Специалисты филиалов АО «СО ЕЭС» ОДУ Востока и Тихоокеанского РДУ разработали и реализовали комплекс режимных мероприятий для проведения испытаний и включения в работу подстанции 500 кВ Таежная и воздушной линии электропередачи 500 кВ Нерген – Таежная в рамках очередного этапа реализации проекта строительства горно-обогатительного комплекса «Малмыжский» (ООО «Амур Минералс») в Хабаровском крае.
Подстанция полностью оборудована российским оборудованием: трансформаторами высокого напряжения, надежными элегазовыми коммутационными устройствами, микропроцессорными защитами, интегрированными в автоматизированную систему управления технологическим процессом (АСУ ТП), и устройствами сбора и передачи данных. Современная российская АСУ ТП на подстанции 500 кВ «Таежная» позволит в будущем осуществлять дистанционное управление оборудованием из диспетчерского центра ОДУ Востока.
В начале января был введен в эксплуатацию ключевой элемент системы энергоснабжения Малмыжского горно-обогатительного комбината — переключательный пункт 500 кВ Нерген, а также новые линии электропередачи 500 кВ: Хабаровская — Нерген и Комсомольская — Нерген.
На следующем этапе проекта планируется запуск подстанции 220 кВ Малмыж. Она сможет обеспечивать электроэнергией промышленных потребителей максимальной мощностью 250 МВт. Компания «Амур Минералс» планирует увеличить потребление электроэнергии.
В процессе проектирования, строительства и подготовки к вводу в работу подстанции 500 кВ «Таежная» и линии электропередачи 500 кВ «Нерген — Таежная» специалисты ОДУ Востока и ТОРДУ участвовали в разных этапах этого процесса. Они готовили и согласовывали техническое задание на проектирование, рассматривали и согласовывали проектную документацию, технические условия на технологическое присоединение к электрическим сетям, а также разрабатывали комплексные программы опробования напряжением и ввода оборудования в работу.
Расчёты, выполненные специалистами ОДУ Востока и ТОРДУ, позволили обеспечить бесперебойное электроснабжение потребителей и соблюдение графиков ремонта оборудования энергокомпаний.
Малмыжское месторождение находится в 274 км от Хабаровска, на границе Амурского и Нанайского районов. Оно содержит 2,4 млрд тонн руды, 8,32 млн тонн меди и 347 тонн золота. Проектная мощность предприятия позволяет перерабатывать 104 млн тонн руды в год. Ожидается, что производство будет запущено в 2024 году, и для работы предприятия создадут более 2,5 тыс. рабочих мест.
Земля родилась из камня, который уронил в воду летящий гусь. Над этой землей взошли три солнца, и жгли они землю нещадно, так, что всему живому негде было укрыться. Тогда первый человек — охотник Хадо — стал стрелять по ним из лука. Два солнца упали вниз. Вода кипела — горой стала, гора кипела — рекой стала, и осталось на небе одно солнце, с тех пор всё на Земле начало расти и цвести.
Так рассказывает о сотворении мира древняя нанайская легенда. Ну а мы — отправляемся туда, где по-прежнему светят три солнца, но не обжигают, а согревают своим теплом — на берега бескрайнего Нанайского моря.
Нанайским морем местные жители называют озеро Болонь в Амурском районе Хабаровского края. Считается, что здешний народ обитает в кратере давно потухшего вулкана. Уже на въезде привлекают внимание характерные пористые камни вулканического происхождения. На этих берегах, вдали от городов, лежит ожерелье национальных поселков — колыбель древней культуры. Люди здесь жили даже не сотни — больше десяти тысяч лет назад! Как слои лавы — пласты времени застывали на склонах сопок, сохранив свой отпечаток до наших дней. В начале этого пути мы не могли предположить, что поездка на открытие нового Дома культуры станет настоящей этнографической экспедицией.
И вот из-за мыса выглядывает Ачан — национальное нанайское село. Эта скала — как врата в поселок. Здесь рыбаки проводят обряды перед лососевой путиной — и мы, чужаки, учтиво поприветствуем каменного стража.
Белая и пушистая рыба
Древние камни помнят зарю жизни, когда человек стал творцом. Помнят это и руки мастеров.
— Вот это у нас кета. А это — щука, — мастерица Раиса Ходжер протягивает нам лоскутки выделанной рыбьей кожи. — Чувствуете? Разные — и по толщине, и на ощупь. Но мягонькие и ворсистые, как замша, светлый-светлый пушок. Я помню, как мама моя из рыбьей кожи шила отцу рукавички-верхонки. По сей день лучше материала для этого нету!
Раиса в Ачане преподает декоративно-прикладное искусство. Девушки учились вышивать с детства, вместе с мамой создавали свой главный — свадебный халат.
— А вот видите? Халат сшит из лоскуточков. Мама собирала для своей дочки у богатых семей кусочки дорогих тканей. И сшивала, чтобы дочка жила богато. А узоры дочка вышивала, мама учила ее.
— Получается, пока не научишься шить и вышивать — замуж не выйдешь? — спрашиваю я. Раиса смеется.
— Выходит, так! Вот эти узоры, вышитые на спине — это знаки защиты. От дурного глаза, от болезней. А вот на подоле видите дерево? Птички на нем — это души будущих детей. Говорят, по сей день такой наряд питает хозяйку энергией. Силой нашей родной земли Ачанской.
Связь времен — главная задача нового Дома культуры. Дома, с большой буквы, где живет искусство предков.
Есть в коллекции местных мастериц и сшитый из рыбьей кожи халат, которому без малого сто лет. Здесь реликвии, доставшиеся от предков, наконец, обрели свой дом — их расположили в музее, которому есть, чем удивить гостей.
— Ценность этого халата не только в вышивке, но и в рисунках. Все краски делались из природных ингредиентов. Чтобы, например, получить красный цвет — мастерица брала красные цветы и икру кеты. Черный — это уголь из очага, — рассказывает председатель организации малочисленных народов Севера Амурского района Полина Павловна Ходжер.
Есть в музее и настоящий костюм шамана села. Пояс и часть аксессуаров он расписывал сам. После его смерти обрядовые вещи передала музею его жена. Но до сих пор не все их можно размещать для показа.
