Люди сильной профессии, мужчины и женщины стальной закалки и с золотыми руками отмечают профессиональный праздник – День Металлурга.
EastRussia приглашает в путешествие - в горы и по тайге Хабаровского края. Наши герои - работники компании «Полиметалл» разных специальностей, но итог их труда - золото в слитках доре
Золотая семья Ольги Корсиковой
Ольга готовится заступить на смену. Легкое летнее платье сменяется на спецодежду Амурского гидрометаллургического комбината, и теперь в то, что эта хрупкая элегантная девушка - один из лучших аппаратчиков-гидрометаллургов 2022 года, специалист 5 разряда - верится чуть больше. А в то, что еще несколько лет назад, не имея никакого профильного образования, приехала вслед за мужем по программе переселения соотечественников из солнечного и прославленного песней Учкудука - по-прежнему поверить сложно. Но факт.
Ольга - жена и мама невероятной решимости. Мужа в компанию приняли сразу, а она на руках с малышом еще некоторое время искала себя. Работала в детском саду, в магазине. А в 2017 году, когда сынишка подрос - успешно прошла собеседование и устроилась в ту же компанию, где работал супруг. Обучилась всему на месте, сдала экзамены. Сейчас трудится на участке очистки воды - возвращает ее обратно в производство по замкнутому циклу, то есть так или иначе отвечает за экологию извлечения золота! Вот такой поворот судьбы и он - уверена Ольга - счастливый.
В последнее время часто вспоминает, как впервые оказалась на Амурском гидрометаллургическом комбинате. Как ее, изумленную, провели по заводу, как помогали на первых порах, когда было трудно.
- Теперь я уже вожу новичков! - смеется наша героиня. - Стараюсь делать это так же внимательно, как когда-то было со мной. Никто не задирал нос, не смеялся над незнанием. Здесь команда, и это сразу чувствуешь. Здесь я нашла себя, и на своем примере знаю: все получится, было бы желание! Мы вместе делаем наш город лучше - новые дороги, праздники, спорткомплексы. Мы вместе растем: у меня уже 5-й разряд, и муж перешел на новую должность, теперь он инженер по охране труда и промышленной безопасности. Сыну было пять, когда мы приехали. Сейчас ему 15 и, возможно, скоро он тоже придет сюда аппаратчиком. И вы знаете — вот это чувство, когда надеваешь спецодежду, - мало с чем сравнимо. Чувство, что ты полезен, что твой труд нужен, ты вкладываешь свои силы - и это не напрасно!
Все профессии нужны
Есть такое замечательное стихотворение Владимира Маяковского. Изучали, кажется, классе во втором. Так вот - ничего не изменилось. В «Полиметалле» трудится множество людей, чья специальность с золотом никак не связана, но без них - никак. Они не на виду, но все они - часть огромной золотой команды. А значит - тоже металлурги.
- Они приходят к нам из разных сфер. Это и «штучные» специалисты, которых не сыщешь на рынке труда. И офисные сотрудники - наш надежный «тыл»: кадровики, бухгалтеры. Это и те, кто, не имея профильного образования, проявляет огромный интерес и желание учиться, работать в компании и вместе с ней расти. И благодаря абсолютно всем, каждому из них, у нас сильная команда! - рассказывает Павел Жуковец, заместитель директора Хабаровского филиала компании "Полиметалл" по персоналу.
Павел Жуковец
фото из личного архива
К вопросу, легко ли влиться в золотую команду людям со стороны, Павел отвечает историей.
- В приоритете у нас – трудоустройство местного населения, жителей Хабаровского края. Но при необходимости мы ищем кадры по всей стране и даже за ее пределами. Однажды приехали в Казахстан. Особой активности от местных жителей в ту поездку не было. И вот в Центр занятости населения приезжает мужчина - экскаваторщик. Говорит, что очень хочет у нас работать. Но с собой у него не оказалось никаких документов, а сам он - из другого города. Пообещал съездить за всем необходимым и вернуться. Я прождал его почти до закрытия ЦЗН. И вот, спустя 3 часа, он приехал - и по сей день трудится на нашем предприятии – «Ресурсы Албазино»! Если резюмировать эту историю, получится крылатое выражение: кто хочет - ищет возможности, кто не хочет - ищет причины. У нас все двери открыты!
Код человечности Кирилла Ворошилова
Как вы представляете себе рабочее место IT-специалиста? Удобное кресло, мощный компьютер, кондиционер...
- У меня рабочее место ничем не отличается, все это есть! – смеется Кирилл Ворошилов.
А смеется потому, что есть небольшая разница. Просто его офис – практически на краю света. Он – начальник отдела информационных технологий и связи Кутынской горно-геологической компании. На одном из молодых и очень перспективных предприятий компании «Полиметалл» занимается вопросами оперативной связи – в том числе, способствующей безопасности горных работ. Так, благодаря проекту Кирилла и его команды, радиосвязь стала возможна из любой точки карьера – к примеру, чтобы сообщить, покинули ли взрывники зону производства работ.
Кирилл Ворошилов: «У меня на Кутыне прекрасный вид из окна – горы, море, лес – курорт!»
фото из личного архива
Дорога к месту работы у Кирилла начинается в родном Барнауле. Сначала пять часов на автобусе, затем 5 часов в самолете, потом еще каких-то 17 часов в автобусе и – вот он – заветный вертолет на работу. Тут в пору задуматься тем, кто ругает утренние городские пробки и всех, кто в них стоит, за нерасторопность. Конечно, со своим образованием мог бы трудиться и где-нибудь в теплом барнаульском местечке.
- Но там скучно! – улыбается наш герой. – У меня тут прекрасный вид из окна – горы, море, лес – курорт! И в свою команду я стараюсь выбирать таких же людей – кому нравится решать интересные задачи, принимать сложные вызовы, а не просто сидеть в офисе от звонка до звонка.
К слову о сидячей работе. Смеясь, Кирилл показывает свой смартфон. 18 830 шагов пройдено за день – это больше 12 километров, сожжено 832 калории. На площадке связи, на сопке, откуда на рассвете, окрашенная розоватым светом, как на блюдечке далеко внизу лежит фабрика, через день встречает знакомую лисицу. Рыжая, похоже, улыбается – в надежде не то на лакомый кусок, не то на доброе слово – которое, как мы знаем, и кошке приятно.
Когда Кирилла спрашивают, как в очередной раз он добрался с площадки связи так быстро – обычно отвечает улыбкой. Подвозят работники подрядной организации. Здесь не принято оставлять человека бредущим по дороге. Не принято проходить мимо чужих трудностей. И сам Кирилл не раз помогал тем, кто работает рядом – без разделения на «своих» и «подрядчиков». И IT-специалист, хорошо знакомый с языками программирования, здесь, в тайге, легко читает главный двоичный код жизни – код человечности.
Дома – жена и дочь, которые с нетерпением ждут мужа и папу домой. Кирилл считает - больше поводов радоваться друг другу и драгоценному времени, проведенному вместе. Но и на работе даром оно не проходит.
- Сейчас для нашего предприятия – только начало, самое интересное! В планах – провести высокоскоростной Интернет – технически это реализуемо, хотя до ближайшей территории, где он есть – 150 километров. Качество связи улучшится, корпоративные программы будут работать быстрее раза в три, а у сотрудников появится качественная связь с близкими. «Полиметалл» - отзывчивая компания в плане реализации новых идей, много единомышленников – здесь, вдали от людей, мы все работаем как один на общее благо. Ну и главное – для тех, кто не боится браться за сложные задачи - в мире нет ничего невозможного!
«Светлые» идеи Валерия Ненахова
Этот факт с готовностью подтвердит и еще один наш герой, кому работа в компании помогла круто изменить жизнь. Валерий жил неподалеку от месторождения «Светлое» - в Охотске. Когда увлекся IT - понял, что для дальнейшего развития неплохо бы перебраться в город побольше, где есть стабильный высокоскоростной интернет, да и время молодому человеку есть, где провести. Поработал немного в местной аэронавигации, затем устроился в «Полиметалл» - ведь для вахтовой работы совершенно не важно, в каком городе живет специалист. И вот теперь - каждые два месяца окунается в культурную жизнь культурной столицы: санкт-петербургские выставки, фестивали. А когда вновь приходит время вахты - возвращается на север Хабаровского края - на «Светлое».
Карьер месторождения «Светлое»
фото: Полиметалл
Радиосвязь на карьерах и телефонные линии, серверы, локальные сети, интернет и мобильная связь, включая обслуживание корпоративных SIM-карт, - все в сфере его ответственности.
- Такой разноплановой работы у меня еще не было! - смеется Валерий. - От наладки радиостанции в экскаваторе до оформления документов. Бывают и творческие задачи, где нужно как следует поломать голову, и только тогда получится воплотить задуманное. Помню, порвался оптоволоконный кабель. А я в полях прежде никогда не работал. Зима. И вот из брезента и арматуры мы сооружаем нечто вроде палатки, приносят тепловую пушку, и мы в пургу благополучно сращиваем этот кабель, возвращая «Светлому» связь.
Что до новых «светлых» идей - недавно на месторождении внедрили так называемый «социальный» интернет для физических лиц - бесплатный пакет траффика, доступный каждому - для связи с близкими, банковских операций.
