Руководство развлекательного комплекса рассчитывает на то, что с открытием аквапарка прекратится отток населения
Об этом, как об одной из миссий проекта, рассказали на презентации второй очереди «Броско Молла». Журналистов пригласили пройтись по строящемуся объекту и заглянуть в 2023 год, когда работы будут завершены и первые хабаровчане смогут окунуться в бассейн или пролететь мимо этажей на гигантской горке.
Разрабатывая объект авторы упарились в прямом и переносном смысле слова ― прежде чем создать концепцию, прокатились по стране, посещая различные банные и водные комплексы, расспрашивая и собирая информацию, которая могла пригодиться, чтобы именно хабаровский аквапарк стал лучшим. Проанализировали и вышло, что в среднем по России человек посещает аквапарк один раз в шесть лет. Согласитесь, с такими цифрами будешь долго ждать окупаемости. Поэтому разработчики, учли чужие ошибки, и рассчитывают, сделать так, чтобы жители Хабаровска заглядывали в новый комплекс хотя бы пару раз в месяц. Да и не только местные жители ― объект просто обязан привлечь туристов в город. У нас нет моря и в реке купаться запрещено, зато можно прекрасно проводить время и любоваться Амуром на этажах «Броско», надежно отгородившись прозрачной стеной от мошки и прочего гнуса. Аквапарк в день сможет принять до 4 тысяч человек ― места хватит!
При создании концепции объекта использовали самые сильные стороны Хабаровска ― солнце и реку.
― Мы хотим подчеркнуть, что наш город ― солнечная столица России, ― говорит исполнительный директор ТРК «Броско Молл» Ксения Руденко. ― Солнце будет повсюду, а вечером можно любоваться закатами, например, плавая в открытом бассейне на крыше здания, или отдыхая в ресторанчике там же на кровле. Рядом река, мы планируем обустроить набережную вокруг центра, сделать причал, чтобы отсюда могли отплывать на сапах ― это сейчас очень популярно.
С открытием второй очереди ТРК «Броско Молл» увеличит площадь с 82 100 кв. м до 140 тысяч. Здесь тоже будет фудкорт, магазины, в торговую зону хотят зайти бренды, которых еще нет в Хабаровске, в том числе и российские. Но, главное, конечно, это водно-оздоровительный комплекс «VOLNA». Название подбирали долго – чтобы подчеркнуть: здесь каждый на своей позитивной волне - драйве и релаксе!
― В первую очередь делается акцент на здоровье, ― объясняет Ксения. ― Можно приходить семьей, компанией или просто одному. Хотите провести время без шума, насладиться травяными ваннами ― пожалуйста!
Журналисты первыми увидели комплекс в том, виде, котором он задумывался на слайдах презентации. Первый этаж отдан детям. Для малышей яркая карамельная зона, где они могут играть и развлекаться, а мамы в это время релаксировать в джакузи. Ребятам постарше доступна для штурма аквабашня с тремя горками.
Посетители постарше могут подбирать себе зоны по интересу этажами выше. Экстремалы ― на 11-метровые горки, по петлям которых пролетишь через весь комплекс. Длина ската 108 м. Наблюдать за ездоками можно будет даже с улицы ― комплекс-то прозрачный. Панорамное остекление задумано, чтобы из любой точки мог видеть Амур и солнце.
На разных уровнях аквапарка разместятся сауны «народов мира», в том числе большой русский дворик с бочками и ледяными фонтанами. В свободное время банщик расскажет об особенностях правильной парилки. Различные фито- и соляные бассейны, коллагенарий, ванночки для ног, СПА и массажи. Отдельно ― баня «для девочек», куда заказан ход сильному полу. В ней дамы смогут вдоволь измазаться грязью и поскрести себя скрабами ― на такое зрелище мужчин не приглашают. Предусмотрены помещения для компаний.
На кровле открытый круглогодичный бассейн, его чаша 250 кв. м. От злого ветра посетителей укроет стеклянная загородка.
Для любителей спорта ― фитнес-сеть «BRIGHT FIT» представит залы для групповых, индивидуальных занятий и детских групп.
Дабы клиенты не разрывались, куда им рвануть в стремлении успеть все попробовать, на двух этажах комплекса к их услугам отель. Заезжай, и обходи все неспешно: там поплавал, тут перекусил, завтра пошопился и просолился здоровья для. До санкций его успели спроектировать полностью по требованиям Holliday Inn, правда, разместить вывеску раскрученного бренда на хабаровской земле теперь не получится. Ничего ― название будет наше, а начинка отеля - сплошь мировая. 170 номеров, 128 из них стандартные, 12 люксов. Плюс помещения для переговоров и конференций.
― Потенциал региона и города достаточно большой, мы этим воспользуемся, ― уверяет директор. ― Мы хотим, чтобы молодежь видела, что и у нас есть достойные проекты. Понимала, что жить и работать можно у себя в Хабаровске. Так мы сможем остановить отток населения. Комплекс будет доступным, плюс предусмотрены специальные социальные программы для тех, кто нуждается в поддержке. Стоимость входа около 900 руб., платить надо будет за дополнительные услуги. Скажем, мама захотела скраб, а папа пригубить в баре.
Новый комплекс даст городу более трех тысяч вакансий. Небольшую часть специалистов будут приглашать из других городов, других обучать и развивать на местах.
― Этот объект ждут хабаровчане, ― подчеркнул мэр Хабаровска Сергей Кравчук во время недавнего объезда. ― Мы оказываем помощь инвестору и застройщику, выделяем дополнительные земли для стоянок и парковок. Это будет уникальное сооружение, где будет все для полноценного семейного отдыха. Плюс ко всему будет создано несколько тысяч рабочих мест.
Объем инвестиций в комплекс ― 7,5 млрд руб. Срок окупаемости ― 10 лет.
В третью очередь строительства «Броско» планируется возвести спортивно-оздоровительный комплекс для детей и подростков.
Ирина Львова
В нашумевшей истории со случившемся ровно год назад провалом на одной из основных транспортных артерий Хабаровска – улице Павла Морозова – наметился счастливый конец. Напомним, в августе 2021-го поднявшиеся из-за вышедшего из берегов Амура грунтовые воды подмыли старый коллектор. Он располагался аккурат под проезжей частью. Перекрытую наполовину дорогу чинили всю осень, зиму. Худо-бедно движение по трассе открыли ближе к лету. На этой неделе стартовал финишный этап ликвидации прошлогодней аварии. Ростовская компания «СоюзДонСтрой» начала прокладку микротоннеля под новый коллектор методом горизонтального бурения.