— Только шаман может снять табу и заклинания, которые могут быть на этих вещах. Просто взять и вывесить их мы не можем, а наш нынешний шаман говорит, что еще не время! — рассказывает Полина Павловна.
От этих слов мурашки пробегают по коже. Здесь по-прежнему сильны верования предков, и местные жители — у которых, кстати, есть смартфоны и прочие атрибуты современности — воспринимают их так же естественно, как солнце или воду.
Три Солнца Ачана
В самом начале мы, наверно, смутили вас, сказав, что Ачан согревают три солнца. Но это так. Нигде прежде нам не встречалось, чтобы в крошечном селе, где наберется от силы пятьсот жителей, этнокультурные объединения жили десятилетиями, передавая свой опыт из поколения в поколение, охватывая буквально каждую семью.
Это песенно-танцевальный коллектив «Сиун», что в переводе с нанайского — «Солнце». образовался в 1958 году в соседнем селе Болонь. Собирали друзей и ездили с концертами по рыбацким станам.
…В зале гаснет свет. За кулисами — волнение. Ребята и девчата кладут свои руки на ладонь балетмейстера Веры Киле. «Ни пуха ни пера!» — примерно так можно перевести с нанайского фразу, которую они произносят хором и устремляются на сцену. Под мелодичный перелив старинной нанайской песни, плавный, как перекаты волн, расправляют белоснежные пернатые крылья аисты, летящие над Амуром. Магия костюмов и движений будто погружает во времена, когда человек не отделял себя от природы, жил в ней, как ее дитя, и рядом с ним жили звери, птицы и мистические существа из старинных легенд…
— Все эти движения — старинные, — рассказывает Вера за кулисами. — Мы брали их у бабушек, дедушек. Детей чарует это, как нас когда-то. Им даже было не важно, где и как: наш прежний клуб сгорел еще в девяностые, с тех пор целые поколения занимались во временном помещении, летом — на улице. Теперь у них — свой танцкласс, сцена, они это заслужили и гордятся этим, наверно, за все поколения своей семьи! Они наследуют свою культуру, язык. Нанайский у нас преподают в школе до девятого класса. Но самое интересное – что с возрастом нам самим хочется разговаривать по-нанайски. Я не знаю, откуда у меня эти слова берутся — из ветра, из воздуха, из земли предков? И вот у нас у всех здесь так!
Наверное, потому, что связь времен здесь по-прежнему сильна. Все наряды ансамбля вышиты вручную, каждый узор выверяют в соответствии с канонами, ребята знают их значение и могут буквально читать их, как книгу!
Почти полвека руководила ансамблем Нина Павловна Гейкер, ею был создан детский ансамбль-спутник «Тасима» («Лепешечка») — третье солнце Ачана. Со старинными песнями и танцами они объездили полмира: от Таиланда до Франции, лауреаты международных конкурсов и премий. Черно-белый портрет Нины Гейкер теперь встречает гостей на входе в клуб. Она застала начало его строительства — это была ее мечта, но в день открытия рядом с участниками ее нет.
Душа России
Для меня Нина Гейкер стала проводником в нанайскую культуру. Лауреат правительственной премии «Душа России», знаток национальной культуры, она воплощала на сцене обрядовые вещи, никогда не переходя ведомую лишь местным тонкую грань, за которой «табу»… А я запомнила ее такой: на своей кухне, она строгала талу из свежего карася – свою любимую. И напевала. Голос «дочери Амура» не раз звучал на гастролях за океаном, но нигде его не услышишь вот так — сердцем — как в Ачане.
— Карась зимой очень вкусный, он сладенький! – говорила она. — Из сазана, из карася нашего амурского — такая вот тала, свеженькая, живая — самая лучшая!
Как многие на родной земле, она знала секреты блюд, в которых рыба — главный кормилец народов Амура — используется практически полностью. Это дань уважения. Простые, при этом такие особенные и глубоко местные, эти рецепты из глубины веков передаются от матери к дочери. Впрочем, рассказывала она, весточки из прошлого здесь получают нередко, просто вскапывая огород.
— Попадались украшения. Женские, помню. Стрелы, куски кувшина — 12 века до нашей эры. У нас Окладников в 70-х годах проводил раскопки. Я помню, мы в школе учились, нас возили прям к археологам, и мы были у них на раскопках.
Впервые Ачан упоминается в документах более чем трехсотлетней давности. По одной из версий, именно здесь в 50-е годы 17 века остановились на зимовку русские казаки и основали тот самый Ачанский острог, который упоминается в сообщениях первых русских землепроходцев. И возможно именно в этих местах, где находимся мы сейчас, стоял и смотрел в бескрайние дали этого озера Ерофей Хабаров. Ученые спорят до сих пор, но, как бы то ни было, местные жители все еще находят в прибрежной линии следы той самой эпохи — колечки кольчуг, наконечники стрел и обломки лат.
Именно Алексей Окладников в одном из национальных сел Приамурья обнаружил скульптурку — крошечное изображение женщины. В историю мирового искусства она вошла под именем Кондонская Венера. Еще две, найденные чуть позже, хранятся в музее Комсомольска-на-Амуре.
Как смотрит на нас из тьмы веков скульптурка Венеры, так и сегодня, взглядом с бровями вразлет, — поколение нынешних детей Амура.
Конечно же, они знают: то, что сохранили сквозь столетия, для их современников — экзотика, но охотно делятся ею. Попросите любого ребенка в Ачане спеть что-то «из местного» — споёт обязательно!
Ну а я до сих пор, путешествуя по Амуру и глядя на его бескрайнюю искрящуюся гладь, слышу голос Нины Гейкер. Откуда-то из глубины не то волн, не то неба, не то веков доносится ее «Колыбельная». Послушайте, и вы поймете, о чем я! Так может петь только Душа России.
Связующая нить
…Те, кто прервался и послушал — поймут, как остро хочется это сохранить, и как это необходимо для небольшого нанайского народа. Чтобы уникальная культура не затерялась в потоке быстротечного времени. Все меняется: раньше ребятишки слушали и взахлеб пересказывали сказителей, теперь — смотрят ролики в интернете. Народ жил промыслами и ремеслами — теперь, чтобы жить хорошо, нужна работа.