- Просто ближайший от нас населенный пункт - Охотск — это час на вертолете, не наездишься, - говорит Валерий. - А теперь у каждого есть возможность поговорить с родными по видеосвязи, оплатить счета, кредиты или просто перевести деньги близким. А когда наши работники знают, что на большой земле все в порядке, - то и на душе у них спокойнее, и трудиться в радость!
Здорово, металлурги!
Горы, большие карьерные машины, таинственные входы в подземные разработки и невероятные таежные пейзажи, — все это ворвалось в жизнь Ольги Шлихты недавно. На предприятии «Ресурсы Албазино» работает третий год… фельдшером.
- Вся эта горная высота, красота – как другой, новый мир! Прежде мне не доводилось ничего подобного видеть, и это настолько меня очаровало, что первая вахта пролетела совсем незаметно! Это притом, что пришлась она на сложное время ковида и длилась целых пять месяцев, - вспоминает Ольга Мефодьевна.
Вахтовый режим работы – она открыла для себя впервые. И – к своему удивлению – стала успевать все и везде. Ведь если суммировать время работы и время отдыха – «отпуск» длится полгода! Семья, дача, домашние дела – на все теперь есть время.
- Дочь выросла, вышла замуж. И я решила – почему бы не попробовать? И открыла для себя замечательную работу и прекрасных людей – настоящую дружную команду, где нет нерешаемых проблем, нет безразличия, где все с готовностью друг другу помогают!
Все это, конечно, лирика. А ведь приходилось и жизни спасать. От этого никуда, хоть все работники и проходят предвахтовый и предсменный медосмотр. Но – всего не предусмотришь.
- К примеру, внезапное нарушение мозгового кровообращения. Нужна срочная высококвалифицированная помощь. Здесь, к счастью, мы очень слаженно работаем с медициной катастроф на случай необходимости эвакуации пациентов.
фельдшер Ольга Шлихта: «Когда пациенты возвращаются к работе здоровыми - это самое большое профессиональное счастье!»
фото из личного архива
Ольга скромно умалчивает, что быть медиком на вахте – значит, быть большим профессионалом. В поликлинике, и даже на станции скорой помощи, всегда есть, у кого спросить совета. Здесь – за пациента отвечаешь только ты. Помогаешь стабилизировать его состояние. А случается ведь и нелетная погода. Наблюдаешь, поддерживаешь. С трепетом ждешь звука вертолета в небе...
- И когда, пройдя лечение и получив одобрение медиков с «большой земли», люди снова возвращаются к работе, здоровыми – для меня это самое большое профессиональное счастье!
Случаются, конечно, и курьезные истории. На одном из участков однажды поднялся переполох. Оказалось – ощенилась собака. Ни много ни мало – 12 щенков! К счастью, природа все предусмотрела, и счастливая мама чувствовала себя хорошо. А все, за чем проследила фельдшер – так это как в конце вахты работники разбирали потешных маленьких щенят, к которым привязались. Ну а о людях, за здоровьем которых Ольга следит по долгу службы, говорит однозначно:
- Не важно, с кем и что случилось – от начальника до слесаря. Для меня все они – не просто пациенты, это люди, которые рядом. Каждого знаешь в лицо и по имени, - по 500 человек в день проходят предрейсовый и предсменный осмотр. Кто-то юморист, кто-то грубоват, но все - как родные, и каждому желаешь только добра. Пожалуй, впервые в жизни мне посчастливилось попасть в настоящий коллектив. За себя могу твердо сказать: работу свою люблю очень и на другую ни за что не променяю!
Университеты жизни
Сирак Карибян завершает очередную смену. Привычным за много лет движением выбирается из кабины погрузчика. Мы – там же, на «Ресурсах Албазино». Уже смеркается, вечером в горах прохладно. Ну и, терзаемые любопытством, все же решаемся задать, пожалуй, самый естественный вопрос: как оказался человек с таким жарким южным именем в тайге Хабаровского края?
- О, это очень долгая история! – смеется наш герой. – Если коротко, то в Россию я попал еще студентом. На Дальнем Востоке у меня дядя. Он здесь служил, влюбился, женился. Ну а я как-то приехал в гости на Новый год, дальше – как мы шутим – попил амурской водицы, да и остался на совсем!
Вахтовый посёлок «Ресурсы Албазино»
фото: Полиметалл
В «Полиметалле» Сирак трудится уже восьмой год. Два высших образования – Ереванский госуниверситет, факультет экономики, и Ереванская академия МЧС. Почему не главбух где-нибудь в теплом офисе? Работал в банке, пришлось не по душе. Почему не спасатель? По возрасту в набор не попал, уже исполнилось 35. Но и на виртуозном управлении погрузчиком останавливаться он, похоже, не намерен!
- Главный университет – это жизнь, и его надо хорошо закончить. А пока есть время – почему бы не поучиться еще? Третье высшее образование, полагаю, будет техническим!
Новым знаниям в компании обязательно найдется применение – тем более, что уезжать в теплые края, как ни зовут родня и друзья, Сирак не планирует. Как говорит наш герой, на Дальнем Востоке уже акклиматизировался и теперь легче переносит холод, чем тепло. К слову, если сравнить разницу предельных минусовых и плюсовых температур на его исторической родине и здесь, в Хабаровском крае, она составит почти 100 градусов! К тому же, немало попутешествовав по необъятной России – от Сахалина до Калининграда он мало где не был – и на Чукотке, и на Камчатке, и даже дважды проехал через всю страну на машине – выбор сделал осознанный. А выбирал, как все южные люди – сердцем. Ведь главный климат – он в душе, и в коллективе, с которым работаешь!
- Для меня «Полиметалл» это стабильность. Как говорят: рыба ищет, где глубже, а человек – где лучше! Коллектив у нас, как большая дружная семья. Понимаем друг друга с полуслова. Всем новичкам, которые вливаются в нашу команду, стараемся это передать – что важна слаженность, безопасность, нужно не торопиться и делать все обдуманно. Что мы здесь ради общего дела, и поэтому все у нас получается.
Успеть на борт
А в Амурске «Полиметалл» продолжает реализацию проекта по строительству второй автоклавной линии на Амурском гидрометаллургическом комбинате. Это современный и более мощный комплекс по извлечению золота из упорных и дважды упорных руд. И снова понадобятся специалисты, а значит - шансы попасть в команду есть.
- Набрано будет порядка 500 человек, - рассказывает Павел Жуковец. - Массовый прием персонала мы ожидаем в следующем году. Учитывая небогатый в нашей сфере рынок труда на Дальнем Востоке, многих специалистов мы готовим своими силами, есть свои учебные центры, где рады всем, кто готов снова сесть за парту, сдавать экзамены и трудиться вместе с нами.
Желающие есть уже сейчас. Все дело в том, что настоящие металлурги — это сплав людей особой породы, людей «с искоркой», вне зависимости от звания и специальности, верных своему делу. И вот этот сплав, пожалуй - прочнее стали и дороже любого золота мира.
О выборе профессии, романтике полей и секретах работы мы поговорили с геологами «Полиметалла» в Хабаровском крае. Наши герои – директор дирекции геологоразведочных проектов Хабаровского филиала компании Дмитрий Лесняк и геолог отдела поисков и разведки на месторождении Светлое Галина Ксензова.
Небанальное решение Галины Ксензовой
- Не скажу, что я решительная, - смеется Галина Ксензова. - То, что я куда-то сорвалась, поехала учиться, выбрала свою специальность сама – наверно, это был самый смелый поступок в моей жизни, он и помог стать более решительным и сильным человеком!
Галина трудится геологом в отделе поисков и разведки предприятия «Светлое» в Охотском районе. Мама - кондуктор, папа – водитель. А дочь внезапно поступила учиться в Университет цветных металлов и золота.
Фото из личного архива Галины Ксензовой
- Не хотелось чего-то банального. Стать очередным экономистом или юристом – от самой мысли было как-то не по себе. А тут люди, которые бродят по лесу, что-то там копают - такое было представление о профессии. С каждым годом во время учебы становилось все интереснее, я погружалась в профессию, а она – захватывала меня. Практики, на которых было место и веселью, и новым знаниям. Природа, горы, лес...
С полными рюкзаками камней
В профессии уже около 10 лет, в компании «Полиметалл» - с 2016 года. Работают геологи командой в 4-5 человек, и зачастую Галина в ней - единственная девушка. Небольшая команда вдали от цивилизации - всегда как экипаж корабля. Здесь каждый нужен и важен, от каждого зависит общий успех.
- Мне всегда везет с командой. Мы друг за друга горой, - рассказывает Галина. - Но вообще девушке может быть не просто. Хорошая физподготовка нужна – это точно. Помню, в самом начале карьеры геолога была просто рабочим. Первая практика. Я попадаю под руководство геолога – молодого, энергичного мужчины. Делал он все быстро, по тайге передвигался стремительно. А я лишь успевала увидеть, как мелькает промеж деревьев белый платочек, повязанный у него на голове. Ты выбиваешься из сил, но движешься. И в голове лишь одно: не потерять белый платочек из виду, не потерять! И когда понимаешь, что смогла, выдержала – уже никакие горы не страшны! – смеется Галина.