На премьеру – а прокладка микротоннеля такого масштаба в Хабаровске осуществляется впервые - городской водоканал пригласил практически все местные СМИ. Эксперимент призван избавить город от необходимости рытья огромных траншей, без которых не обходится ни одна подготовка к отопительному сезону.
Ожидавшие динамичного и зрелищного действа журналисты были несколько обескуражены - проходка микротоннеля оказалась делом небыстрым в прямом и переносном смыслах. Одетые по всем правилам безопасности в яркие жилеты и каски журналисты после отмашки прораба наблюдали, как гигантский пресс на дне огромного стартового котлована буквально по миллиметрам вдавливает в грунт очередную бетонную трубу. За неделю одиннадцатую по счёту.
- Сейчас скорость 100 миллиметров в минуту, - объясняет оператор проходческого щита, который словно капитан в рубке наблюдает за процессом под землей на мониторах с множеством датчиков.
Вообще-то, изначально было объявлено, что первый хабаровский микротоннель должен быть построен к концу апреля 2022 года. Так было указано в паспорте объекта. Уже в мае заказчик обозначил новый час Ч – 15 августа. Летом появилась новая формулировка: срок окончания работ 2022 год.
- Мы люди суеверные. Остерегаемся называть какие-то конкретные даты. Мало ли как себя поведут грунты, может какая-то поломка случиться. Пока всё по мелочи. Быстро устраняем, работа идёт успешно, - сказал начальник участка компании-подрядчика «СоюзДонСтрой» Тихон Сердюков. – Вообще-то у нас большой опыт прокладки микротоннелей в Севастополе, Нижнекамске, Омске, Минске, Владивостоке. География очень большая. Под рекой Леной в Якутии две ветки по полтора километра каждая для газопровода «Сила Сибири».
Задержку объясняют совпавшей с началом активных работ СВО – специальной военной операцией по освобождению Донбасса. Особые трубы для первого хабаровского микротоннеля заказали в Санкт-Петербурге. Хоть конструкция и обозначена словом «микро» - не такие уж они и маленькие – примерно два метра в диаметре. В полувагоне помещается не больше двух – трёх. А железная дорога в это время оказалась перегружена другими более важными грузами. Вот и пришлось со стройкой микротоннеля подождать, пока доставят все 193 трубы.
- Это были не проволочки, задержки объясняются объективными причинами. Связаны они с проведением специальной военной операции. У нас есть официальное заключение Торговой палаты, что действительно нашему подрядчику не представлялось возможным предоставить достаточное количество подвижного состава для перевозки труб в Хабаровск, - объяснил заместитель директора МУП г. Хабаровска «Водоканал» Николай Лысенко. – Сейчас все трубы будущего микротоннеля в Хабаровске. Это позволило начать его проходку. Процесс этот прерывать нельзя, поэтому пока не был доставлен весь комплект, его и не начинали.
Полностью работы на аварийном участке должны быть завершены в мае следующего года. Это значит, что к тому времени с поверхности земли в готовый микротоннель уберут временный трубопровод, по которому сейчас текут стоки с самого густонаселённого Индустриального района Хабаровска.
Каким бы долгим не казалось возведение первого в краевой столице микротоннеля, но опыт этот местные коммунальщики планируют использовать как можно шире.
- Согласитесь, работы ведутся под землёй. Это не создаёт той массы проблем для жителей города, как если бы мы строили новый коллектор привычным траншейным способом. Здесь всё бы пришлось разрыть на 8-метровую глубину. Движение по Павла Морозова пришлось бы перекрывать. Плюс этому нужно было бы переносить все коммуникации на пути стройки, восстанавливать их и благоустройство, когда траншею зароют, - привёл аргументы в пользу подземной проходки начальник отдела капитального строительства МУП г. Хабаровска «Водоканал» Евгений Шилко.
- По окончательной стоимости начавшегося микротоннелирования еще уточняются некоторые моменты. Но оно обойдётся в сумму примерно до одного миллиарда рублей. При традиционном способе с рытьём траншеи, переносом и восстановлением коммуникаций, благоустройства заплатить пришлось бы почти в два раза больше, - добавил он.
Полученный опыт микротоннелирования коммунальные службы Хабаровска уже высоко оценили. Его они намерены применять при строительстве аналогичных коллекторов к будущим микрорайонам новостроек, а также при расширении пропускной способности уже действующих коммуникаций.
Первое, что бросается в глаза, вернее, в нос - приятный древесный запах, как будто ты очутился в ароматической бане. Первая мысль: поработали аромамаркетологи или дизайнеры запахов, но нет – просто почти всё здесь натуральное: скамейки-беседки-столики в едином экостиле, детская игровая площадка, не из пластика, как это повсеместно применяется во дворах жилых домов, а тоже «настоящая» - из дерева и канатов, пешеходный фонтан.
фото: пресс-служба администрации Хабаровска
Пожалуй, самым интересным решением стала «река» - ручеек, который бежит через всю площадь по искусственному руслу, питая озеро, в котором дети могут помочить ноги по колено. Выныривая из озера, ручей прячется под бордюром — все это действительности напоминает реку. Предположу - Амур.
Отдельное спасибо архитекторам из компании «АФА» - именно они проектировали тематический парк в Олимпийском парке Сочи - за малые механизмы, которые можно крутить и вертеть. Например, устройство для подъема воды, которую, кстати, берут из того самого ручейка. Это напоминает музей науки в Сеуле, куда дети разного возраста приходят, чтобы «руками понять», как работают основные законы физики. Игровая площадка, устроенная по такому типу, называется PlayHub - территория отдыха, игры и науки.
фото: пресс-служба администрации Хабаровска
Кстати, есть здесь пара зон и для взрослых игр - два стола для тенниса, и один - с разлинованной под шахматную доску, и даже пока еще с шахматными фигурками.
На церемонии открытия устроители отдельно заверяли: приходите вечером, приятно удивитесь - подсветка, в том числе напольная, придаёт месту отдельный шарм. Хабаровск долгое время оставался «темным» городом - в смысле, неподсвеченным, поэтому любое новое место, где реализована световая тематика если не в диковинку, то, по крайней мере, привлекает внимание.
Подобных тематических площадок в той же Москве и области всего лишь восемь штук, на Дальнем Востоке - первая. Возвели ее полностью на внебюджетные средства, за счет федерального застройщика - компании «ПИК».
«Для "ПИКа» важно не только строить жилые дома, но и давать качественные интересные общественные пространства. За год мы провели масштабные работы ведь здесь был только асфальт, а теперь вы можете видеть качественный парк. Для нас этот проект - первый в Дальневосточном федеральном округе", - рассказал на церемонии открытия руководитель дирекции регионального девелопмента компании «ПИК» Владимир Калина.