Ачану повезло с «соседями»: на другом берегу его кормильца Амура крупная добывающая компания строит фабрику. Появилась и работа, и те, кто заинтересовался сохранением самобытного наследия коренных народов. Когда по национальному проекту «Культура» в селе начали строить новый клуб, они взяли на себя его оформление и оснащение. Мебель, оборудование, видеостена в концертном зале, которая помогает дополнять выступления национальных ансамблей современными эффектами — это и есть та самая связь времен, сохранить которую стремятся в Ачане. Как из рожденной икринки малёк лосося начинает из этих мест свое путешествие в мировой океан, чтобы спустя четыре года вернуться к истокам и принести потомство, — так со стены на стену перетекает традиционный узор, выверенный до мелочей.
— Это действительно уникальный проект, над которым трудиться было очень интересно: оформление современное, но при этом несущее глубокий исторический смысл, благодаря этому с первых шагов достигается максимальный эмоциональный эффект! — рассказывает заместитель генерального директора по социальной политике ООО «Амур Минералс» Елена Свищ. — Ты понимаешь, что здесь живет душа России, мнгогонациональной, яркой, где связь времен — это сила, которую впитывают будущие поколения.
Укрепить эту силу помогают всесторонне: это спортивный инвентарь для северного многоборья, ежемесячная поддержка в покупке реквизита, уличная сценическая площадка, построенная к 370-летию села, оборудование детского сада. Ведь это здорово, когда в детском саду крохотного поселка, где люди живут вдалеке от большого мира - осознанно, на земле предков, — есть то, чего нет во многих городах.
…Из этого культурно-исторического «гнезда» под названием Ачан вылетел и «Аист над Амуром» —фестиваль народного творчества коренных малочисленных народов Севера. Проводят его с 1996 года в национальных селах Амурского района.
Звуки бубна, как и сотни лет назад, призывают жителей обширного озера Болонь собраться вместе. Это национальные песни, танцы и, конечно же, легенды, которые здесь не утратили значения. Их, вместе с родным языком, всякий, кто рожден на этой земле — как говорят местные — впитывает корнями. Нить времен продолжает виться над бескрайним Нанайским морем.
Пересказать постановку по мотивам сказок народов Приамурья и сказаний народов Крайнего Севера несложно. Это история двух влюбленных: юноши Чориль, которому приходится бороться за свою любовь, вступать с битву со стихией, и юная красавица Чольчинай – ей предстоит духовно повзрослеть, чтобы стать невестой. Чтобы стать достойной женой Чорилю, она должна научиться заплетать косы и берет уроки у шамана, который пытается разлучить пару: он сам имеет виды на Чольчинай. И хотя фабула кажется простой, её воплощение потребовало от создателей мюзикла недюженных усилий, терпения и фантазии.
Создавался спектакль, конечно, не месяц – за такой короткий срок не успеть. Идея родилась несколько лет назад, но к репетициям удалось приступить лишь в феврале, когда у музыкальной мистерии появился партнер, поддержавший творческий замысел материально – «Амур Минералс».
Как рассказывает директор филармонии Игорь Мосин, сначала рождалась музыка. Затем «закрутилось-завертелось»: доработка сценария, создание декораций, разработка эскизов костюмов, написание аранжировки, хореография, разучивание вокальных партий...
На отработку танцевальных движений у артистов было меньше месяца, активные репетиции начались только в конце лета. Танцорам академической школы пришлось погружаться в современный стиль, поэтому тренироваться приходилось и дома.
Режиссером спектакля выступила Анна Красильникова – за ее плечами большое количество хореографических, концертных и театральных представлений. С артистами «Дальнего Востока» плотно работал хореограф-постановщик, заслуженный работник культуры РФ Даниил Верещагин – он один из новаторов в новом направлении современной хореографии «неофолк». Художником-постановщиком стала Наталья Белова, которая как раз специализируется на костюмах и декорациях с элементами фольклора.
Кстати, именно костюмы и музыка – первое, на что обратили свое внимание зритель на премьере.
– Очень хороший, насыщенный звук и костюмы помогли быстро погрузиться в нужную атмосферу, – поделилась впечатлением зрительница по имени Анна.
– Я всегда присматриваюсь к мелочам. Здесь они оказались на высоте, особенно в декорациях, внешнем антураже, – рассказала посмотревшая спектакль девушка.
– Интересно. Впечатляет, – коротко резюмировал ее спутник.
Президент Ассоциация коренных малочисленных народов Севера Хабаровского края Любовь Одзял призналась, что смотрела придирчиво, но тоже отметила соответствие сценических образов.
– Я каждую деталь посмотрела: одежду, костюмы, декорации, аудиоряд. Все соответствует. Единственное, бубнов маловато, можно добавить. Но, я думаю, они еще доработают, ведь это только первый показ. Эту работу надо продолжать, у нас еще много фольклора. Спасибо тем, кто помог реализовать – «Амур Минералс», филармонии. Они нас привлекали с самого начала, спрашивали наше мнение – мы очень ценим такое отношение, готовы работать дальше, – рассказала Любовь Одзял.
В начале спектакля замечаю в фойе несколько парней в охотничьих доспехах. Оказалось, здесь они ожидают своего часа: по сценарию вбегают на сцену на помощь Чорилю через проходы зала, создавая максимально тесный контакт со зрителем. Им, кстати, такой режиссёрский ход понравился – после спектакля в обсуждениях многие друг с другом отмечали эту деталь.
Актёры рассказывают, что в процессе подготовки все настолько увлеклись «погружением в материал», что даже научились различать орнаменты народов Амура и Дальнего Востока. К тому же у них был консультант от Гродековского музея – кандидат искусствоведения Галина Титорева.
– В основу программы легла поэзия авторов народов Крайнего Севера и Дальнего Востока, а также чудесные, самобытные и своеобразные Амурские сказки. Для передачи всей красоты образов и быта древней культуры, музыка представляет собой симбиоз современных и этнических инструментов, тембров, звуков природы, положенных на ритмическую основу танцев народов Дальнего Востока, – рассказала композитор проекта, художественный руководитель ансамбля «Дальний Восток» Юлия Давыдова.