Что в рюкзаке у геолога Галины? Разумеется, помимо камней? Есть ли в сумке нашей героини место для чего-то женственного?
- Ответ, скорее, «нет», - смеется Галина. - Когда выходим на маршрут, с собой только необходимое. Обязательно нож, фальшфейер, сигнал охотника (небольшое устройство, по звуку имитирующее ружейный выстрел - прим. авт.). Что еще? Бутылка воды, молоток, документация, карандаши, батарейки, портативный навигатор, аптечка. С каждым выходом нам нужно уложиться в день, и успеть вернуться в лагерь засветло. Поэтому очень важно правильно спланировать маршрут. Ничего лишнего с собой – чтобы легче было идти. И всякий раз это погружение в удивительный мир тайги, в самое ее сердце. У нас в Охотском районе - это просторы, виды - чарующие и величественные, смена погоды, краски, запахи. Само осознание тайги.
Кот Остап - постоянный спутник Галины по полевым выездам и охранник в полевом лагере
Фото из личного архива Галины Ксензовой
- Вообще геолог - это увлеченный человек. Если отъездил сезон - уже не сможешь остановиться. Значит, ты – правильный геолог. Случается, сезон подходит уже к концу, я - в вертолете. И, вроде, хочется уже в город, где тепло, комфорт, уют. Но особой тоски по кварталам многоэтажек нет. Внизу проплывает тайга, и буквально не отпускает. И хочется, чтобы вертолет развернулся – назад, туда, где тебя ждут еще неразведанные сокровища.
Непроторенный путь Дмитрия Лесняка
Полна контрастов и неожиданных поворотов судьбы жизнь геолога. Так бывает с теми, кто идет не проторенной дорогой, отшлифованной тысячами ног, а своим собственным путем. Дмитрий Лесняк – как раз из таких.
- Пробовал себя в инженерной геологии сразу после университета – на строительстве дорог, железнодорожных путей, покатался по России, в конечном счете, чтобы понять: инженерная геология – не мое. Зачем все же окончил специальность «рудная геология», чтобы исследовать серые грунты, и никакой чароит и благородную руду больше не увижу?! Вот и решил искать своё место дальше. Хотелось чего-то нового. Так оказался в проектах компании «Полиметалл», о чем ни грамма не пожалел. Сам из Томска, окончил там Политехнический университет. Но в тех краях основная специализация – добыча углеводородов, и сразу было ясно, работать по профессии мне придется в другом регионе. Так я оказался в Хабаровском крае. Ранее бывал тут на производственной практике, думал даже сюда переехать, настолько понравилось. Так, в общем, и вышло.
Фото из личного архива Дмитрия Лесняка
В профессию Дмитрий пришел сразу после университета, трудится уже 11 лет. Первые полтора года после «инженерки» работал на одном из крупных предприятий компании «Полиметалл» - «Ресурсах Албазино» (район им. Полины Осипенко). Затем пришло предложение – занять должность главного геолога на предприятии Охотская горно-геологическая компания, разрабатывающей в то время месторождение Хаканджа, Озерное (Охотский район) и Авлаякан (Аяно-майский район). В 25 лет! Дмитрий Лесняк стал, наверное, самым молодым главным геологом отдельного крупного предприятия.
- Отрасль в тот период переживала подъем, интенсивно развивалась и в применении геоинформационных систем, и я старался не отставать. Должен сказать, там, на севере Хабаровского края, у меня была очень хорошая команда – опытные геологи, у которых было чему поучиться, и молодые специалисты, которые не боялись трудных задач и новых технологий. Позднее под моим руководством началась эксплуатация месторождения Светлое. А в конце 2020 года, учитывая мои наработки на «Хакандже» и «Светлом», мне предложили перевод в Хабаровский филиал компании «Полиметалл» на должность руководителя дирекции геологоразведочных проектов.
Находки под пластом знаний
Основа успеха – это знания, эрудиция, понимание геологии региона и модели месторождения определенного типа – например, золото-адуляр-кварцевый, в Охотском районе, или же золото-сульфидный – как в Албазино – так находки и совершаются. Ну и удачу никто не отменял!
Фото из личного архива Дмитрия Лесняка
- Случалось, что находили «слепое» рудное тело на действующем месторождении, - рассказывает Дмитрий. – Или другие варианты прироста запасов, как произошло на «Светлом». Было одно представление о строении потенциальной рудной зоны, но я засомневался в этом. Была проведена проверка альтернативного залегания, благодаря которой мы прирастили запасы и пересмотрели подход к оценке флангов месторождения. И это всегда приятно – когда твои сомнения, знания, опыт приносят результат.
Сейчас Дмитрий учится в аспирантуре, готовится защищать кандидатскую работу. При подготовке к квалификационным экзаменам наткнулся на такое напутствие: нужно удержаться от односторонности и выработать в себе нужную долю скепсиса. Из чего следует, что мы не можем знать что-то наверняка, но можем предполагать варианты, и их нужно проверять. Интуиция геолога – это не просто абстрактное некое «шестое чувство». Это в большей степени опыт, основанный на практике и теории.
17 июля – День металлурга
Стать участницей международного конкурса «Талантливая женщина в добывающей отрасли» - уже признание высокого профессионализма. Сюда можно заявиться самостоятельно, но чаще сюда попадают по рекомендации коллег или руководства, словом, тех людей, кого одними лишь «красивыми глазами» не возьмёшь. Конкурсантками становятся женщины, которые своим талантом и умелой работой развивают сразу несколько отраслей: горную добычу, металлургию, обработку и другие смежные сферы. Эти сотрудницы доказывают своё лидерство в профессии независимо от должности, реализуют прорывные идеи, создают тренды, вдохновляют и ведут за собой, а еще они - замечательные подруги, жены и матери, чьи-то дочери и сёстры.
Финал конкурса «Талантливая женщина в добывающей отрасли»- 2021
Фото:Women in Mining Russia
Проводит профессиональный конкурс некоммерческая организация Women in Mining Russia (WIM). Устраивается он второй раз, при том, что успех первого удивил самих организаторов: в прошлом году заявились 237 участниц, в этом все 400!
- Лучших из лучших определят в 10 номинациях, - поясняет директор Women in Mining Russia, руководитель проектного офиса по работе с ключевыми клиентами и рынками компании «Деловые решения и технологии» Камилла Жалилова. – Это «Инноватор года», «Наставник года», «Проект года», «Личное достижение года». Есть номинации, в которых много участниц, и мы объявляем сразу несколько победителей. Как в номинации «Вдохновляющий лидер» - количество заявок в ней было за 50 в прошлом году, в этом еще больше. И когда смотришь заявки со всей страны, а сейчас ещё и из Казахстана, очень сложно сделать выбор. Все претендентки очень достойные.
Лидер 24/7
Евгения Кузьмина, инженер-методист пробирно-аналитической лаборатории (ПАЛ) Нежданинского ГОКа участвует в номинации «Лидер будущего». В «Полиметалле» Евгения четыре года, трудоустроилась после получения высшего образования и магистратуры и сразу отправилась на вахту. Признаётся, что побаивалась – ведь вахта — это «только суровые мужчины»! Но все опасения испарились: «суровые» не раз и не два помогали без просьб и напоминаний, а один из них даже стал ее избранником. Встречу со своим молодым человеком Евгения называет судьбой: «Работа нас связала. Если не на участке, то мы с ним больше нигде не встретились бы».
А тогда, в самом начале, было ещё немного тревожно за собственную подготовку: с теорией-то всё замечательно, но ведь пришлось сразу окунаться в реальную работу, где ошибка может очень дорого стоить. Оглядываясь на первую вахту, Евгения вспоминает, что уверенность в себе ей подарил наставник.
«Я пришла совсем «зеленая», и, конечно, у меня появился наставник - Мария Владимировна Прощенок. Сейчас она трудится на другом участке, но в начале пути она всему меня обучила. Рассказала, что вообще такое геологоразведка, как работает карьер, помогла освоить оборудование. Обучение у нас – это непрерывный процесс».
Евгения Кузьмина в лаборатории
Фото: Полиметалл
Сейчас Евгения уже сама «ставит на ноги» стажеров - ребят, которые приходят абсолютно без опыта. И точно также рассказывает им все от и до, начиная с ценностей компании, заканчивая особенностями производственных процессов.
Быть таким играющим тренером – одно из качеств, которым должен обладать лидер. И, конечно же, на основном фронте работы у Евгении всё с предельной точностью: «Наша лаборатория проводит пробирный, химический и спектральный анализы. Я контролирую и связываю эти процессы, слежу за исключением погрешностей» - рассказывает молодой специалист.
Зачем ей участие в конкурсе, когда, итак, работы хватает? Чтобы развиваться! Жизнь – как лента, бегущая тебе навстречу. Будешь стоять на месте – уедешь далеко назад.
«В таких конкурсах всегда есть новый вызов, который я считаю двигателем развития любого человека. Еще хочу лучше узнать своих коллег, ведь в промышленности работают действительно интересные и сильные женщины, у которых можно многому поучиться. Настрой самый оптимистичный!», - говорит Евгения.
Очарованная химией
Позитивно настроена и Ирина Лукаш - коллега по работе и соперница Евгении по конкурсу. Ирина – техник-лаборант экспресс-лаборатории цеха пробоподготовки участка «Прогноз». Её имя также в номинации «Лидер будущего».