фото: пресс-служба администрации Хабаровска
Девелопер, понятное дело, тоже не просто так решил осчастливить хабаровчан - в конце текущего комания заходит в Хабаровск на возведение крупного комплексного жилого микрорайона в Брянском переулке, и обновление площади Блюхера - эдакий «приветственный коктейль». Всего девелопер построит более 400 тысяч квадратных метров жилья в северной части Хабаровска
Мэр Хабаровска Сергей Кравчук, открывая пл. Блюхера, отметил, что подобных общественных пространств становится все больше.
«Очень много программ реализуется сегодня в Хабаровске по комфортному проживанию. В частности, по программе ТОС выделено 200 млн рублей. В следующем году - уже 250 млн рублей на благоустройство дворовых территорий. Все это связано с тем, чтобы жители Хабаровска чувствовали себя комфортно», - отметил Сергей Кравчук.
Справка: появилась пл. Блюхера в 1964 году, причем, изначально ее хотели назвать в честь Пушкина и даже поставить памятник поэту, но в итоге победил «военный» проект. Но вот как «площади» этому пространству в принципе не везло изначально - расположенная с одной стороны в центре города, она все время была как бы на его задворках - городские праздники здесь практически не проводились, новогодний городок тоже не каждый год появлялся. И из благоустройства здесь действительно десятилетиями был лишь асфальт.
фото: пресс-служба администрации Хабаровска
С ее обновлением популярности у площади безусловно прибавится. Широких гуляний здесь, конечно, не устроишь - свободного пространства теперь не так уж и много, но зонирование располагает к иному времяпровождению: от иммерсивных прогулок до квестов.
Единственное, чего не учли строители и власти — это парковка. В данном районе в принципе сложно найти свободный "карман", а с учетом того, что теперь площадь Блюхера станет «местом притяжения» горожан проблема с парковкой станет особенно актуальной.
Что касается сохранности площади и других общественных пространств, то Сергей Кравчук анонсировал появление новой структуры, которая будет заниматься непосредственно эксплуатацией скверов и площадей Хабаровска.
Отпускать своё детище в одиночное плавание уфимцы не стали - вместе с троллейбусом в Хабаровск приехал директор трамвайно-троллейбусного завода и специалист-наладчик. Путь неблизкий, агрегат недешёвый, перед обкаткой надо технику потестить, заодно и проинструктировать водителей «ГЭТ»а (МУП «Городской электрический транспорт»).
Тестировать «уфимскую штучку» будут два месяца ― на такой срок договорилась администрация Хабаровска с руководством завода. Если придется ко двору, планируют брать в постоянное пользование, и дозаказ оформить. Новый подвижной состав не прихоть, а нужда - по данным профильного ведомства мэрии в «ГЭТ»е 57 троллейбусов, 23 из них на постоянной швартовке. «На консервации», - уточняют в «ГЭТ»е.
― Обновление общественного транспорта и появление нового современного подвижного состава отечественного производства является для нас несомненным приоритетом, ― написал в своем телеграм-канале (12+) Сергей Кравчук, мэр Хабаровска. ― Мы будем стремиться и к появлению новых транспортных маршрутов в Хабаровске.
Вместимость уфимского «Горожанина» - так называется модель - 90 пассажиров, ехать сидя сможет 31 из них. Низкопольный ― это требование ко всему современному общественному транспорту. Вместительный ― длина 12 м, высота 3,6 м.
Тестовому троллейбусу оформили временную прописку в депо и присвоили бортовой номер 262. Пару дней электрического «мустанга» хабаровские водители с уфимскими «наставниками» объезжали без свидетелей, а в день «Д» пригласили на борт высоких гостей - в поездку на «Горожанине» отправились мэр Хабаровска Сергей Кравчук и губернатор Михаил Дегтярев.
― Мне троллейбус очень понравился, ― поделился впечатлениями после поездки градоначальник. ― Удобный салон, комфортный, надеюсь, что другие пассажиры его тоже оценят по достоинству. То, что он работает на автономном ходу, для Хабаровска благо. Город строится, появляются новые жилмассивы, и на таком троллейбусе можно заезжать в микрорайоны, забирать пассажиров и возвращаться обратно на маршрут. Сейчас он будет выходить на линию в течение 60 дней, а потом, если горожане одобрят, мы готовы вместе с правительством Хабаровского края приобрести подобный транспорт. С руководством завода мы договорились, но, повторюсь, решение за жителями. Политика города направлена на обновление общественного транспорта. Каждое утро на маршруты выходит 560-580 единиц автобусов, из них около 300 новых машин. Перевозчики постепенно заменяют подвижной состав своих парков.
Сколько «Горожан» готов будет приобрести Хабаровск в случае одобрения жителями, Сергей Кравчук пока сохранил в секрете, как и стоимость модерновой колесницы. Но судя по информации из открытых источников цена «рогатой батарейки» не может быть меньше 24 млн рублей
― Этот российско-белорусский троллейбус практически полностью импортозамещенный, ― говорит гендиректор Уфимского трамвайно-троллейбусного завода Денис Рассадников. ― Пока в нем две важных составных части импортного производства, которым еще нельзя подобрать аналог. Это аккумуляторные батареи, которые обеспечивают автономный ход, и мосты, на которых установлена машина. Российский передний мост уже есть, задний появится в 2023 году, так что через пару лет будет полностью собирать из отечественного. Он полностью соответствует всем современным требованиям, вплоть до USB-розеток в салоне для подзарядки и возможности настроить и раздавать пассажирам Wi-Fi.
Весь тестовый период на «Горожанине» посменно будут работать два лучших водителя «ГЭТ»а. Их задача не просто перевозить пассажиров, но оценивать технику: фиксировать на сколько хватило заряда и прочее.
Виктор Ильченко на предприятии с момента его открытия, с 1975 года крутил руль на всех возможных марках троллейбусов, что поступали в парк. Думал, ничем уже не удивить, но тут удалось. Сел и сразу почувствовал ― Это он!
- Удобная машина, ― говорит Виктор Ильченко. ― Даже такие мелочи продуманы, что водителю не надо постоянно ноги на педалях держать, машина сама становится на электрический тормоз, и на светофоре ноги отдыхают. При входе в кабину включаешь низковольтное питание и сразу высвечиваются все органы управления. Все видно, где какие кнопки ― прям здорово! В старых моделях приходилось наощупь включать - на них подсветки не было. А тут как в самолете! Надо опустить токоприемники? На улицу не выходишь – кнопку нажал и всё, прыгать-дёргать не нужно! Если видишь на остановке человека с коляской, пожилого, можешь наклонить корпус к посадочной площадке, чтобы он мог спокойно зайти в салон.