Всё действо разворачивается на фоне суровой и величавой природы Дальнего Востока, воссоздать которую на сцене – отдельное искусство. Расстараться пришлось и тем, кто шил костюмы – это чета Новоселовых, у которых свое швейное производство в Хабаровске. Вообще-то специализация их компании – спортивная одежда, но Егор и Наталья с охотой откликнулись на предложение поработать над спектаклем.
– Времени было мало: два месяца. Нам дали картинки и краткое описание, после чего нам пришлось изучить интернет «вдоль и поперек», в результате мы сделали техническое описание, рисунки и лекало, – рассказывает Егор Новоселов.
Понадобилось сшить 40 сценических костюмов, каждый – уникальный. При этом производство такого наряда кардинально отличается от спортивного или повседневного: тут тебе и амурские узоры, и орнамент, и ручная масляная роспись.
– Трудились даже по ночам, чтобы успеть. И успели! – не скрывает радости Егор Новоселов.
Полученный опыт, возможно, выльется в создание линейки одежды с орнаментами народов Амура. Интерес ко всему этническому в постоянном тренде.
Впрочем, это видно по премьерным показам – оба дня в концертном зале филармонии не было свободных мест. После Хабаровска постановка отправится в путь: туда, где большое искусство не частый гость. В рамках проекта «Культурные гастроли» «Косы Чольчинай» смогут увидеть зрители Комсомольского, Амурского и Нанайского районов.
Чуть более суток понадобилось тигру Гектору, чтобы с соблюдением всех формальностей преодолеть пять тысяч километров по воздуху и еще 340 по земле. Из Челябинска его привезли в Екатеринбург, оттуда – самолётом в Хабаровск, и затем в центр реабилитации диких животных «Утёс» в Хабаровском крае. Здесь он получил в своё распоряжение просторный вольер по соседству с другим «уральским» тигром Жориком, которого тоже спас челябинский «Айболит» Карен Даллакян.
- Как он? – Как он? – Как он?
С 22 по 23 августа этот вопрос раздавался по всей стране. В соцсетях, в телефонам, по телевизору - ежечасно, или даже чаще – никто не считал. Все спрашивали, как себя чувствует тигр Гектор, отправившийся в первый в своей жизни полет по маршруту Екатеринбург – Хабаровск.
Гектор – питомец челябинского приюта «Спаси меня». Здесь его выходили, после преступления пьяного двуногого, который пытался похитить двухмесячного тигрёнка из передвижного зоопарка. При этом Гектор получил разрывы сухожилий, из-за которых теперь может ходить только в полуприсяде.
- Как он? - три десятка журналистов обступили в аэропорту Хабаровска смуглокожего мужчину в кофте майке с тиграми – доктора Карена Даллакяна, который с помощниками прилетел тем же рейсом, что и Гектор.
- Он хорошо! – звучит ответ, - всё в порядке, слышно, что двигается в клетке. Сейчас его перевезут в грузовую зону, откроем защитную крышку транспортировочного ящика, осмотрим его и покормим перед дорогой!
«Как он?!»
фото: Никита Василенко «Амур Минералс»
Встревоженность уходит с лица видавших многое журналистов и организаторов перевозки – команды сопровождения компании «Амур Минералс», взявшей на себя все финансовые вопросы транспортировки Гектора. Всего месяц назад во время перелёта по неустановленным ещё причинам скончался амурский тигр, которого везли из Москвы в Хабаровск. Поэтому за инвалида Гектора волновались втройне.
На Урале его историю знает едва ли не каждый – мать тигрица отбила Гектора у похитителя, и не подпускала никого к детёнышу долгое время. Из-за порванных коленных и тазобедренных связок и сухожилий задние конечности потеряли подвижность. Месяцы понадобились Карену Даллакяну и его помощникам, чтобы после череды болезненных уколов, процедур и массажа Гектор смог ходить – пусть не как здоровый тигр, но уже не волоча за собой лапы.
- Самым болезненным для Гектора были уколы в сустав, - вспоминает Карен. – Уколы витаминов тоже доставляли боль. Плюс приходилось пичкать его целой кучей разнообразных лекарств. Нам пришлось научиться обманывать его, а хищника обмануть очень непросто, при том что лекарства сильно пахнут. Мы забивали препаратами тушки цыплят, замораживали их и давали Гектору – для него они были как семечки.
Чтобы удержать тигрёнка во время неприятных процедур, его требовалось крепко держать. Эта работа досталась племяннику Карена Артуру, который помогает ему с животными уже 25 лет. Артур – дзюдоист и только у него получалось удерживать Гектора во время уколов и массажа. За такую заботу молодой тигр невзлюбил Артура и каждый раз, стоит его учуять, недовольно рычит.
Артур Антонян, сотрудник приюта «Спаси меня»
Перед путешествием Гектору дали релаксант, чтобы он большую часть дороги проспал. И вот после всех формальностей погрузчик вывозит с территории склада транспортную клетку, обшитую фанерными листами. Помощники снимают торцевую панель, и Артур сразу же удостаивается резкого рыка – Гектор услышал запах своего «лечителя» и дал знать, что не рад его приближению. Для окруживших же клетку журналистов и организаторов перевозки – этот рык добрый знак, знак того, что тигр в порядке. Правда первый же осмотр показывает – совсем без происшествий не обошлось.
- Губу себе поранил, - говорит Карен, всматриваясь сквозь прутья решетки, - миску разжевал, в которой мы ему еду оставили. Но ничего страшного, порезы не глубокие. Сейчас мы его покормим - нам хабаровские подписчики привезли курицу и рыбу, и двинемся в путь. Он, конечно, в стрессе – незнакомые запахи, другой воздух, непривычная обстановка, но он уже успокоился.
Это была миска...
Карен достает сплющенную миску, просовывает мясо и рыбину тигру, который сначала настороженно принюхивается, потом придвигает корм к себе лапой. Крышка закрывается – пора в дорогу. Последняя часть пути – почти 140 километров – до центра реабилитации диких животных «Утёс», который находится на окраине села Кутузовка, а за ним уже только тайга.