- Меня, можно сказать, заколдовала химия, - смеётся девушка. - Я училась страховому делу у себя в Благовещенске, переехала в Хабаровск, случайно зашла к подруге в лабораторию и… и поняла, что мне это жутко интересно. Увидела, как всё аккуратненько взвешивают, руду в печи обжигают, пересыпают в колбы, царской водкой заливают, что-то там в ультразвуковой ванне кипит… И мне так стало интересно - а что получится в конце? Какой будет результат?!
Потом были курсы и «корочки» лаборанта химанализа, трудоустройство в «Полиметалл» - и прямиком на Прогноз, на территорию арктического Верхоянья в Якутии. И вот в нынешнем году Ирина заканчивает обучение в Тихоокеанском государственном университете по направлению «Химическая технология», планирует продолжить обучение в магистратуре.
На вахте она отвечает за качественную подготовку проб, изучает их элементный состав для дальнейшей передачи отобранных материалов в пробирно-аналитическую лабораторию участка.
Ирина Лукаш: «Правильная пробоподготовка - основа правильного анализа».
Фото: Полиметалл
Заявку на конкурс подали коллеги Ирины, они же выбрали номинацию «Лидер будущего». И у девушки есть версии, почему это произошло.
- Наверное они оценили то, как я их консультирую, - улыбается Ирина. – Как ни крути, а у меня уже семь лет «химического» стажа, и мне всегда хочется передать знания тем, кто в первый раз приезжает на вахту. Тем же ребятам дробильщикам. Мне хочется, чтобы они понимали всю цепочку, всю серьёзность работы в пробоподготовке.
Доводилось Ирине также и возглавлять коллектив лаборатории пробоподготовки – была временно исполняющей обязанности начальника. Этот период, как она сама признается, многое дал в части понимания организации работы, научил в короткое время решать проблемы, отстаивать свою точку зрения, когда речь идет о всем подразделении.
- Что я думаю про конкурс? А что надо всё попробовать, - уверенно заявляет Ирина. – Нужно покорять новые вершины. Даже если не получится, это будет опыт. Мы не всегда идём по ровной дороге, спотыкаемся бывает, но поднимаемся и идём вперёд!
Прорывная мама
Собранные в полях данные, итоги анализов проб попадают в компьютер Ольги Фёдоровой, геолога отдела сопровождения геологоразведочных работ Якутского филиала АО «Полиметалл». В конкурсе «Талантливая женщина в добывающей отрасли» она участвует в номинации «Прорыв года». Отработав в «Полиметалле» чуть больше года, Ольга попала в кадровый резерв компании, а летом 2021 года участвовала в ежегодной встрече совета директоров «Полиметалла» с молодыми лидерами. А ещё Ольга в свои 36 – мама троих детей. И эковолонтёр. И отличный профессионал – её стараниями информация о месте взятия проб и их составе превращаются в связную «говорящую» картину - путеводитель о местах залегания различных полезных ископаемых. Эта работа требует от Ольги постоянной сосредоточенности, высокой концентрации и внимательности.
Ольга Фёдорова с семьёй
Фото из личного архива
- Я делаю геологическую карту, - поясняет Ольга. – Вот геологи взяли пробы, отдали их на анализ, потом я беру эти данные по содержанию химических элементов в пробах и с помощью специальных программ делаю цифровую карту местности, с визуализацией геологических данных, где каких веществ и элементов больше, где меньше. Это самое любимое в моей работе, когда столбики цифр превращаются во что-то осязаемое, видимое.
Сейчас Ольга принимает участие в геоинформационном проекте - тестировании нового программного продукта «Datamine Discover for ArcGIS PRO». Геологи и горняки возлагают серьёзные надежды на это новое программное обеспечение – ведь оно позволит объединить для интерпретации геологоразведочных данных одновременно картографические сервисы и программное обеспечение для моделирования рудных тел.
Ольга Фёдорова с коллегами
Фото: Полиметалл
- После встречи с советом директоров, где мы с коллегами из других регионов представили свой проект - итог нескольких «штурмовых» недель подготовки, я остро ощутила, что работаю в большой компании, в компании мирового уровня, - поясняет Ольга. – Вокруг постоянно появляется много новой информации, невозможно, я бы сказала, преступно вариться в собственном котле. И участие в конкурсе, я уверена, принесет мне новые возможности, сделает меня лучше, и я тогда смогу тоже изменить мир в лучшую сторону.
Дважды упорная
На одну из самых сложных для достижения победы номинаций конкурса - «Вдохновляющий лидер» - коллеги выдвинули Эрмек Калыйовну Далбаеву. В отрасли она уже 37 лет. С 2019 года возглавляет исследовательскую лабораторию ГОКа «Нежданинский», до этого заведовала лабораторией на «Албазино».
Эрмек Калыйовна на смене
Фото: Полиметалл
Во всём, чем занимается, Эрмек Калыйовна достигает результата с упорством, таким же, как и нежданинская руда, с которой ей приходится сейчас работать – дважды упорной. Коллеги не скупятся на эпитеты, описывая Эрмек Калыйовну и как профессионала, который знает своё дело до мельчайших нюансов, и как трудоголика, и как руководителя, по-настоящему чувствующего свой коллектив.
- Я отношусь к своим рабочим качествам как к инструменту. Применяю то, что изучила, а изучила то, что интересно, - рассказывает Эрмек Калыйовна. - Только знания, а точнее понимание предмета, не достигается зубрежкой параграфов. Человек всегда состоит из вопросов, а окружающий его мир – из ответов, которые нужно вовремя принять. Я живу, отыскивая ответы на постоянно возникающие перед мной задачи.
Выдвижение на номинацию «Вдохновляющий лидер» — это признание со стороны коллег заслуг Эрмек Калыйовны. Она обладает обширными познаниями в области аналитической химии, обогащения полезных ископаемых, а также смежных областей и наук. Эрмек Калыйовна с нуля выстроила работу исследовательской лаборатории – эдакой фабрики в миниатюре, на базе которой предварительно апробируются процессы переработки золотоносной руды на ГОКе.
- Глядя на неё, сотрудники лаборатории словно заражаются целеустремлённостью, ответственным отношением к работе, - рассказывает её заместитель Александр Владыкин. – Сейчас Эрмек Калыйовна руководит подготовкой кадровых резервистов и молодых специалистов. Она не только вдохновляет, но и оказывает всем нам практическую поддержку и при этом ставит интересные производственные задачи.
Обучая других Эрмек Калыйовна продолжает учиться сама. Для неё это такой же естественный процесс, как дыхание.
- Учиться я хотела всегда. – говорит Эрмек Калыйовна. - В школе очень любила математику. Грезила экономикой, но сложилось иначе. Когда я случайно устроилась на работу в лабораторию горно-добывающего комбината, пригодилась и математика, и пятерка по химии. Коллектив был отличный, я втянулась и от ученика постепенно выросла до лаборанта 4 разряда. Потом закончила институт в Москве и спустя 6 лет вернулась в родную лабораторию инженером, дипломированным химиком-технологом. С тех пор не перестаю учиться.
***
У каждой из героинь нашего очерка свой жизненный путь, свой профессиональный опыт, свой уникальный взгляд на мир, но всех их объединяет стремление учиться, реализовывать себя на все 100% и потребность делиться знаниями с теми, кто рядом. А впереди у них еще один объединяющий опыт – участие в конкурсе. Что их ждёт?
- Сейчас мы приступили к формированию шорт-листа, - рассказывает директор Women in Mining Russia Камилла Жалилова. – Мы делаем предварительный отбор лучших, и по опыту первой премии этот этап преодолевает примерно четверть конкурсанток. Затем за дело возьмутся члены жюри – это 15 авторитетов отрасли, топ-менеджеры предприятий и холдингов горнодобычи и металлургии. 7 октября пройдёт торжественное награждение победителей и призёров.
Накануне своего главного профессионального праздника – Дня металлурга наши собеседницы признались, что, конечно, заинтригованы результатами конкурса, но особого волнения нет. Самый ценный приз – работу в «Полиметалле», высокую оценку коллег, с которыми трудятся бок о бок на вахте или в офисе, поддержку руководства они уже получили.
От автора: работая над этой статьей, я, родившаяся в Комсомольске-на-Амуре, открыла для себя Дальний Восток заново, совершив невероятное путешествие из нашего с вами настоящего в глубину веков. Туда, где сначала слушали духов, и лишь потом принимали решение. Где полагались на себя и ближних, а не на деньги. Мало кто знает, но именно эти места – берега Амура – родина мировой керамики. Здесь люди совершили невероятный скачок в своем развитии: кочующий охотник впервые стал оседлым жителем – прототипом нас с вами – горожан. А еще именно здесь родилась дружба человека и собаки. Такой вот он, Дальний восток. И коль уж Восток – дело это очень тонкое. Но обо всем по порядку.
Волны Амура набегают на галечный берег и откатываются назад. С плеском опускается в густые непрозрачные воды невод. Рыбак, отбрасывая со лба отросшие за время путины волосы, ловит течение, напевая что-то на родном языке. Как и сотни, тысячи лет назад.