Сергей Кравчук и Виктор Ильченко
Первая же поездка за рулем уфимца разрушила шаблон старожила «ГЭТ»а. Впервые за 47 лет работы он смог «сойти с рельс» - отклониться от очерченного проводами маршрута.
― Сделали обычный круг, опустили токоприемник и свернули с привычного маршрута. Это было неописуемо! Какая-то свобода почувствовалась сразу, что ты можешь оторваться! ― восторгается водитель. ― Правда, ложка дегтя ― хотели повернуть на Краснодарскую, но дорога узкая, пришлось ехать до Большой. Надо бы ее расширить. Надеюсь, городские власти обратят на это внимание. До Ореховой сопки доехали, хотели развернуться, но там разворотное кольцо делали под маршрутки, на большой машине не повернуть. Пришлось ехать дальше и выйти на «федералку» – трассу «Амур». Представьте, как водители удивлялись, увидев троллейбус там! Некоторые догоняли нас, подолгу ехали рядом и разглядывали, не веря своим глазам.
Прокатиться на «автономном рогатом» могут теперь все хабаровчане. Он такой пока один. На борту, напомню, номер «262». Это если по походке антуражу не узнаете.
Вполне привычным явлением стало то, когда дальневосточные повара с целью своего профессионального роста уезжают работать на запад страны. А вот противоположные примеры — это когда повара с запада страны едут работать по приглашению местных рестораторов на Дальний Восток, пока еще редки. Жизненный путь нашего сегодняшнего героя доказывает, что и такое вполне возможно.
Артём Потапов, уроженец небольшого городка Гаврилов-Посад в Ивановской области. После окончания 9 класса уехал в соседний Суздаль учиться на повара-кондитера, а практику проходил дома — в единственном на весь Гаврилов-Посад кафе. Тут же сделал первые карьерные шаги — от помощника повара «дослужился» до повара холодного цеха и только после этого решил основательно перебраться в Суздаль.
Суздаль — город древний, известен еще с 1024 года, входит в Золотое кольцо России. Это город-музей, такого количества памятников истории Руси, уникальных церквей и объектов деревянного зодчества нет нигде. И несмотря на то, что Суздаль — город совсем небольшой (там проживает всего около 10 тысяч человек), благодаря своей туристической привлекательности имеет немало отличных кафе и ресторанов.
И само место расположения Суздаля предрасположило выбор основной кулинарной направленности местного общепита: там преимущественно представлена классическая русская кухня. Нужно ли удивляться, что и Артем Потапов себя сегодня позиционирует именно как специалист по русской кухне.
Именно в Суздале еще остались рестораны, где блюда готовят в настоящей русской печи. Специалистов по приготовлению еды именно в печах сегодня осталось немного, и Артём Потапов — один из них. Он специально ездил в экспедиции по дальним деревням, беседовал с пожилыми людьми, которые ещё помнят времена, когда в избах готовили только в печи, не упускал возможности получить навыки такой готовки.
— Топка одновременно служит и камерой сгорания, и варочной зоной. Внутри еда не просто варится, а готовится без контакта с пламенем. В итоге получают очень вкусные и ароматные блюда, а в ингредиентах сохраняются полезные вещества. Температура в русской печи должна быть не больше 200 С, но не меньше 150 С.
— В меню нашего ресторана в Суздале было блюдо «Спинка лося с полбой и овощами», — вспоминает нюансы своей работы Артём Потапов. — Первым непростым этапом была разделка лося на кусочки. На это могло уйти до пяти часов. Потом шло долгое 16-часовое томление лося в специальной заправке из печёных овощей. Финальный процесс — вакуумирование. Почти сутки готовилось только одно это блюдо!
Ценители русской кухни в Суздале любили блюда из дикого мяса: зайчатины, оленины, мяса бобра. В рацион последнего животного входит около 300 разных трав и приготовленное мясо бобра всегда отличается удивительным разнообразием вкусовых нюансов.
В Хабаровск Артёма Потапова и его жену — тоже профессионального повара — пригласили для организации русской кухни в ресторане «Харибу». В город на Амуре семья Потаповых приехала 30 июня 2023 г. и принимала непосредственное участие в подготовке и к открытию нового и непривычного для Хабаровска Дома авторской кухни. Сейчас Артём в «Харибу» су-шеф-повар, но уже в ближайшее время возглавит новое подразделение этого ресторана — заведение с русской кухней на базе отдыха в пригороде Хабаровска. Там Артём Потапов надеется в полном объёме воплотить свои знания и умения в приготовлении изысканных блюд нашей национальной кухни.
За несколько месяцев работы в Хабаровске Артём Потапов уже может сравнивать кухню суздальскую и хабаровскую. И главное их отличие — это, конечно же, использование локальных продуктов. На западе невозможно представить любой прием пищи без русских солений, а на востоке страны очень популярен папоротник и разные вариации блюд из него. В любом суздальском ресторане обязательно были щи и борщи, а в Хабаровске скорее встретишь разновидности китайских и японских супов.
— Меня очень удивило, какое огромное влияние на местную кухню имеет китайская кухня! — признается Артем Потапов. — Я уже не говорю про обилие китайских кафе и ресторанов, тут больше речь идет об использовании азиатских соусов, приправ, ингредиентов в приготовлении любых блюд.
Но, с другой стороны, присутствие рядом азиатского общепита (речь идет конкретно о странах Юго-Восточной Азии) даёт возможность молодому повару надеяться, что когда-то он сможет пересечь границу и поучиться кулинарным изыскам там. Знания лишними никогда не бывают!
Большая проблема хабаровского общепита, считает Артём, качественные продукты.
— После Суздаля меня пригласили некоторое время поработать в одном из ресторанов Ялты, — вспоминает он. — И там закупались настолько качественные зелень и овощи, что при приемке товара я мог легко отказаться, к примеру, от помидоров, на которых заметил какие-то маленькие черные точечки. Это был брак, и поставщики легко его заменяли. В Хабаровске же качественные и свежие овощи — большая проблема. Выращенные в местных теплицах садоводами из Китая эти овощи не обладают насыщенным вкусом, запахом, они в основном какие-то «пластиковые». Местные фермерские хозяйства не могут обеспечить качественными овощами хабаровский общепит. Такая же беда и с мясом: логистический маршрут его доставки настолько бывает сложным, что по итогу и цена становится фантастической, и качество невысокое.
Зато именно в Хабаровске Потапов впервые попробовал мясо камчатского краба! Ощущения, говорит, непередаваемые! И вообще, с морепродуктами здесь дела обстоят лучше, чем в Суздале.