Здесь уже ждут и всё готово – большой вольер, размером с гектар поделен на две части: в одной квартирует выхоженный Кареном в 2009 году тигр Жорик, вторая часть «апартаментов» станет домом Гектора. Последний рывок – транспортную клетку перегружают на тележку, которую гусеничный мини-вездеход подвозит к фиксационной клетке, в которой Гектор проведёт первые дни.
Жорик дождался соседа
– В ней два отсека и будка, - поясняет руководитель центра «Утёс» Эдуард Круглов, - здесь он может укрыться от непогоды, если захочет. Сюда же мы будем приносить ему мясо. Тесного контакта с Жориком не будет, надо понимать, что это самцы и нельзя допустить, чтобы они друг с другом подрались. Поэтому по всему периметру с внутренней стороны установлена электроизгородь, чтобы обеспечить дистанцию между ними.
Последние манипуляции – транспортную клетку переносят с телеги, поднимают створку, заслонка нового жилища уже открыта… Раздаётся грозный рык.
- Айда, Гека! Гек! Пошли, пошли - приговаривает Карен. – Иди сюда мой хороший!
Гектор выжидает пару секунд и одним прыжком влетает в свой новый дом, настороженно делает несколько шагов – прислушиваясь, принюхиваясь. Карен успокаивает: - Всё хорошо, всё хорошо… После парочки кругов Гектор заходит в будку, укладывается в ней, и обозревает скопившихся вокруг журналистов с видом хозяина. Всё. Новоселье состоялось.
- Теперь дело за природой, - говорит Карен, явно успокоенный и сам. – Через пару дней Гектор выйдет и получит возможность размяться, побегать. Он это очень любит. Мы пытались давать ему такую возможность, но это было всё-таки проблематично. В плане дальнейшей реабилитации мы очень ждём сугробы – нам надо сейчас восстанавливать атрофированные мышцы, мы видим позитивную динамику по костям, а их нормально движение должны обеспечить развитые мышцы. Здесь как раз большая территория, деревья, об которые Гектор сможет точить когти, оставлять автографы свои, ну а сугробы – это самая большая нагрузка на организм, на лапы. Ещё он у нас любитель поплавать, благодаря нашим друзьям нам удалось купить большой бассейн пластиковый, и в Челябинске Гектор у нас плавал. Нас все спрашивают, почему мы не привезли сюда бассейн, но мы посмотрим – тут у него есть, во-первых, овраг, низина, где скапливается вода и он сможет поплескаться, а во-вторых, если мы увидим необходимость – то привезём бассейн обязательно.
В «Утёсе» Гектор будет не просто под постоянным наблюдением, его регулярно будет осматривать персональный ветеринар. Расходы на него, как и на питание взяла на себя компания «Амур Минералс»
- У нас заключён многолетний, пожизненный контракт на питание и ветеринарное обслуживание Гектора, - рассказал Олеся Куликова, начальник отдела охраны окружающей среды «Амур Минералс». – Мы надеемся, что Гектору будет хорошо на его родине, что он быстро адаптируется. Мы будем помогать сотрудникам «Утёса» и в дальнейшем – это первый такой опыт для нас, и мы надеемся его продолжить.
Удостоверившись, что Гектор обустроился, Карен навестил своего «крестника» Жорика. 13-летний тигр прописался в Хабаровском крае в 2011 году после долго лечения. Ещё будучи тигрёнком он попал к Карену в тяжелейшем состоянии – в передвижном зоопарке его неудачно накормили курицей, кость проткнула нёбо, началось масштабное заражение. Чтобы спасти тигрёнка, ему пришлось удалить чуть-ли не треть челюсти – пораженной костной массы. Всего Жорику провели 19 операций, но полностью компенсировать утраченное не удалось и левая часть челюсти всегда открыта.
Жорик Карена не забывает
Карен уже не раз навещал Жорика, и тот всякий раз узнает «папу» - подходит, трётся об его руку, громко фыркая. Сегодня ритуал повторился, но как только подняли заслонку – выход в вольер Жорик резво направился в сторону той части, где теперь разместился Гектор. Вынюхивая соседа Жорик поставил пару меток, напоминая о том, кто здесь старший. Хотя вообще-то ему не привыкать к соседям – в «Утёс» регулярно привозят диких тигров: или отловленных – тех, кто стал заходить в сёла, или больных. Правда, держат их в дальнем вольере, сводя возможность контакта полосатых хищников к минимуму. Да и надолго гости здесь не задерживаются – после лечения и реабилитации их возвращают в природу. Несколько зим навещала Жорика дикая тигрица – её следы находили на снегу. Но теперь свой дальневосточный гектар – а именно такую площадь занимает весь вольер - Жорику придется делить с Гектором долгие годы.
Фермер из Хабаровского края Михаил Утробин получил «дальневосточный гектар» одним из первых в регионе. Сейчас его продукция представлена в сетевых магазинах краевой столицы, а сам Михаил предлагает инициативы для улучшения сельхозсферы, которые могут повлиять и на экономику ДФО в целом. Одна из инициатив уже поддержана на федеральном уровне.
- Я как простой житель Дальнего Востока ощущаю поддержку, которую оказывает региону государство: есть специальные преференционные режимы, «Дальневосточная ипотека», «Дальневосточный гектар». Я сам являюсь получателем и «дальневосточного гектара», и «дальневосточной ипотеки». Это значит, что я уверен – эти инструменты реально хорошие, рабочие, помогающие выполнять задачи, которые стоят перед Дальним Востоком: сохранение численности населения, разворот на Восток, развитие экономических связей внутри регионов, а также развитие внешнеэкономических связей.
Программы «Дальневосточная ипотека» и «Дальневосточный гектар» – это классные инструменты. Сейчас, конечно, внимание к «гектару» ослабевает, потому что ложка дорога к обеду. Когда нужно было максимально всем рассказать о том, что есть такая программа, было больше внимания со стороны средств массовой информации. Сейчас его намного меньше, но есть и плюсы. Это отдельная программа, которая с 2016 года претерпела кучу изменений: десятки тысяч людей воспользовались правом безвозмездно получить землю, были определенные препоны, но их убирали с помощью внесения корректив в Федеральный закон.