...Вот уже несколько десятилетий рождаются на свет удивительные книги писателей-дальневосточников. Древние легенды и сказки, которые передаются от бабушек к внукам сотни лет. Истории мастеров, хранящих ремесла предков – резьба по кости, выделка рыбьей кожи, работа с берестой. Фотокниги о том, какой он – Хабаровский край, его природа, события, люди. Словари исчезающих языков малочисленных народов Севера, способные приоткрыть тайны сотворения мира. Увы, печатные свидетели уникальных культур появляются все реже. Многие из этих изданий, возможно, не увидели бы свет без единомышленников. А иногда нужна помощь в верстке, защите авторских прав и прочих тонкостях. С чего начать? И как довести задуманное до конца? Так, чтобы мы с вами открыли свежую, еще пахнущую типографской краской книгу и окунулись в удивительный мир, полный чудес, красот и мистики – такой родной для дальневосточных авторов. Эти и многие другие книги издаются при поддержке работающей в Хабаровском крае компании «Полиметалл».
Песня длиною в жизнь
Есть люди, удивительным образом сочетающие в себе искусство и науку. При этом светлые и простые, с которыми с первых слов говоришь, как с давним другом. Николай Чубакович Бельды – как раз такой человек. Композитор и автор песен на нанайском языке, а еще – учитель математики, отличник народного просвещения. Кажется, песни звучат в его душе всегда – и когда грустно, и когда сердце переполняет радость.
Николай Чубакович на своем 80-летии с. Найхин 2017 г.
Фото: Ассоциация коренных и малочисленных народов Хабаровского края
- Началось все в 60-е годы, тогда очень развита была самодеятельность, - вспоминает Николай Чубакович. – Все села нашего Нанайского района приезжали в райцентр – Троицкое – участвовать в смотрах песен и танцев. Прицепляем к катеру баржу и едем с песнями! Гитара, баян, и льется, льется песня над Амуром! В те годы сочинил я на слова Андрея Пассара – это наш нанайский поэт – песню. Она была о нашем селе Найхин, как он на лодке с парусами ездил в школу учиться. Тогда еще я переводил любимые и всем известные советские песни на нанайский язык, свои писал. Так мы их и пели – куплет на родном языке, куплет – на русском, чтоб всем понятно было, о чем. Так что, можно сказать, эта книга создавалась всю жизнь, она – длиною в жизнь.
23 июля 2021 года в ДК села Найхин презентовали сборник песен и переводов, изданный при поддержке «Полиметалла». В книгу вошли и неопубликованные песни Николая Чубаковича, переводы любимых народных песен на нанайский язык, воспоминания о бурной творческой деятельности, кипевшей в национальных селах и – о маме композитора, Екатерине Наумовне, мастерице, знавшей бесчисленное множество сказок.
Презентация сборника песен и переводов Николая Чубаковича Бельды, с. Найхин, июль 2021
Фото: Ассоциация коренных и малочисленных народов Хабаровского края
- Очень благодарен, что эта книга вышла. Не просто сборник получился, целая история жизни. Есть там песни, которые я пел супруге – мы вместе прожили 59 лет. Совсем недавно ее не стало. Пел ей и когда уже тяжело болела, и она подпевала в ответ… Возрождать родной язык сейчас очень важно. Молодежь нанайского почти не знает, а так хочется, чтобы чувствовали они, какой он родной. В нем и красота природы, и вся ширь Амура.
Вот и сейчас напевает Николай Чубакович:
На Найхинской протоке тишина,
Только песня девичья слышна…
И плавно, в такт, покачиваются амурские волны, как бы отвечая – куплет за куплетом. То на нанайском, то на русском – двух родных языках.
Китенок Дмитрия Вайзгуна
Писатель Дмитрий Николаевич Вайзгун живет в небольшом нивхском селе Кальма, на месте древнего стойбища. Первые люди осели здесь примерно 12 тысяч лет назад.
![]() |
- Мои истории связаны с Кальмой, - рассказывает Дмитрий Вайзгун. – Многое пишу на нивхском. Что-то перевожу на родной язык. |
Так, к примеру, знаменитый «День Победы» в переводе Дмитрия Вайзгуна удостоен первого места в конкурсе переводов на национальные языки «Голос Севера».
Стихи о жизни в поселке, простых и добрых людях – кажется, из самого сердца. Иные – из детских, босоногих воспоминаний. Рассказывает поэт и о древнем герое легенд устья Амгуни. Есть и сценическое произведение – «Амурская Венера» - которое мечтает однажды увидеть в исполнении актеров.
- Национальному языку я учился у великой нивхской женщины – Надежды Ивановны Кауна. Она мой духовный нивхский наставник. Я и ее истории записал, она – сиротка. Отца в 30-е арестовали, маму солдаты прикладами избили, и через несколько дней она умерла. А перед смертью только и сказала дочке: «Езжай в Кальму, там наша родня». «Сиротка» - «Тырмук» - так ее звали. На основе этих воспоминаний так моя книга о ней и будет называться – «Тырмук и ее друзья». Для меня это как обет, как святая обязанность – знать нивхский язык, который хранит многовековую память.
Дмитрий Вайзгун со своей бабушкой
Фото из личного архива Дмитрия Вайзгуна
Работать над сохранением языка надо, - считает Дмитрий Вайзгун. Ведь когда человек говорит на родном языке – в нем будто бы просыпается что-то древнее. Чувствует за собой весь свой род, предков.
- Я искренне влюблена в его произведения, - рассказывает Ирина Тынвина, она редактировала книгу Дмитрия. - Легко, искренне, слова будто льются из души. Рассказы, с которыми довелось работать, - все непридуманные. Они из жизни. Писатель из маленькой деревушки рассказывает о людях по соседству, об их судьбах и для людей.
Страницы судеб
Иван Бельды - первый вице-президент краевой Ассоциации коренных и малочисленных народов Севера, уроженец села Найхин Нанайского района. Входит в творческий Союз художников России. Недавно редактировал и помогал выйти в свет книге своего земляка, нанайского писателя Максима Петровича Бельды.
Иван Бельды
Фото: Хабаровского регионального отделения общероссийской общественной организации Творческий Союз Художников России
- Максим Петрович – мой земляк, с его книгами работаю всегда с огромным теплом. Он пишет всегда на тетрадных листах, и не раз я ломал голову над «расшифровкой» его почерка. Рассказы, сказки печатались в районной газете «Амурские перекаты». «Троицкая волость» - это настоящее историческое исследование: и быт, и традиционный уклад жизни, сосуществование нанайцев и русских на берегах Амура еще до образования Хабаровского края. Затем была книга об удэгейцах. Сборник же, который вышел сейчас, включил в себя практически все, что Максим Петрович написал. И это очередное событие для нас для всех – творческих людей края. Издаваться всегда было недешево, благодаря поддержке «Полиметалла» у начинающих авторов и у возрастных, в том числе уникальных носителей родного языка, есть такая возможность, и это здорово. Это огромный труд, над которым мы работаем все вместе. Я помогал создавать обложку, на ней – мое живописное панно «В Приамурском краю удивительном», там – и дикий виноград, и наш амурский тигр, женьшень...
Работа идет и над книгами памяти. «Ушедшие в бессмертие» - о вкладе коренного населения в победу в двух войнах – с Германией и с Японией, о воинах-земляках и солдатах, без вести пропавших где-то на полях сражений. «Навеки в памяти поколений» - сборник, в котором и статьи участника войны, судьбы и подвиги героев-земляков.
Этническое ожерелье
У вас бывало так, что вы держите в руках книгу, новенькую, еще даже не пролистанную, и она… звучит? Будто пульс ее бьется в ваших руках, откликаясь на ритм вашего сердца. Александр Фроленок создал такую книгу.
Изображение и фото: Александр Фроленок
«Этническое ожерелье» - фотопроект Александра. Его не назвать фотоальбомом. Это именно Книга.
Стоит взять ее в руки, и будто громче становится хаотичный, дерзкий, неистовый, из темной полудикой древности звук шаманского бубна. Он нарастает, становится ярче и… внезапно обрывается. И вы – уже в плену этой книги, не в силах не открыть ее. А откроете – и начнется невероятное путешествие в мир людей и духов, туда, где древность сплелась с настоящим, проросла корнями – не отделить, не разорвать. И не пролистать на одном дыхании. Читать… смотреть… и снова читать!
- Судьба свела меня со множеством талантливых людей, - пишет во вступительном слове Александр. – Среди них представители коренных и малочисленных народов Севера и Дальнего Востока. Она же вложила в мои руки камеру. Не сразу, но с каждым годом отчетливее проступало желание внести в свой вклад в сохранение многоликой дальневосточной культуры.
Фото: Александр Фроленок
Герои портретов Александра – Хранители этой культуры. Мастера, участники творческих коллективов, создатели учебников родного языка. Все они – и есть драгоценные бусины его «Этнического ожерелья».
- Достойные фото – большая редкость. Ведь самые ценные – кадры, где мастера за работой. А как работают люди? В удобной домашней одежде, например. Рядить их в национальные костюмы – уже постановка, а хочется, чтобы они были естественными, настоящими, чувствовали себя непринужденно. И такие кадры еще нужно «поймать». У меня как раз накопился такой материал, он и стал основой.