Рассуждая о нюансах поварской профессии, Артем Потапов с сожалением говорит, что в России практически нет ни одного специализированного учебного заведения, где готовят именно современных поваров:
— Даже я учился по классическим советским учебникам с технологическими картами, которым не один десяток лет, — сетует Артем. — А ведь современная кулинария в мире далеко ушла вперед. В России только в Красноярске есть Высшая школа гастрономии от института Поля Бокюза — знаменитого французского шеф-повара. Образовательная программа там призвана менять ресторанную индустрию и позволяет шеф-поварам с российским образованием работать на мировом уровне. Но стоимость обучения там более 500 000 рублей в год.
В профессиональной среде шеф-поваров принято проверить уровень специалиста по тому, как он готовит... картофельное пюре! Вроде бы, очень простое блюдо, но приготовить его правильно удается далеко не всем. И Артем Потапов с этим согласен:
— Для меня приготовление «правильного» пюре из картофеля — это целый ритуал! Всё начинается с нарезки: она должна быть одинаковой, чтобы картошка проварилась равномерно. При варке нужно не упустить момент, когда картофель начинает перевариваться. Как только сварился, надо сразу делать пюре, не допустить, чтобы картошка «простояла», иначе крахмал будет ее превращать в клейстер. Взбиваем миксером, потом еще протираем через сито, чтобы придать идеальную структуру. Ну и нужно правильно подобрать пропорции молока и сливочного масла. Вот тогда картофельное пюре будет идеальным!
Источником вдохновения для придумывания рецептов новых блюд для Артёма Потапова являются... походы в лес! В ежедневной рабочей рутине нет возможности даже на время задуматься о чем-то новом, а вот природа не только придает дополнительные силы, но и позволяет совершенно по-другому воспринимать знакомые вещи.
Артём собирает разные травы, коренья, грибы и с ним уже экспериментирует.
— Вот сейчас я с нетерпением жду начала сезона сморчков, — признается Потапов. — Их можно жарить, тушить, запекать в духовке. Великолепна выпечка со сморчками. Кстати, в русской кухне есть пирог со сморчками, рисом, яйцами и жаренным луком. В традиционной кулебяке сморчки выступают в дуэте с основной начинкой — с мясом или рыбой. Из сморчков также получаются превосходные соусы — к дичи, мясу, пасте.
Артём Потапов называет себя шеф-поваром нового поколения: то есть, легко может выйти к гостям, устроить шоу «с огоньком». А живое общение с гостями — это часть работы любого шеф-повара, ведь всегда важно из первых рук услышать мнения о своей кухне.
Свою профессию Потапов считает непростой. Смена может длится по 16 часов, всё время на ногах. Профессиональные заболевание ног — вполне привычное явление. Но есть у этой профессии и свои плюсы: постоянные эксперименты на кухне, командная работа, встречи с интересными людьми, возможность открывать новые города и страны. У Артёма Потапова сейчас такой замечательный возраст, когда другие преимущества профессии повара ему предстоит еще только открыть...
ФИРМЕННЫЙ РЕЦЕПТ ОТ АРТЕМА ПОТАПОВА
БЛЮДО НОВОЙ РУССКОЙ КУХНИ
Курильский гребешок с пюре из жжёной цветной капусты с соусом из чёрной смородины и лепестком из водорослей.
Ингредиенты:
- пюре из цветной капусты - 140 гр.
- гребешок - 60 гр.
- чёрная смородина - 30 гр.
- сахар - 20 гр.
- кокосовое молоко - 50 гр.
- сливочное масло - 20 гр.
- кленовый сироп - 20 гр.
- соль, перец (по вкусу).
В цветную капусту добавляем кленовый сироп и сливочное масло. Запекаем до появления небольших «пригаринок». Пробиваем в блендере с добавлением кокосовое молока, протираем через сито: в этом случае получается идеальная текстура.
Чёрную смородину смешиваем с сахаром и водой, выпариваем по получения некого варианта варенья (сладкого соуса). Гребешок обжариваем на растительном масле с добавлением соли и перца.
Формируем итоговое блюдо: выкладываем кнели (клёцки) из пюре цветной капусты. Следом соус и гребешок.
Бахадыр Кадыров урожденец города Чуст Наманганской области Узбекистана. С детства мечтал стать военным, но по состоянию здоровья мечту в жизнь так и не удалось воплотить. Решение поработать официантом оказалось судьбоносным — проснувшийся талант кулинара привёл его сначала в столицу Турции, а затем в Хабаровск. Сейчас 25-летний повар командует на кухне кафе «Дальневосточка».
В юности о профессии повара Бахадыр даже не думал: в семье всегда хорошо готовили женщины — мама и сестры. Мужчин на кухню допускали только по большим праздникам. Бахадыр иногда пытался что-то приготовить, но часто терпел фиаско, из-за чего сильно расстраивался. Чаще всего в семье готовили супы: маставу, шурпу и блюда из теста: манты, самсу. В семейном кулинарном графике обязательно два раза в неделю — в понедельник и в пятницу, был плов.
Плов в Узбекистане — это не просто блюдо, это целая философия жизни, и в каждом регионе его готовят по своему. В Наманганской области, где жил Бахадыр Кадыров, готовили чустский плов.
— Он самый вкусный в Узбекистане! — уверенно заявляет Бахадыр. — В этом плове обязательно используется лимон и не жалеют чеснок с перцем.
С общепитом впервые серьезно столкнулся, когда начал работать официантом. А в Узбекистане вполне нормальным считается привлечение поварами официантов для мелких кухонных работ. Вот и Бахадыр никогда не отказывался почистить и порезать овощи, замариновать мясо для шашлыка. Потом стали доверять более ответственную работу и через полтора года он почувствовал, что сам тоже может готовить. Так что никаких кулинарных училищ он не заканчивал, опыт и знания сразу приобретал на кухне. Да так успешно, что однажды он получил приглашение поехать в Стамбул и стать там шеф-поваром одного из узбекских кафе! Узбеков в Турции проживает немало — более 70 тысяч человек, а вот национальных кафе практически нет. И когда такое заведение открылось в самом центре Стамбула, дела у него пошли сразу довольно неплохо.
Именно во время работы в Стамбуле, Бахадыра пригласили поработать в Хабаровске! В Россию он приехал впервые и сразу на Дальний Восток. Новое хабаровское кафе «Дальневосточка» изначально себя позиционировало как заведение с настоящей узбекской кухней и приглашение знатока этой кухни из-за границы выглядело вполне уместно.