Я фанат «Дальневосточного гектара», всегда искренне «топлю» за эту историю, потому что это реально выгодно. Я предлагал при освоении первого гектара давать второй, третий, десятый гектар. Мы готовы, земли свободные есть. При этом инструмент получения земли реально подразумевает полное отсутствие какой-либо коррупционной составляющей: все делается, сидя за компьютером, никто не сможет какие-то препоны создать. Одна из правок в федеральном законе была принята по моей просьбе – давать дополнительный гектар. Я сам воспользовался этой возможностью и дополнительно к пяти уже имеющимся гектарам, взятым на всю семью, оформил еще два в месте, которое мне очень-очень нравилось. Опять же, не ходя ни к кому на поклоны, ни с кем ничего не обсуждая, а просто в соответствии с законом, который у нас принят. Это здорово.
Конечно, хотелось бы дополнительной поддержки. Мне кажется, было бы неплохо запустить в одном или нескольких регионах ДФО пилотный проект раздачи дальневосточных гектаров не там, где ты выберешь участок, а там, где государственные органы найдут свободную землю, сделают дорожную, электросетевую инфраструктуру, подведут газ и создадут какой-то кластер или современную деревню XXI века со всеми коммуникациями: интернетом, сотовой связью, возможно, единой скважиной и очистными сооружениями. Мне кажется, что в наше время это очень просто: есть модульные решения, готовые, надежные, которые позволяют дать эти коммунальные блага не одному, а сразу многим.
Я построил дом сам, дорожную инфраструктуру, электричество тоже проводил сам, скважину бурил для себя, очистные сооружения делал для своего участка. Просто я понимаю, если бы было 10 рядом компактно расположенных хозяйств, то в пересчете на единицу домовладения это было бы дешевле минимум на 30-50%. Поэтому есть такая задумка о современной деревне, состоящей из «дальневосточных гектаров».
Есть и предложение о предпринимательской деятельности, касающееся разворота на Восток. По моему мнению, стоит распространить условия режимов ТОР и СПВ на всех предпринимателей ДФО. Можно опять же сделать пилотный проект в каком-то дальневосточном регионе, либо предоставить преференции этих режимов для предпринимателей, занятых в приоритетных сферах экономики. Например, можно дать предпринимателям из сельхозсферы такие же налоговые послабления, как для резидентов ТОР и СПВ. Мне кажется, что это предложение позволит проактивно развивать экономику и взвинтить темпы развития Дальнего Востока.
На примере тех же ТОР и СПВ мы видим, что эксперимент начавшийся более десятка лет назад, не сворачивают. Значит государству это выгодно: появляются новые рабочие места, люди закрепляются на территориях. И особенно внимание нужно уделить сельским территориям, потому что село кормит нашу страну. Надо сделать так, чтобы люди перестали бежать в города, потому что в селах сейчас нет должной инфраструктуры, нет «белых» зарплат, люди не могут получить ту же самую «сельскую» или «дальневосточную ипотеку», потому что не устроены. А чтобы закрепить людей, нужно дать им возможность получить возможность жить в новом современном доме.
Решить эту проблему, на мой взгляд, и помогут льготы ТОР и СПВ: работодатели в сельской местности смогут снизить отчисления в различные фонды, благодаря этому будут официально трудоустраивать сельских жителей, платить им «белую» зарплату. А те в свою очередь смогут закрепиться на своей территории.
Главное в сельском хозяйстве, по моему мнению – качество продукта. Последние два года мы идем по пути кооперации с другими фермерами, которые готовы давать высококачественный продукт, чтобы мы поставляли его на прилавки Хабаровска. В 2023 году у нас был рост производства в полтора-два раза относительно предыдущего года. В этом году мы тоже хотим примерно настолько же вырасти, для этого я реконструировал производственные мощности по переработке молока, отладил многие логистические процессы, поменял персонал. Мы готовы к росту, но я против роста в 3-5-10 раз, я так не могу и не хочу. Я за качественный продукт, а не за объемы. Мне приятно, когда я иду по городу, со мной здороваются, говорят, что у нас лучшее молоко в Хабаровске. И пусть у меня будет рост небольшой, зато с сохранением качества, к которому привыкли покупатели. Для меня это принципиально важно. Примерно 95% покупателей нашей продукции – это постоянные клиенты. Я горд этим, а также своей продукцией, и планирую, что дальше будет так же.
Сергей Суровцев — один из самых известных участников программы «Дальневосточный гектар» в Хабаровском крае и в ДФО. О его пасеке наслышаны многие, в 2017 году фермер получил премию «Звезда Дальнего Востока» за самую эффективную и оригинальную реализацию освоения земли. На достигнутом он не остановился и расширил свое дело. Владелец нескольких бесплатных гектаров не понаслышке знает о трудностях в реализации планов и предлагает пути решения проблемных вопросов.
— Я участвую в программе «Дальневосточный гектар» с самого ее начала: в декабре 2016 года моя семья получила три гектара. Надел я брал для пчеловодства и производства различных травяных напитков, для заготовки дикоросов. За это время не только дело развилось, но и появилась инфраструктура: проведено электричество, есть скважина, сушильня, столярный цех с многофункциональным станком для деревообработки, склад для хранения улитары, омшаник — зимовник для пчел. Веранды разные и баня, чтобы восстанавливаться после трудов великих. В общем, если в квадратных метрах выражаться, более 400 кв. метров построено.
Сейчас строю дом на берегу озера, недалеко от пасеки. Возможно, буду принимать гостей. В министерстве туризма не против, чтобы я развивал туристическое направление. Им понравилось, как я в прошлом году возил экскурсии к себе: познавательные, развлекательные, с дегустациями, со знакомством с пчелами, с избавлением от страхов – люди держат пчел в руках. Рассказываю о философии взаимоотношения пчеловода и пчел – непотребительской, не эксплуатационной.