Фото: Александр Фроленок
Десятки героев, портретов. Начинал эту работу Александр давно. Несколько лет прожил в районе имени Полины Осипенко – родине негидальцев – в селе Владимировка. С коренными жителями удалось подружиться, и они привыкли к фотокамере, впустили в свой привычный уклад жизни на Амгуни.
- Уловил там такой парадокс: у мастеров дома – целый музей. Буквально стопками – бесценные ковры ручной работы! Выезжают выставляться редко – и выбираться оттуда далеко. Решил начать с их изделий, показать их миру. Стал снимать – и понял, что бесполезное это дело, если в кадре нет мастера, это чудо создавшего. Так и пошла работа!
Добавим по собственному опыту, что мастера – непростые люди, иной раз со сложным характером, абы кого в душу не пустят. Но если с ними поладишь – станешь их другом на долгие годы, а может – и на всю жизнь.
Фото: Александр Фроленок
Вот и ответ, почему это не просто фотоальбом. Вы бы пролистали его, кивнули в знак уважения фотографу и – закрыли. Герои не стали бы для вас Людьми. Теми, кто творит, хранит, вкладывает душу в свое дело. О каждом у Александра здесь есть история. С кем-то ездил на выставку. С другими – на рыбалку и охоту.
- Это люди, жизни которых переплелись с моей. Их истории, судьбы, сказки. Многих больше нет с нами, но успел протянуться мостик, ниточка, связывающая нас с их удивительным миром. Книга, которая вышла сейчас – это лишь частичка большой работы, которую счастлив буду продолжить!
Не партнеры - единомышленники
Так заведено, что крупные предприятия, которые ведут работу на территории российских регионов, оказывают посильную помощь коренному местному населению. Ремонт в детских садах, оборудование для школ, благоустройство. Понимают промышленники и важность сохранения национальной культуры коренных народностей. Пока живы носители языка, которые помогают создавать пособия для местных школ, где родной язык – нанайский, эвенкийский – сейчас преподают как второй иностранный. Пока есть те, кто знает, помнит и любит народные ремесла и может им научить. Пока записывают свои воспоминания на тетрадных листках те, кто знавал расцвет национальной культуры, может петь старинные песни, пересказывать бабушкины сказки. Пока живы сами бабушки...
В 1994 году был издан словарь эвенкийского языка, а именно чумиканского диалекта. Его автор – Евдокия Васильевна Соловьева – младший научный сотрудник НИИ национальных проблем образования. После окончания Комсомольского-на-Амуре педагогического института приехала в село Тугур Хабаровского края. Преподавала географию и эвенкийский язык при местной школе. При создании словаря изучала язык, быт и культуру эвенков, встречалась со старожилами. Проделала колоссальную работу: 1200 слов, необходимых для общения и чтения текстов – издание первое и единственное в своем роде на чумиканском диалекте.
- Эвенкийский язык отличается от других языков коренных народов Дальнего Востока и Сибири мягкостью, переливами разнообразных звуков, похожими на журчание ручейка. Такие мелодичные звуки, например, мы слышим при исполнении эвенкийских песен ансамблем «Геркие» из района им. Полины Осипенко (которые, кстати, являются лауреатами многих всероссийских конкурсов), - рассказывает сестра Евдокии Васильевны Надежда Хоменко. – Эвенки – оленный народ, кочевники. В 5 и 7 веках нашей эры они проживали на Дальнем Востоке, затем расселились небольшими группами по огромной территории до самой Восточной Сибири. Промышляли охотой на дикого оленя, лося и кабаргу, а вот оленеводство имело в основном транспортное назначение. В старину эвенки верили в духов, одушевляли небо, растения, воду, огонь. Без знания родного языка и культуры человек существует как дерево без корня. С каждым годом становится все меньше истинных носителей языка, поэтому наша задача – сохранить его и передать молодому поколению.
В Хабаровском крае эвенки живут преимущественно в Аяно-Майском, Тугуро-Чумиканском, Верхнебуреинском районах и районе имени Полины Осипенко. Также эвенки заселяют территорию Амурской области.
Передавали машинописные книги, выпущенные совсем небольшим тиражом, в тонком переплете, буквально из рук в руки – студенты, школьники, учителя. Словари истрепались, часть страниц была утеряна. А потом и автора не стало. А тех, кто в той или иной степени владеет языком, по пальцам пересчитать... В школе сохранилось лишь три экземпляра. С инициативой переиздать уникальную книгу вышла сестра автора – Надежда Васильевна Хоменко. Она по сей день живет в селе Тугур.
Из-за массы юридических вопросов – как, например, с наследованием авторского права, да и печать стоит недешево – скорее всего, этого бы не случилось. Эту часть подготовки к изданию взяли на себя работники «Полиметалла». Организовать работу с компанией помогла глава Тугуро-Чумиканского района Изабелла Осипова. А сестра Евдокии Васильевны помогла в редактуре и распространении книги для всех, кому она очень нужна – школы, вузы, сельские библиотеки, этнические центры, национальные ансамбли.
Ученики школы с. Тугур с новым изданием эвенкийско-русского словаря
Фото: Полиметалл
Словари, издания о выдающихся людях из числа коренных народов, или написанные ими. В рамках социально-экономического соглашения с ассоциацией КМНС работники предприятия помогают сохранять и популяризировать культуру, язык, промыслы.
Большая работа идет и в Амурском районе. Каждый год выходят словари, разговорники, иллюстрированные национальными орнаментами. От литературы для детского сада – до взрослых серьезных изданий. В этом году вышел в свет словарь нанайского языка, составленный его носителями.
Так помогают сохранить исчезающую культуру. И если уж говорить о социально-экономическом партнерстве – то именно так, простыми словами, на родном языке людей, которые могут сохранить его живым для будущих поколений.
Металлурги – большая семья, в которой от каждого зависит общий результат. С рюкзаком за плечами и молотком наперевес, за рулем невероятных размеров карьерных самосвалов, в шахтах, офисах, лабораториях куется общий драгоценный результат, – так считают в компании «Полиметалл».
Так, что искры летят
История наших первых героев – братьев Кочневых – во многом похожа на сюжет фильма или сериала. Они родились в один день, вместе ходили в детский сад и в школу, а теперь работают на одном из самых передовых предприятий России по производству золота – Амурском гидрометаллургическом комбинате.
– Мы всегда вместе по жизни! Оба живем в Амурске, вместе окончили политехнический техникум, оба сварщики и проходили практику на АГМК, – рассказывает Евгений Кочнев. – Понравилось всё: инструмент, организованность, сплоченность!
Разве что по окончании учебы брат пошел на работу, а Евгений – в армию. По возвращении – устроился на Амурский гидрометаллургический комбинат, а следом сменил работу и брат – теперь трудятся вместе. И всегда друг за друга горой!
– Наверное, все сбылось! И наше уникальное предприятие в Амурске вовремя построили, и нам на нем место нашлось. Мы – в одной бригаде. И это действительно настоящая мужская работа. Про наш коллектив так и говорят – «суровые настоящие мужики». Твердые, сдержанные и уверенные в себе. Мы дружны, каждый свою работу знает. Проблемы ведь даже на самом современном предприятии возникают нередко: это и замена линий, труб, и воплощение новых инженерных решений, – везде нужны наши руки! – улыбается Евгений.
АГМК был первопроходцем в России, где применили технологию автоклавного извлечения золота из упорных руд. Это необходимо в случае, когда обычному извлечению драгметалла мешают трудно отделимые примеси. Сложный технологический процесс при воздействии температуры и давления позволяет это сделать самым экологичным путем. И вот здесь, на гребне прогресса, и трудятся оба наших героя.
– Я думаю, в такой команде, как наша, каждая работа, каждая специальность важна! – говорит Анатолий, брат Евгения. – И самое главное – здесь нет рутинных задач. Работа разнообразная, это постоянные вызовы каждый день: иногда сталкиваешься с задачами, которые ни разу прежде не выполнял. Но нужно пытаться, пробовать, и так ты совершенствуешься. Никто не может знать всего. Но можно учиться, развиваться, и к новым вызовам ты будешь готов! Это работа, на которой не заржавеешь.
Они живут в одном городе, и вместе видят положительные перемены в его облике, которые происходят год от года. В этом и заслуга компании, в которой они работают. Между тем у Евгения с Анатолием подрастает и младший брат. И хотя до выбора профессии еще есть время, он тоже мечтает стать сварщиком.
Надежда Албазино
Приморское солнце заглядывает в окошко. Вечереет. Политы и огурцы, и перчики, которые подрастают близ строящегося дома детей в пригороде Владивостока. Здесь, в окружении внуков и свежего морского воздуха, дни проходят, как на курорте. Но отсюда Надежда Шубнова вот уже много лет подряд отправляется в тайгу, на север Хабаровского края.
Вместе с мужем Константином они работают на крупнейшем в Хабаровском крае золотодобывающем предприятии - «Ресурсы Албазино».
– Муж работает машинистом мельниц на обогатительной фабрике. Уехал на вахту буквально несколько дней назад! – рассказывает Надежда. – Дети нам этим летом взяли путевку на базу отдыха, но его вызвали на работу. Что ж, и так бывает. Значит, он там нужен!
Большую часть межвахтовых отпусков они проводят вместе. Познакомились в Хабаровске. Константин тогда работал в другой добывающей компании, но теперь они вместе и трудятся, и отдыхают.