В Хабаровске Бахадыр Кадыров живет и работает четвертый месяц. В первое время было непросто: новый город, новые люди, да и работы по становлению кухни было много. Но сейчас стало полегче и, как говорит сам Бахадыр, есть даже время походить по другим хабаровским кафе и ресторанам. Пока ему особенно интересны фудкорты в крупных торговых центрах: там много разнообразных кафе.
Источник вдохновения для узбекского шефа — положительные отзывы гостей.
— Если хвалят мой плов, я готов работать 24 часа в сутки! — с улыбкой говорит Бахадыр.
Вообще для Бахадыра Кадырова плов - самое любимое блюдо. Стоя у казана, он всегда получает массу удовольствия. При этом Бахадыр знает рецепты почти 20 видов плова: чайханского —отличается тем, что лук обжаривается в первую очередь, перед закладкой мяса, и цвет от этого получается более насыщенным, самаркандского — в нем продукты не перемешиваются, и каждый может «регулировать» состав потребляемых продуктов и жирность, плова по-хорезмски — отличается способом нарезки моркови и длительностью варки, свадебного — в нем обязательны нухат (горох), кишмиш, курдючное сало и перепелиные яйца. Последний есть в меню кафе «Дальневосточка» и он очень востребован у хабаровчан.
Бахадыр Кадыров отмечает, что в Хабаровске настоящий узбекский плов приготовить проще, чем в Стамбуле: там ему остро нехватало необходимых ингредиентов. Например, в Турции тяжело найти желтую морковь: ее специально самолетами доставляли из Узбекистана. Нет проблем в Хабаровске и с необходимым для настоящего плова рисом «лазер». разновидностью знаменитого узбекского пловного сорта риса Девзира: он не крошится, легко варится, не разваривается, сохраняет рассыпчатость, при готовке увеличивается в 2-3 раза.
Невозможно узбекский плов представить и без зиры. Когда Бахадыр летел в Хабаровск, у него были сомнения: а есть ли зира на Дальнем Востоке? И с собой взял в дорогу 2 кг. Но на таможне зиру не пропустили: почему-то ее нельзя ввозить в Россию частным лицам из-за границы. Хорошо, что в Хабаровске проблем с наличием зиры нет.
— Настоящий узбекский плов принято есть руками, — говорит Бахадыр. — Эта техника позволяет не ронять еду на пол и отжимать лишний жир перед употреблением: спрессованная горсть риса не рассыпается, а тактильные ощущения, полученные от соприкосновения с едой, провоцируют желудок выделять большое количество желудочного сока. Так, кстати, пища лучше усваивается.
Но повар из Узбекистана очень сильно сомневается, что ему когда-то удастся научить плов по-настоящему хабаровчан: здесь всё-таки другой менталитет и плов едят вилкой или ложкой.
Из кухонных приспособлений Бахадыр Кадыров очень серьезное внимание уделяет ножам. Национальный узбекский нож называется «пчак» или «пичок». Он имеет характерную форму, прямой широкий клинок шириной до 5 см из углеродистой стали с односторонней заточкой, тонкую круглую рукоять. Куют, закаляют, полируют лезвие вручную. Все ножи на кухне обязательно должны быть остро наточенными. На кухне в кафе «Дальневосточка» используют очень качественные японские ножи.
Особой должна быть и посуда при подаче узбекских блюд. Она всегда яркая! Всё ради того, чтобы «разыграть» аппетит у гостя и подчеркнуть красоту самого блюда.
Для Бахадыра Кадырова словосочетание «восточный пир» — не просто слова. Он прекрасно знает, что это такое. Это богато накрытый стол, пропитанный солнцем, с острыми, жгучими и ароматными специями, травами, зеленью, яркими соусами. Такой пир устраивают по большим праздникам — например, таким как Навруз. В этом праздник обязательно присутствие на столе сумаляка. Это блюдо готовится из пророщённых зёрен пшеницы, которые перемалываются, а затем варятся в котле с добавлением муки в течение 20-24 часов. На дно казана кладут небольшие камни, которые предохраняют сумаляк от подгорания. Считается, что, если такой камень попадается во время еды, нужно загадать желание. Сумаляк является блюдом, символизирующим приход весны и начало полевых работ, он наделяет людей физическими и духовными силами.
Еще один из больших праздников в Узбекистане — древний религиозный «Хайит». Для этого праздника тоже есть свои традиционные блюда: салат из нескольких видов мяса, сыра и яичной заправки, баранья ножка с картофелем, самаркандский плов, самса, чак-чак.
С улыбкой Бахадыр Кадыров вспоминает как однажды он приготовил... шоколадную самсу!
— Поставил в печь заготовки самсы, штук 20 штук и что-то «закрутился» на кухне, совсем забыл о них. А когда вспомнил, было уже поздно: самса подгорела и приобрела темный оттенок! Мой начальник был очень недоволен и всё время спрашивал: «Что это такое?». Я ему и сказал, что это - шоколадная самса!
В Узбекистане не считают, что лучший повар — это обязательно мужчина. В некоторых районах женщины готовят намного лучше, особенно блюда из теста.
— Мука любит женские руки! — с улыбкой поясняет Бахадыр. — Я стараюсь с тестом дело не иметь, это не самая сильная сторона в моей работе.
Кадыров признается, что ему, как профессионалу, очень интересна европейская кухня, особенно использование в ней микрокухни. Сегодня это одно из самых экзотичных и неоднозначных современных направлений кулинарного искусства. Оно возникло в конце ХХ века. Основной «идеей» данного направления является то, что продукты в процессе приготовления меняются до неузнаваемости. Структура продуктов трансформируется настолько, что угадать, какой продукт в тарелке, можно только по вкусу.
Но не микрокухня в последнее время очень сильно удивила Кадырова.
— Когда я еще работал в Стамбуле, меня угостили очень простым в технологическом плане блюдом, — вспоминает Бахадыр. — Это была рыба. Без какого-либо маринада иди специй, ее только посолили и приготовили на мангале на углях. Секрет приготовления мне открыли: тут главное не передержать рыбу, во время ее перевернуть. А для этого надо учитывать и силу жара от углей, и размер рыбы. И это был так вкусно! До сих пор не могу забыть! Может, такое впечатление на меня произвело это блюдо потому, что в Узбекистане рыба не в почете.
Из блюд, что приходится готовить гостям в кафе «Дальневосточка» настоящими узбекскими (кроме плова) Бахадыр Кадыров называет суп мастава и жареный лагман. А еще есть лагман уйгурский из говядины, овощей и длинной лапши. Именно уйгурский лагман имеет больше консистенцию гарнира, нежели супа. А подлива для лагмана готовится с минимальным применением жидкости. Узбекский лагман позволяет некоторые вольности с составом овощей, а уйгурский требует к себе более точного отношения. Специально для приготовления именно уйгурского лагмана в Хабаровск был приглашен повар, который сейчас трудится в «Дальневосточке»: у него большой опыт работы с уйгурской кухней.