При должном уровне разворотливости владельца гектара, который пользуется мерами господдержки, они очень приходятся к месту, их можно применить, если не стоит цель просто присвоить что-то, ничего не вложив в дело. Ведь есть и такие случаи, когда владельцы гектаров безответственно используют средства или по неопытности расходуют их неэффективно.
В этом году для меня истекает срок получения грантовой поддержки. Средства, полученные по гранту, нужно освоить в течение двух лет и в течение пяти лет развиваться в соответствии с бизнес-планом до указанных в нем параметров. Все это мы сделали. У нас пасека увеличилась с 27 до 100 ульев, мы построили необходимые подсобные помещения, которые позволяют на плановой основе комфортно выполнять трудовые обязанности. Даже банька у нас появилась, чтобы силы восстанавливать – заботимся о кадрах. У нас за пять лет созданы два рабочих места. Они так и остаются.
Организован сбыт продукции в Хабаровске. Объем точно не падает, остается на стабильном уровне. С крупными торговыми сетями для таких, как я, мелких предпринимателей, дела со сбытом остаются сложными. Сетям мы неудобны, потому что не можем обеспечить достаточных объемов и выполнить определенные требования, связанные с той же упаковкой и сопровождением.
В плане стоимости энергоносителей мы отстаем от западных регионов, именно поэтому наша конкурентоспособность с федеральными торговыми сетями, которые сейчас преобладают в Хабаровске, проигрывает. Это происходит, в том числе из-за того, что все-таки плотность населения на Дальнем Востоке меньше, возможности маневрировать в бытовых условиях у нас ниже, соответственно развиваться мы так быстро не можем. Значит, на мой взгляд, это точка для приложения усилий органов местной власти. Считаю, что для выравнивания ситуации с учетом особенностей местного производства, необходимо, по сравнению с западными партнерами, позиционировать, представлять и продвигать местную продукцию.
Я для себя формат сбыта определил, понял, что мне с сетями работать неудобно. Наблюдаю за тем, что происходит на рынке, состою в ассоциации производителей, получаю оттуда информацию и вижу, с какими трудностями сталкиваются в работе с сетями более крупные, чем я, производители. У меня свой путь. Считаю, что у личных хозяйств всегда есть возможности удовлетворять потребность клиентов более гибко, не только по качеству, но и по ориентации клиентуры. Поэтому я буду развивать свои точки. И вот как раз на днях, в феврале, мы открываем небольшой магазинчик в центре города. Я организую сейчас работу с турфирмами, которым будет интересно завозить туда туристов. Магазинчик расположится рядом с площадью Ленина, и по пути с экскурсии туристы смогут ко мне заезжать, брать сувениры для себя, для своих родных, чтобы рассказывать о нашей дальневосточной земле. Такая стратегия дает уверенность на случай каких-то катаклизмов быть более защищенным – это уже своя территория, своя недвижимость,
Считаю, что средств на «Дальневосточный гектар» и на поддержку их владельцев выделяется много, и некоторые даже не осваиваются, из-за чего потом регионы испытывают трудности. Я не специалист в этой области, но могу сказать, что мне получить грант было не трудно. Сейчас, на мой взгляд, значение имеет другая форма помощи: когда выстраивается рынок производства, сопровождения, госконтроля над произведенной продукцией, когда производители должны работать в программах «Меркурий», программах, связанных с введением онлайн-касс, необходимо помогать начинающим производителям. Ведь порой, хочешь, не хочешь, попадаешь в зону риска и можешь стать правонарушителем. Это касается и налогов, и отчетностей.
Для помощи начинающим производителям необходимо создавать инкубаторы, основной целью, которых должно стать создание упрощенных условий вхождения людей в бизнес. Эти инкубаторы могут стать одновременно упрощенной системой для фермеров, например, для помощи в работе в том же «Меркурии» или в оформлении различных документов, и площадкой для подготовки кадров, в том числе, финансово-кредитных, для ветеринарной и другой сфер.
Сейчас «Дальневосточному гектару» не уделяется столько внимания, как раньше, и это, по моему мнению, нормальная история: у страны несколько поменялись приоритеты, плюс на стадии разработки программы серьезные научные работники, прогнозисты не изучали, каким должен быть конечный образ у этой инициативы, не определяли, каким лифтом она может стать для человека, какие стимулы и возможности у него есть, чтобы развивать свое дело. Курсант, поступая в военное училище, понимает, что у него есть перспектива дорасти до генерала, а почему у фермера на «Дальневосточном гектаре» перспектив нет? На мой взгляд, такие вертикали нужно выстраивать во всех отраслях, об этом нужно подумать отраслевым министерствам, ведомствам. Понятно, не все сразу происходит, но нас необходимо обязательно увязывать в государственную систему и находить нам место.
- Да какая рыбалка?! Холодрыга такая на улице! – говорили мне знакомые, заслышав о моих планах отправиться на выходные за ленком и хариусом.
В Хабаровске и правда морозы под 40, но желание «вырваться на оперативные просторы» пересилило – сидеть в городе надоело, да и на «зимней» я бывал лишь единожды: на севере Камчатки, в заливе Корфа. Было это лет 10 назад, ловили мы камбалу и корюшку в заранее подготовленных лунках, так что, можно сказать, это не в счет.
Изначальную идею ехать на «зимнюю горную» и жить в отапливаемой палатке, мы, внимательно изучив показания термометра и прогноз, все же отвергли. Решили остановиться на базе на берегу реки в поселке Сукпай, что примерно в 200 километрах от Хабаровска, в том числе, по «бамовской» трассе (она же «бетонка», она же дорога «Восток», она же федеральная трасса А375) Хабаровск – Находка, которая, на самом деле, никуда не ведет и теряется в тайге сразу после пересечения административной границы между Хабаровским краем и Приморьем.
Неделя до поездки прошла в бурных обсуждениях «сколько брать», «вся рыба наша» и «на что лучше ловится». В итоге решили, что короед (20 рублей за штучку) – наше все и вот уже два боевых экипажа на «Паджерике» и «Форике» (Субару Форестер – прим. ред.) быстро преодолевают «бетонку» сворачивают на «гравийку», ведущую до бывших леспромхозховских некогда богатых поселков. На развилке Мухен – Сукпай заправляемся по полной (раньше на этой АЗС принимали только «налик») и вот она – Сидима (обычно поем про нее на манер «розенбаумовской» «Ах, зима ты, моя, зима», вместо «зимы» вставляя «Сидима»): здесь есть кафе, борщ и можно уже не бояться постов ГИБДД впереди, так что «рыбалка официально открыта».