Надежда – фельдшер здравпункта. У женщин, оказавшихся в тайге, всегда свой, особенный путь.
– Вахта в свое время для меня оказалась выходом из трудной ситуации. В городе работу с хорошей зарплатой найти непросто. И я рискнула! Теперь даже не представляю, как бы жила иначе! – смеется Надежда.
Оптимизм сопровождает ее всю жизнь. Она легко влилась в коллектив, обрела в своем кругу прекрасных и очень надежных людей, быстро оценила преимущества вахтовой работы: ведь отпуск суммарно длится полгода! И сама не заметила, как прошла с «Ресурсами Албазино» большой путь, с самых истоков – от деревянного общежития до современного вахтового городка с уютными комнатами, спортзалом и многими другими удобствами в тайге.
– Но главное, конечно, – это люди. Здесь, вдали от городов, мы держимся друг за друга, ценим общение, доброту, взаимопомощь. Правда на работе внутреннее напряжение всегда есть: ложишься спать, но в любую минуту может что-то произойти, и нужно быть готовой, собранной всегда.
Как профессионал, Надежда знает меру ответственности медика за вверенных ему людей. Конечно, это вахта, работники приезжают здоровыми, прошедшими медкомиссию. Но ситуации, когда нужно применить все свои знания, чтобы спасти чью-то жизнь, случались не раз.
– Аппендициту ведь не прикажешь! – говорит Надежда. – За 16 лет в моей работе было всякое: перитониты, инфаркты. В эти моменты ты самостоятельно принимаешь решение, от которого зависит жизнь человека. Всю ответственность берешь на себя. Это сейчас нас работает по три медика, есть постоянная связь с медициной катастроф, есть, с кем проконсультироваться. Когда только начинала, было намного сложнее, работала одна. Испытал и закалил ковид: почти два года карантинов, интенсивных наблюдений. Когда в самом начале пандемии даже в больницах не знали, что делать, было по-настоящему страшно.
Надежда выстояла. По-прежнему любит свою профессию и людей, с которыми работает. Это ли не счастье?
Дело семейное
Перенесемся на Кутын – молодой и перспективный проект компании «Полиметалл» в Тугуро-Чумиканском районе Хабаровского края. Здесь трудится еще одна производственная династия: Виктор Гальчук и его мама Вера. Оба – геологи.
Когда родители и дети работают вместе, обычно не возникает сомнений, кто кого на работу привел. Наш случай – неординарный: это Вера пришла в компанию вслед за сыном, а не наоборот. И сразу сделаем ремарку, что в поворотах судьбы наших героев было все. Все, кроме обычного!
Взять хотя бы Виктора: семья – сплошь геологи, вплоть до дедушки. Сам родом из Приморского Партизанска, окончив школу, отправился на родину предков – на Урал, где честно пытался стать инженером-металлургом, но – что-то пошло не так.
– Только представьте: родственники – металлурги, геологи. Прекрасная возможность отучиться, закрепиться на Урале и жить счастливо. Но – то ли огромный Екатеринбург вскружил голову, то ли ветра в голове было тогда слишком много, а может, специальность пошла туго, но инженера-металлурга из меня не получилось!
Однако, после возвращения на Дальний Восток, в крови проснулся зов предков, а ноги сами привели на кафедру геологии. В ДВФУ взяли, причем на второй курс, еще и на бюджет! На этом «звездопад» не закончился: его специальность сделали одной из приоритетных, а это – повышенная стипендия. Шанс такой упускать нельзя, мотивация учиться без троек, чтобы ее получать, сначала привела к отметкам «хорошо», затем и вовсе – вывела на «отлично».
– А когда мне, догоняя сокурсников, пришлось пройти сразу две полевые практики, профессией я был очарован окончательно! – вспоминает Виктор. – Первая – полуостров Гамова в Приморье: горы и море, масса впечатлений! Затем был месяц в степях Хакассии: спартанские условия, полевая кухня, душ – если повезет. Третья практика была производственная: два месяца по лесам Амурской области с молотком и рюкзаком.
Закалка получилась что надо, поэтому после армии, устроившись в Росгеологию, Виктор чувствовал себя как дома. Заброска вертолетом, продолжительные маршруты, – все это он мог и умел. А когда оказался в команде «Полиметалла» на новом проекте Кутын, звезды сошлись окончательно.
– За время учебы и прежней работы мне «везло» попадать в максимально неудобные условия! – смеется Виктор. – Поэтому, когда попал на Кутын, не верилось даже, что так бывает. Кутын тогда и сейчас – очень разные понятия. Проект тогда только начинался. Это был участок, где велась разведка. Деревянные домики, спутниковый телефон раз в неделю – чтобы дома не волновались, и еще баня. Мы в нашем домике и работали, и жили. Просыпались – сразу на работе! Кто-то скажет: ужас! А у меня и на прежней работе так же было, только вместо дома – палатка. Плюсы – налицо!
Сейчас Кутын – передовое производство и современный вахтовый поселок, который рос на глазах Виктора, и с которым продолжал вместе профессионально расти наш герой.
И если его в профессию привел, пусть и длинным путем, но искренний, собственноручно нащупанный выбор, то у мамы нашего героя такого выбора не было!
– Родители – геологи, – рассказывает Вера Гальчук. – Отец был главным геологом в Партизанске. Мы с сестрой грезили другими отраслями, но – дружно и в приказном порядке тоже пошли в геологи!
Окончив политехнический институт имени Куйбышева во Владивостоке, Вера осталась в Партизанске, а сестра – уехала на север, в Чегдомын. Обе работали на разведке угля в геологических партиях. Но в двухтысячных отрасль пошла на спад, шахта в родном городе закрылась, а Вера искала себя. Когда предложили вернуться в профессию, долго не думала.
– Мы геологи – люди рискованные, авантюристы. Дети уже были взрослые, но помочь им встать на ноги хотелось, и я поехала! – с улыбкой вспоминает Вера. – Работала в Амурской области. Сами кололи дрова, топили печки, но – я была в своей стихии, зарабатывала неплохо и мне нравилось! Когда сын позвал в «Полиметалл», на моем предприятии как раз были не лучшие времена, и я снова решилась. Оказавшись на Кутыне, все еще не верила, что так бывает! Отчеты электронные, все оперативно, есть связь, интернет, жилищные условия – просто шикарные: комнаты на двух человек. Питание – великолепное. Чисто, красиво, очень хочется работать и дальше и приносить пользу!
Не проходит время бесполезно и на отдыхе: у Веры – коттедж и 6 соток земли в Партизанске. Работая на вахте, огород содержать непросто, но помогает Виктор. В этом году специально приехал из Хабаровска, когда мама была на работе, чтобы посадить картошку. Золотой сын! И, кстати, уже месяц как женат! Где встретил свою судьбу? Конечно, на Кутыне!
Не думать о секундах свысока
У Валентина Андреева со Светлого – это месторождение в Охотском районе Хабаровского края – необычное название должности: «ведущий инженер отдела непрерывного улучшения производства».
– Если коротко описать, то чем мы занимаемся, получится так: у нас есть определенный бюджет, и есть план. Но хорошо бы этот план перевыполнить, деньги сэкономить, а лучше еще и заработать! – рассказывает Валентин.
При этом нужно сделать так, чтобы трудиться каждому было удобнее, времени на это уходило меньше, все лежало по полочкам, а ресурс – будь то человеческий или технический – был задействован максимально эффективно. Ведь это и есть цель любого прогрессивного предприятия: единым коллективом добиваться большего, тратя меньше.
Многие, наверное, слышали загадочное японское слово «кайдзен», в котором заключена целая философия непрерывных улучшений – от рабочего места до целых технологических процессов. Этим и занимается Валентин.
– Вот, к примеру, стоит экскаватор, – рассказывает Валентин. – Берет ковшом у себя из-за спины, поворачивается на 180 градусов, высыпает. Но стоит ему встать иначе – и поворот уже будет на 60 градусов, а лучше – на 30. Ведь и сотруднику так будет удобнее, и дело пойдет быстрее!
За всеми улучшениями стоит огромная аналитическая работа. Отчеты изучаются «под лупой»: что ломалось, сколько раз, почему. Регулярно сотрудники собираются на сессию генерации идей. Обсуждают, анализируют, предлагают. А компания финансово мотивирует работника на подачу и внедрение полезных идей. Ежеквартально Валентин встречается с коллективами всех подразделений – карьер, фабрика, лаборатория, участок транспорта. Рассказывает, как эти механизмы поддержки работают на конкретных примерах.
– Можно все цеха обклеить стендами, издать приказы, но лучше живого общения еще ничего не придумали. И вот даже те, кто относился с иронией, уже сами видят результат своих улучшений. Чистую экономию – на топливе, электроэнергии, использовании техники. А для предприятия этот общий результат выливается в рост объемов готовой продукции. Значит, у нас все получилось! – уверенно резюмирует Валентин.
Чем занимается наш герой на отдыхе? Его хобби с женой – это обустройство их семейного дома в Дальнегорске, который купили недавно. Живописное место на горе: рядом – водопады, озера, пещеры.