Себя как шеф-повара Бахадыр характеризует одним словом:
— Я очень добрый на кухне. Мне говорят, что шеф-повар таким быть не должен. Но у меня был в свое время свой шеф такой же добрый. Да и когда есть полное взаимопонимание на кухне с такими же трудолюбивыми коллегами, как я, то зачем злиться?
Начинающим поварам Кадыров советует никогда не бояться экспериментировать на кухне:
— Я сам, прежде чем научился готовить, столько испортил продуктов! Но это опыт, без которого в нашей профессии работать невозможно. И надо быть готовым, что у повара рабочий день часто ненормированный. Воспринимайте это спокойно! Чем больше времени вы проводите на кухне, тем лучше оттачиваете свое мастерство!
ФИРМЕННЫЙ РЕЦЕПТ ОТ БАХАДЫРА КАДЫРОВА
МАНТЫ ПО-УЗБЕКСКИ
Ингредиенты:
мука - 500 г.
яйца куриные - 1 шт.
вода - 1 стакан
соль - 1 ч. л.
зира - 1 ч. л.
говядина - 800 г.
лук белый - 2 шт.
кориандр молотый - 1 ч. л.
перец черный молотый - ½ ч. л.
говяжий жир - 100 г.
В миску насыпать муку. Растворить в стакане воды соль и постепенно влить жидкость в муку. Добавить яйцо и замесить крутое тесто. Оставить на 20 минут под полотенцем.
Мясо мелко порубить ножом. Мелко нашинковать лук. Все смешать и приправить черным перцем, зирой, кориандром и солью. Говяжий жир нарезать мелкими кубиками.
Тесто раскатать толщиной 0,5 мм и нарезать на квадраты со стороной 10 см. На каждый квадрат положить 1 ст. л. фарша и пару кубиков жира, соединить все уголки и потом соединить получившиеся 4 угла попарно.
Варить манты нужно на пару 30-40 минут. Подавать можно с мацони или сметаной. Приятного аппетита!
Есть мнение, что двум хозяйкам на одной кухне не место. А что делать, если в семье муж и жена — профессиональные повара? Как им делить одну кухню, стараясь удивить чем-то вкусненьким родных и близких? В семье шеф-повара хабаровского ресторана-клуба «Квартира Паши Кейзера» Сергея Воронова такая проблема давно уже не существует.
Сергей Воронов родился 23 февраля 1976 года в Фергане (тогда в Узбекской ССР). После окончания школы отслужил в армии, после чего с родителями переехал в Хабаровский край. Некоторое время еще послужил по контракту, а потом твердым шагом отправился в Центр занятости населения, чтобы выучиться на повара. В 22 года Сергей Воронов понял, что хочет связать свою жизнь именно с этой «вкусной» профессией. И так решила судьба, что начал свою поварскую деятельность в структуре общественного питания министерства обороны РФ — в «Военторге».
За время работы в «Военторге» успел накормить четырех командующих Дальневосточным военным округом. Сначала местом его «кухонной дислокации» был Окружной Дом офицеров Российской армии: там был очень популярный среди военных «Гвардейский погребок», а на втором этаже редко пустовал большой банкетный зал. Успел поработать Воронов и непосредственно в столовой Штаба ДВО.
Уже будучи сотрудником «Военторга», закончил Хабаровский торгово-экономический колледж по специальности «Техник-технолог общественного питания» (там он учился по направлению от министерства обороны РФ).
Работа в «Военторге» закалила молодого повара: как говорит сам Сергей, после работы с военными ничего в жизни не страшно. К примеру, большие банкеты на 100-120 человек организовывали по одному взмаху руки и делали это моментально. При этом не забывали про белые скатерти, посуду и столовые приборы, и, в первую очередь, про вкусную кухню. Случалось так, что взмах этой же руки приказывал накрытые столы в одном месте оперативно перенести в другое. И с этим тоже справлялись.
В то время Сергей Воронов легко мог определить с каким результатом закончились военные учения.
«Однажды мы накрыли столы для обеда руководящего состава военного округа в палатке на полигоне недалеко от танковой части на 56 км Комсомольского шоссе, — вспоминает он. — А кортеж с командующим и его заместителями промчался мимо. Это значит, что ребята отстрелялись на полигоне плохо, начальство так недовольно результатами, что даже отказалось от обеда».
После завершения работы в системе «Военторга», Сергей Воронов выбрал себе еще одно интересное место для продолжение трудовой деятельности — вагон-ресторан. Специфика работы повара на железной дороге — особая. Мало того, что месяцами не видишь родных и близких (это когда работаешь «с оборота»: с одного состава сразу переходишь на другой), так нужно еще постоянно умудряться при минимуме продуктов готовить что-то вкусненькое.
Чаще всего Воронов работал в поездах по маршрутам Хабаровск — Москва — Хабаровск и Хабаровск — Нерюнгри — Хабаровск. Меню четко регламентировано, продуктов в дорогу выдают столько, чтобы хватило. Но приходилось и проявлять поварское искусство.
«Однажды пришли в вагон-ресторан два пассажира и заявили, что хотят попробовать что-нибудь необычное из рыбы, не по меню, — рассказывает Сергей Воронов. — Я посмотрел, какая на кухне оставалась рыба и решил приготовить блюдо под названием "День-ночь": это половина палтуса и половина семги. Рыбу отбиваешь, соединяешь, панируешь и жаришь. Приготовил, вынес с гарниром. Так это блюдо произвело такой фурор, что мне дали аж 500 рублей чаевых — огромные по тем временам деньги».
Когда у Сергея Воронова родилась вторая дочь (а сейчас у него их три), он понял, что пора начинать оседлый образ жизни, хватит мотаться в вагоне-ресторане по городам и весям. В Хабаровске он поработал в столовой компании «Транснефть», в ресторанах «Русский» и Lege Artis, в студии «59», участвовал в открытии кафе «B3», где упор был на бургеры. И вот уже пять лет Сергей — шеф-повар ресторана-клуба «Квартира Паши Кейзера». Признается, что работать там непросто из-за специфики заведения: оно открыто с 20:00 и до утра. Соответственно, все смены ночные. А из-за этого постоянно чувствуешь усталость.
Успех любого ресторана, по мнению Сергея Воронова, зависит от разных факторов, но главный — это мастерство поваров на кухне. На второе место он уверенно ставит посуду. Именно от тарелок, чашек, столовых приборов очень сильно зависит восприятие заведения гостем.
