восемь тыс. автомобилей. К концу года ежемесячный объем ввоза стабилизировался и достиг 10 тыс. единиц», — прокомментировал первый заместитель начальника Владивостокской таможни Константин Пономарев.
Что касается января 2024 года, то объем ввоза автомобилей через Владивостокскую таможню, по данным пресс-службы Дальневосточного таможенного управления, составил 10 тыс. единиц. Расклад в пользу китайских и корейских машин изменился не сильно — около 80% ввозимых авто все еще японской сборки.
Несмотря на запрет, предприниматели продолжают ввозить автомобили из Японии — особой популярностью пользуются малолитражки объемом от 1 до 1,8 литров. Из-за возросшего объема импорта Владивостокская таможня даже была вынуждена с 1 февраля перейти на семидневный режим работы, а также увеличить число штатных сотрудников.
Чуть более скромные объемы ввоза «японок» отмечают и сахалинские таможенники. По данным пресс-службы Сахалинской таможни, которые были опубликованы в январе 2024 года, за прошлый год зафиксирован импорт почти четырех тыс. единиц автомобилей.
«Введенные санкции не повлияли на покупательский спрос, — рассказал на одном из брифингов начальник Корсаковского таможенного поста Сахалинской таможни Алексей Антонов. — Изменилась лишь номенклатура товаров в сторону более бюджетных моделей. Наибольшее влияние на спрос оказывают изменения курса валют. Для обычных граждан, которые ввозят автомобили для личного пользования не чаще, чем раз в год, утилизационный сбор не изменился».
Японский запрет на экспорт естественным образом отразился на стоимости уже привезенных машин. С августа цены на «японки» взлетели от 50% до 100%. Многие автовладельцы снимали объявления о продаже с популярных площадок в ожидании остывания ажиотажа. Те, кто все-таки решился продавать, не стесняясь, завышали цену даже на иномарки с многолетним пробегом по России. К примеру, ценник на популярные кроссоверы Subaru Forester, Honda CR-V и Toyota RAV4 возрастом около 20 лет сейчас доходит до одного млн рублей и выше.
Китай выходит на сцену
Образовавшимся ажиотажем логично воспользовались дилеры, которые продают китайские автомобили. На дальневосточный рынок хлынули популярные марки по доступным ценам. Конечно, китайский автопром и до этого пользовался определенным спросом, но он не был массовым. Однако с августа 2023 года ситуация кардинально изменилась. Как отмечают многие независимые эксперты, замещение японского автопрома китайским для потребителей Дальнего Востока — вопрос времени.
В первую очередь, многих волнует техническая сторона — автомобили из КНР, несмотря на продвинутый уровень оснащения и разрекламированную надежность, все еще не прошли проверку временем. Для этого может понадобиться несколько лет. Второй краеугольный аспект — логистика. Важно не только наладить рынки сбыта, но и организовать бесперебойную поставку запчастей, построить сеть специализированных сервисных центров, переобучить автомехаников. К этому идут все совместные усилия России и Китая. К примеру, в китайском городе Суйфэньхэ, известном пограничном переходе в Приморье, готовится к строительству масштабный автомобильный центр, ориентированный на российского автолюбителя. Таким образом, известные шоп-туры в Поднебесную могут вполне закономерно превратиться в упрощенную поездку за машиной. Поддержка властей обоих государств в этом деле станет хорошим подспорьем.
Перспективным местом для автомобильной торговли может стать и приграничный город Хэйхэ. Уже сейчас благовещенские таможенники фиксируют возросший уровень импорта китайских авто через этот пункт пропуска. Более 90% ввозимых в Благовещенск легковых автомобилей — представители китайских брендов, среди которых лидируют Haval, Chery, Geely, Changan, Exeed, Great Wall. Везут через Китай японские и корейские машины, но в незначительном количестве.
Что говорят владельцы и эксперты
Если несколько лет назад покупка автомобиля из Поднебесной была сродни лотерее, то сегодня многие считают китайский автопром практически безальтернативным вариантом. К примеру, хабаровчанин Александр Степанов много лет ездил на проверенных японках — в его владении были такие популярные модели как Honda HR-V, Toyota Vista и Toyota RAV4. На последнем он передвигался до марта 2023 года, когда решил пересесть на китайский автомобиль. Выбор пал на новенький Chery Tiggo 7 ProMAX, объемом 1,5 литра с турбонаддувом.
«Действительно, я много читал про китайские машины и не встречал однозначных отзывов — кто-то хвалил, кто-то критиковал. Я понял, что нужно получить свой опыт, — рассказывает Александр Степанов. — Вот, спустя почти год владения Chery Tiggo 7, могу сказать, что ни в чем не прогадал. Модель настолько удачная, что она идеально вписывается в мой ритм жизни — это автомобиль одновременно и для всей семьи, и для сложной дороги, и для длительных путешествий. В современных реалиях это очень важно. Достоинств масса: мощность двигателя, электронная начинка, большое количество места. Он подходит как для ежедневного передвижения по городу, так и для долгих поездок, например, на море всей семьей. Сложно найти такое удачное сочетание за такие деньги».