Еще одно хобби – постоянно что-то мастерить. Валентин строит модели самолетов и кораблей, прекрасно разбирается в военно-морской истории, а еще – пишет стихи и картины. Что на них? Природа. И женщины. Словом, все самое прекрасное в этом мире!
Магаданская область для «Полиметалла» является важным регионом развития. Здесь расположены крупные производственные активы компании, представленные Дукатским (АО «Серебро Магадана», ООО «Приморское») и Омолонским (ООО «Омолонская золоторудная компания») хабами. В регионе ежегодно ведётся активная геологоразведка, направленная на решение приоритетных задач –изучения запасов действующих месторождений и открытия новых.
В этом году геологи компании «Полиметалл» в Магаданской области открыли полевой сезон чуть позже обычного.
В условиях северной тундры будут трудиться больше трех десятков специалистов. Изучать перспективные участки планируют до середины сентября, отдельные специалисты задержатся до третьей декады октября, чтобы проанализировать объем данных, полученных мобильной лабораторией. Добраться до большинства территорий возможно только по бездорожью колымской тундры на вездеходах – их у геологов пять. Машины марки «Четра». Именно с их проверки и обслуживания еще зимой началась подготовка к полевому сезону. Техника используется в суровых условиях, она должна быть мобильной, безопасной и надежной. Каждый вездеход рассчитан на шесть посадочных мест и оборудован отдельными грузовым и пассажирским отсеками.
«У нас охрана труда стоит во главе угла, – отмечает Сергей Ананин. – В салоне предусмотрены ремни безопасности и видеорегистраторы. Машины полностью соответствуют всем техническим параметрам и условиям передвижения по лесотундре».
Готовясь к полевой работе, специалисты сформировали необходимый запас продуктов, инвентаря, комплектующих, расходных материалов, топлива и обмундирования. Проверку и плановый ремонт прошли палатки, бензопилы и электростанции. Также с собой обязательно навигатор, компас, геологический молоток и пробные мешки.
В качестве средства связи – спутниковый телефон, по два на каждую группу.
«Вместе с опытными геологами на маршрутах прогнозно-поисковые задачи будут выполнять студенты-практиканты профильных учебных заведений из разных регионов, – уточняет Сергей. – Все текущие задачи и вопросы безопасности обсудили на организационных встречах. В качестве одного из инструментов защиты полевых лагерей от диких зверей будут использовать систему «Электронный пастух» — это своеобразная изгородь, при соприкосновении с которой животное получает незначительный импульс электротока и уходит. Это абсолютно не навредит здоровью животных, а лишь отпугнет их».
Поисковые работы уже идут на флангах месторождения Бургали.
«Задача – нарастить ресурсную базу месторождения, – говорит главный геолог проекта Омолонского золоторудного комплекса Анатолий Осипов. – Для этого ведем полный комплекс поисковых работ в пределах действующего рудника, осуществляем заверку геохимических и геофизических аномалий, выделенных ранее, уже сейчас есть положительные результаты, что вносит корректировки в направление горно-буровых работ. Параллельно выполняются горные работы по выявленной в прошлом году на южном фланге месторождения «Бургали» новой рудной зоне».
Амбициозный проект рассматривается в пределах Балыгычано-Сугойского прогиба. Предшественниками здесь отмечена уникальная геологическая структура, которая по качеству рудных объектов не имеет аналогов. Это фланги месторождений Дукат и Лунное. Целевая задача поисковой группы - обнаружение невскрытых рудных тел.
«Для этого разворачиваем опытно-методические работы и полевую лабораторию, – рассказывает ведущий геолог отдела геологического прогнозирования Магаданского филиала «Полиметалла» Дмитрий Воронин. – Оборудование со дня на день поступит в наше распоряжение. Лаборатория поможет в реальном времени решать геологические задачи. Совместно с подрядными организациями будут вестись изучения на территории более 400 квадратных километров».
К поисковым работам также привлекаются подрядные организации. Так, на участок в восьми километрах от Дуката заехали и разбили полевой лагерь геофизики. Они проведут комплекс исследований, направленных на поиск слепых руд месторождения.
Ревизионный отряд выйдет и на Аксуйскую перспективную площадь. Она расположена между Кубакой и Дукатом. Здесь за полтора месяца предстоит исследовать порядка 300 квадратных километров.
Каждая из групп за время полевого сезона преодолеет около 2000 километров бездорожья. На участках предстоит отобрать порядка 10000 геохимических проб и 3000 штуфных проб (штуфные пробы представляют собой единичный образец (штуф), отбитый от стенки, забоя или кровли выработки, в некоторых случаях взятый из навала – прим.ред.). Лабораторные исследования и финальный отчет позволят судить о перспективности территорий и наметить дальнейшие планы.
«Объемы небольшие в связи с тем, что основной упор мы делаем не на количество, а на качество. Наша основная цель – правильно подобрать методики, чтобы получить успешный результат», – подчеркивает Сергей Ананин.
Сергей Кривошеев – опытный специалист, яркий представитель одной из наиболее востребованных профессий в Магаданской области. В геологии трудится уже более десяти лет – с 2012 года. Говорит, что в отрасль пришёл только лишь потому, что набрал подходящее количество баллов на ЕГЭ. Но в этом деле случайных людей не бывает. Профессия непростая, чтобы успешно закончить вуз, пройти испытания производственной практикой и сложиться как специалист, нужно немало постараться, уметь оставить за скобками все ненужное и сосредоточенно доводить до конца все начатое.
«Профессия интересная, о том, как все сложилось, ни разу не пожалел. Распробовал геологию уже во время учебы в университете, как только начали изучать профильные предметы, - вспоминает Сергей. - Сначала это был интерес, мне понравилось узнавать что-то новое, знакомиться с геологией общей, структурной, изучать минералогию. Узнал, как происходят минералы, каким геологическим процессам они подвергаются».
Во время учебы в вузе Сергей по-новому взглянул на колымскую природу, по-настоящему оценил ее красоту и богатство.
«Это была наша первая практика. Ходили по Нагаевской бухте, зарисовывали обнажение (выход на поверхность Земли пластов горной породы - прим. автора), - поделился воспоминаниями геолог. - Поднимались на сопку… Удивительные места, красивейшая природа. Тогда мое внимание привлек ручей, которые стекал водопадом в распадок из небольшого озерца. Никогда раньше такого не видел. Не думал, что у нас есть такие красивые места».
В геологию, как любой студент, Сергей погружался поэтапно. Что значит идти к земным недрам по-настоящему, узнал во время производственной практики на ГОК «Дукат». Как раз там, где и начал впоследствии свой трудовой путь.
«Тогда я впервые спустился в подземку. Меня завели в какую-то выработку, дали планшет и сказали: рисуй пока. Ну что-то тогда у меня получилось, колбы, борта. Ничего не понятно, но очень интересно», - улыбается Сергей.
Рисование, правда, не то, которое в геологии, - в специализированных программах и графиках, а карандашом по бумаге, - для Сергея отдельная история. Это его хобби с детства.
«Сначала это были персонажи из фильмов “Мортал Комбат”, “Черепашки-ниндзя”, “Терминатор”. Участвовал в конкурсах, рисовал северную природу, - смеется геолог. - В университете было не до рисунков. Постоянно нужно что-то учить, готовиться к зачетам, экзаменам. Вспомнил о хобби в армии. Рисовал в свободное время, сослуживцы заметили. Всех дома ждали девчонки. Именно их портреты меня стали просить нарисовать. Тогда меня заинтересовал этот стиль».
Сергей и в рисовании следует своим принципам: только вперед, полное погружение. Постоянно совершенствует свое мастерство, занимается на различных курсах, изучает академические техники рисунка. Пока в его арсенале художника – графика, простой карандаш. В планах освоить масляные краски.
«На вахте бывает рисую карикатуры своих коллег. Все получается само собой. Какой-то разговор или случай и картинка сама складывается, - улыбается он. - Недавно, например, вспоминали кто, сколько лет работает в отрасли. Так появилась карикатура на нашего старшего геолога Дениса Валерьевича, он оказался самым опытным. Сказали, динозавров еще повидал, так я и нарисовал. Коллегам нравится, и я рад, что могу поднять им настроение».
Единственный раз геолог Кривошеев, у которого все четко и стабильно, слегка растерял свое самообладание. Несмотря на то, что трудоустроился участковым геологом после вуза уже на знакомое по практике предприятие, первые шаги в профессии были очень волнительными.
«Были первые ошибки, терял жилы в выработке. Узнал, что такое критика начальника. Коллеги поддержали, показали все, объяснили, как исправить. Ошибку может допустить каждый. Я на них учился», - философски подмечает Сергей.
Сегодня на ГОК «Дукат» предприятия «Серебро Магадана» он занимается пополнением геологической базы. Систематизирует первичные данные разведки, результаты различных проб. Работа скрупулёзная, требует внимательности и сосредоточенности. Эти качества у геолога Кривошеева в крови, за десяток лет в отрасли они в нем только укрепились. Своим опытом Сергей охотно делится с коллегами и не только.
«Ходил к моим маленьким землякам на встречу в детский сад. Время отлично провели. Показал ребятам камушек, рассказал, как он появился, в какое примерно время, а это миллионы лет назад. Было заметно, что им интересно, слушали очень внимательно, пытались разглядеть и понять, откуда у простого камня такая богатая история».