«Человек "ест глазами" — уверенно говорит Сергей. — Мы сами того не замечая, в первую очередь оцениваем все вокруг визуально. И каким бы не было красивым и аппетитным блюдо, но поданное на непонятной посуде, отбивает аппетит и желание его пробовать».
Источник кулинарного вдохновения для Сергея Воронова — работы известных шеф-поваров мира. Он постоянно смотрит кулинарные телепрограммы, есть несколько любимых Телеграм-каналов для поваров. А все свои кулинарные эксперименты Сергей сначала проводит на родных и близких. Благо, жена тоже профессиональный повар, и ее советы для него значат очень много.
«В первое время нам было очень нелегко работать вместе на одной домашней кухне, —вспоминает начало супружеской жизни Сергей. — У каждого свой взгляд даже на приготовление элементарной яичницы. Но со временем мы нашли золотую середину и стали успешно дополнять друг друга. Например, я мариную мясо, делаю какие-то заготовки, а жена уже доводит блюдо до готовности. Нас очень любят приглашать на свои праздники друзья. Они прямо говорят: "Подарки не надо. Просто приготовьте что-нибудь вкусненькое!". А куда деваться? Идем в гости и готовим».
Сергей любит эксперименты на кухне. Однажды ради приобретения нового опыта даже устроился в Хабаровске работать в ресторан корейской кухни «Пусан». Столько острых блюд он никогда еще в своей жизни не готовил и не пробовал.
Успешной кухней Сергей Воронов считает ту, к которой нет нареканий со стороны гостей. И совсем неважно какую национальную направленность она имеет. А самый счастливый момент в работе повара — это когда часы показывают окончание рабочей смены, и есть понимание, что все гости накормлены, ни одного отрицательного отзыва не получено. Не это ли настоящее счастье?
Сергей Воронов хорошо помнит, какое из блюд его самого очень сильно удивило. Это был фондан — популярное французское десертное блюдо, кекс из шоколадного бисквитного теста. Его особенностью является твердая хрустящая оболочка и жидкая сердцевина из шоколада. Но сегодня, за 25 лет активной работы в системе общественного питания, Сергея чем-либо удивить сложно.
Опыт на кухне играет огромное значение. Сергей Воронов не понимает, когда шеф-поварами становятся в 25 лет. Этот не тот возраст, чтобы понять нюансы кухни, организацию процесса, да и психологической устойчивости еще не хватает.
«Я прекрасно понимаю сегодняшнюю проблему с кадрами, — соглашается Сергей. — Поваров не хватает! Но это же не повод вчерашнего выпускника кулинарного училища назначать шеф-поваром в ресторане. На шеф-поваре — огромная ответственность. И не только за качество продукции, но даже за элементарную технику безопасности на кухне: ножей у нас много и все они острые, травму получить легко».
Воронов против, чтобы шеф-повар одновременно был и хозяином заведения — это совершенно разные виды деятельности. Плюс обязательно нужно, чтобы над шеф-поваром был свой руководитель, направляющий его деятельность в нужное русло ради общего успеха предприятия.
Есть у Сергея Воронова мечта: познакомиться с настоящей французской кухней и желательно на ее родине.
«Столько наслышан о луковом супе, о петухе в вине, о бланкете (рагу с большим количеством масла, сливок и моркови) из телятины, о салате нисуаз (с картофелем и стручковой фасолью), — вздыхает он. — Но никогда не видел, как это готовится и, тем более, не пробовал».
Сергей Воронов считает, что в хабаровских ресторанах обязательно должна присутствовать дальневосточная кухня:
«Прежде всего, это блюда из рыбы. Наши реки и озера настолько богаты разной рыбой, что просто грех не использовать ее! А еще дикоросы, ягоды. Не надо бояться экспериментировать с тем же папоротником. Да, папоротник со свининой — это привычное и популярное блюдо во многих ресторанах. Но почему бы к нему не добавить и другие ингредиенты?».
Особенность дальневосточной кухни, по мнению Воронова, в активном влиянии на нее кухонь стран Юго-Восточной Азии:
«Я когда дома тот же борщ готовлю, обязательно добавляю соевый соус. Этот азиатский соус придает совершенно другой вкус любому блюду. А как соевый соус придает новые вкусовые оттенки гороху с копченостями. Попробуйте!».
Интересно мнение Сергея Воронова про современную хабаровскую кухню.
«Она яркая! — уверенно говорит он. — В последнее время стали делать акцент на приготовление веселых пирожных, на подачу необычных бургеров, на украшение закусок и горячих блюд. Сам дальневосточный регион по краскам довольно серый (особенно в межсезонье), и яркие блюда в наших ресторанах — это жизненная необходимость. Вот и добавляют в блюда красные и желтые сладкие перцы, апельсины, помидоры черри».
Кстати, помидоры черри шеф считает самым незаменимым ингредиентом: их можно добавлять везде, и они никогда не будут лишними.
Сергей Воронов не очень верит в утверждение, что кухня ресторанов зависит от современных трендов.
«Наши гости — люди консервативные. К примеру, как был популярен в нашем ресторане несколько лет назад тайский суп Том ям, так он востребован и сейчас. Можно много рассуждать о популярности в Хабаровске сегодня грузинской кухни, а народ как заказывал у нас Том ям, так и заказывает. И никуда он не исчезнет из списка популярных супов. Вкусы людей меняются, но привычки остаются».
ФИРМЕННЫЙ РЕЦЕПТ СЕРГЕЯ ВОРОНОВА
Салат «Утка с апельсином с соусом из манго с маракуйи»
Ингредиенты:
Микс салата — 1 большой пучок
Утиная грудка сыровяленая — 200 гр.
Помидоры черри — 100 гр.
Апельсин — 100 гр.
Уксус бальзамический — 2 столовые ложки.
Сыр «Пармезан» — 50 гр.
Для соуса:
Манго — 1 шт.
Маракуйя — 1 шт.
Соль морская — по вкусу.
Утиную грудку предварительно замариновать в соевом соусе. Микс салата перебрать, промыть под проточной водой и обсушить. Апельсин вымыть, очистить от кожуры, разделить на дольки, очистить от пленок, дольки можно разрезать на две половинки. Маракуйю разрезать пополам, удалить косточки, ложкой выбрать мякоть. Манго почистить, удалить косточку, мякоть нарезать на кусочки. Переложить все в блендер и взбить до однородности, посолить. На плоское блюдо выложить утиную грудку, добавить микс салата, дольки апельсина, сбрызнуть бальзамическим уксусом и полить соусом.