Филиал Кубы на Дальнем Востоке
Дорога в Сукпай идет по тайге: перевалы, елки, сосны, где среди них где-то бродит амба (Амба –великий, большой, огромный так коренные жители Дальнего Востока называли тигра – прим. ред). Примерно на полпути попадается поселок Золотой – нынче уже наполовину заброшенный. А ведь еще до конца 80-х это были места, куда ехали зарабатывать. Причем, со всего мира. Сукпай, к примеру, строили (а потом и жили здесь) кубинцы: братья с острова Свободы приезжали в глухую дальневосточную тайгу, чтобы строить целый город лесозаготовителей (проект был рассчитан на 50 тысяч жителей), а взамен для своей социалистической республики рубили лес и бесплатно отправляли его к себе на родину. Сукпай, кстати, и переводится, как «луч солнца», правда, в переводе с удэгейского.
Обложка книги Джанси Кимонко "Там, где бежит Сукпай"
Места эти живописно описывал удэгейский писатель Джанси Кимонко в повести «Там, где бежит Сукпай», но каждый раз, когда приезжаешь, открываешь что-то новое.
На въезде в «нижний» поселок
В Сукпай от Транссиба раньше вела Оборская железная дорога, протяженностью около 150 километров – по ней отсюда и соседних поселков - Мухена, Дурмина – вывозили лес (пассажирский поезд тоже был). Сейчас от ветки осталась лишь насыпь, да железобетонные мосты. Впрочем, и поселок нынче оставляет удручающее впечатление. Особенно, «верхний» (или «новый», как его еще называют) – как раз тот, который строили кубинцы. Панельные дома зияют выбитыми стеклами, некоторые из них так вообще разобрали.
«Верхний» поселок, построенный кубинцами
Жилищная афера
Лет 10 назад в Сукпае случился «бум» - в поселке стали скупать квартиры, особенно 3-х комнатные. В роли покупателей, как правило, выступали жители севера Сахалина. Как оказалось, это была схема по обналичиванию жилищных сертификатов для выезжающих из районов Крайнего Севера – благоустроенное жилье посреди тайги покупалось за копейки, а по сертификату за него давали кратно больше. Теперь это – те самые квартиры с выбитыми стеклами: понятное дело, что никто сюда переезжать и не думал.
Впрочем, финиш у нас не в Сукпае, а примерно в пяти километрах, недалеко от вожделенной речки, на базе, где нас встречает Игорь – мужчина лет 50-60-ти.
Таежная база
Работает здесь смотрителем/распорядителем. Сам родом из Амурской области, год назад уехал домой к дочерям, но началась «СВО» и владелец базы вместе с сыном попали под мобилизацию. Тогда супруга (она же мать) мобилизованных позвонила Игорю и сказала «приезжай, без тебя не справиться». Вот и живет теперь с лошадью, двумя собаками и кучей кошек.
Елка по-сукпайски, украшенная компакт-дисками
Кошки, кстати, опасные: куриную кость, нечаянно уроненную со стола, подхватят на лету, да перегрызут тут же – настоящие дальневосточные коты. А еще они сидят возле домика, где мы остановились, и мяукают, когда ты выходишь – мол, дай пожрать! А вот если заходить в дом, то молчат – понимают.
Те самые кошки
То, что мы сняли домик на базе – это правильно. Света в нем хоть и нет (LED-освещение от солнечных батарей не в счет), но «буржуйка» греет, а за окном – 40. Чтобы не бегать к машине, ставим брелоки в режим «прогрев каждые четыре часа» и понеслось: UNO, нарды, «разговоры разговариваем». Завтра – на рыбалку.
На лед!
До реки Сукпай, скованной льдом, не больше километра – загружаем в сани-волокуши все необходимое и отправляемся на рыбалку.
На льду Сукпая
Через минут 40, выйдя на лед, и подобрав место под «завалом» (в этом смысле горная рыбалка зимой мало чем отличается от осенне-летне-весенней – выбираем те места, где любит прятаться рыба), ставим палатку без дна – в ней можно укрыться от ветра и отгородить рыбу от солнечного света, который может пробиться через пробуренную лунку и вспугнуть рыбу, и бурим лунки.
Алексей за работой
Тут стоит сказать, что у нас с собой был мотобур. Без него было бы тяжело – лед на Сукпае хоть и метра не достиг, но вручную было бы сложно.
Владелец бура – Алексей, кстати, также впервые оказавшийся на зимней горной рыбалке, провел разъяснительную работу: ножи для бура на "горняшке" (горная рыбалка - прим. ред.) подходят любые, а вот для бурения на Амуре далеко не все - лед на главной дальневосточной реке и «горняшке» абсолютно разный.
В ожидании рыбы
Стоит ли говорить, что мы ничего не поймали? Не помог ни короед, ни крючки «нужной формы». Ничего. Хотя, справедливости ради, поклевка была, и не единожды. Впрочем, рыбалка – это же не всегда про улов.
Возвращались с твердым желанием вернуться по весне и «наказать всю рыбу». На базе устроили чемпионат по нардам. Я, кстати, выиграл.
Вид на реку Хор, в которую впадает Сукпай
Смотритель Игорь успокоил: мол, не вы первые, кто возвращается с «сухими канами» (кан – емкость для рыбы - прим.ред). Во-первых, близость к населенному пункту практически всегда означает, что рыбы здесь нет – ее попросту выловили местные. К тому же хариус с ленком – рыба достаточно привередливая: то солнце слишком ярко светит, то вода недостаточно мутная, то температура неподходящая. И если на осенней или летней рыбалке ты можешь спокойно поменять локацию, выбрав на реке более подходящую яму или залом, где в горных реках любит прятаться хариус, то на зимней для этого приходится бурить новые лунки.