Из недостатков Александр отметил штатный аккумулятор довольно низкой емкости и передний привод. А гулявшие по интернету ролики с отломанной из-за холодов педалью газа вызвали лишь недоумение.
«Не знаю, от какой машины была эта деталь, но у меня лично все педали из прочного металла. Также я слышал массу баек про ненадлежащее качество сборки, мол, что-то постоянно дребезжит, плохо переключаются передачи и так далее. Могу с уверенностью сказать, что с такими проблемами пока не сталкивался. До этого я ездил на Toyota RAV4, так вот, после Chery я за руль «японок» точно не вернусь», — резюмирует Александр Степанов.
Не столь радужной выглядит оценка китайского автопрома от хабаровского автоэксперта Дмитрия Власкина. Он много лет занят в сфере продаж иномарок: знает сильные и слабые стороны десятков моделей.
«Лично я никогда не сяду за руль китайского автомобиля, пока есть альтернативы. По моему мнению, китайская сборка оставляет желать лучше, машины до сих пор очень сырые. Из минусов нужно отметить плохую защиту днища, не очень хорошее антикоррозийное покрытие, а также большие проблемы с вариаторами. Сам не раз видел, как некоторые элементы кузова прикручены на саморезы, это встречается даже на премиальных машинах. На мой взгляд, многие модели не продуманы и плохо совместимы с возлагаемыми на них задачами. Взять, к примеру, популярные внедорожники Tank от фирмы Great Wall — у них много мест, особенно в нижней части кузова, куда попадает грязь, от которой распространяется коррозия», — рассказывает Дмитрий Власкин.
Также автоэксперт отметил, что до сих пор не налажены поставки запчастей. Особенно это актуально для владельцев подержанных автомобилей, возрастом старше пяти лет. Ситуация, по мнению Дмитрия Власкина, может измениться в обозримом будущем.
«Крупные китайские автопроизводители сейчас активно нанимают европейских и американских специалистов, чтобы улучшить качество своей продукции, сделать машины уникальными и более надежными. Возможно, в ближайшие годы мы увидим совершенно иной автопром. Но дело это небыстрое. Радует, что сами китайцы стремятся не только увеличивать объем продаж, но и работать над качеством», — подытоживает хабаровский автоэксперт.
Что говорят автодилеры
FAW
«На текущий момент наш дилерский центр не продает легковые автомобили. Это связано с особенностями логистики. Все автомобили, привезенные из Китая, сначала отправляются в Москву, а потом уже распределяются по регионам. Наилучший вариант, если вы физическое лицо — привезти авто из Китая напрямую самому».
Компания «АВТОМИР ДС» – дилер брендов HAVAL и TANK
«Официальными дилерами брендов Haval и Tank наша компания стала в 2022 году. Рост продаж в 2023 году увеличился в два раза, по сравнению с годом ранее. Также мы прогнозируем рост продаж всей нашей представленной продукции в 2024 году на 15%. Основная часть покупателей – Хабаровский край. Из других регионов особенно активны Сахалинская область, Республика Саха (Якутия), Амурская область. Что касается запасных частей, расходных материалов, масла и технических жидкостей – все они есть в наличии у официального дилера. Если необходимых комплектующих нет на складе в Хабаровске, средний срок поставки составляет 20-30 дней».
Линейка Sitrak, Howo, Shacman, Dongfeng. Компания ДЛТС
«Из-за насыщения рынка китайская продукция хорошо продавалась в 2022 году, также положительная динамика продаж сохранилась в 2023 году. Однако из-за валютных скачков, которые повлияли на стоимость юаня, были моменты стагнации. Техника по-прежнему востребована в регионах Дальнего Востока — приезжают покупатели с Камчатки, Сахалина, Якутии, Приморья. Для удовлетворения спроса компания старается держать практически весь ценовой сегмент китайской техники. Что касается запчастей — мы как дилеры формата 3S и 5S предлагаем не только прямую поставку запасных частей от официальных представителей, но также сервисное обслуживание и поддержание гарантии».
«Exeed центр Восток» (Хабаровск)«Наша компания является официальным дилером этого бренда в Хабаровске. Динамика продаж растет каждый год. К примеру, в 2024 году мы ожидаем прирост продаж на 53%. Что касается сервисного обслуживания, то все запасные части имеются у нас в наличии на складе, если чего-то не хватает, заказываем напрямую с заводов в Китае».
Несмотря на геополитическую ситуацию и запретительные меры японских властей, Дальний Восток все еще остается главной площадкой для ввоза подержанных «японок». Постепенно рынок будет заполняться различными моделями из Китая, которые, несомненно, займут свой ценовой и потребительский сегмент. Но говорить о полном вытеснении японского автопрома китайским пока преждевременно. Тем не менее, преимущества китайских автомобилей в 2024 году очевидны:
— Низкая цена. КНР является крупнейшим производителем и экспортером авто с моторами, работающими на бензине, электричестве. Близость РФ и Китая значительно сокращает стоимость доставки;
— Удобная транспортировка. Авто следуют через уже отработанные логистические цепочки;
— Поддержка китайского автопрома обоими государствами говорит о том, что бюрократические и таможенные сложности будут минимальными;
— Техническая оснащенность. Даже в скромных комплектациях автомобиль будет напоминать современный гаджет.