Исследование показало, что значительная часть россиян (69%) с энтузиазмом относится к праздникам, связанным с гендерными темами, таким как 23 февраля и 8 Марта. 60% женщин рассчитывают на подарок, причем половина из них надеется на сюрприз и стремятся выглядеть максимально привлекательно в честь праздника. Это следует из данных опроса, организованного ВТБ совместно с банком «Открытие» накануне Международного женского дня.
Изучение предпочтений показало, что 55% россиян ценят возможность как преподнести, так и получить подарки в рамках гендерных торжеств. Среди населения Дальнего Востока этот показатель достигает 69%, с более выраженной склонностью женщин к получению подарков (17%) по сравнению с мужчинами, которые в большей степени настроены на их предоставление (17% против 12%). При этом 12% мужчин и 8% женщин признались, что подарки им не особо важны, а 5% респондентов рассказали, что категорически не приемлют подарки.
Согласно опросу, 46% российских женщин надеются на неожиданный подарок к 8 Марта, а среди жительниц Дальнего Востока этот показатель выше — 54%. Треть опрошенных предпочла бы получить денежные средства для самостоятельного выбора подарка, 27% хотели бы цветы, 21% оценили бы подарочный сертификат, 16% предпочли бы косметику или парфюмерию, и 9% обновили бы свой гардероб. Пять процентов опрошенных не желают получать подарки вообще.
Более половины женщин (55%) заявили, что не собираются специально готовиться к 8 Марта, поскольку чувствуют себя уже достаточно привлекательными. Почти треть участниц опроса готовы потратить на личные подарки до 5 тысяч рублей. Среди мужчин большинство (63%) планируют ограничить бюджет подарков до 5 тысяч рублей. Мужчины Дальнего Востока распределили свои бюджеты следующим образом: 27% намерены потратить до 3 тысяч, 39% — между 3 и 5 тысячами, а 18% рассчитывают потратить от 5 до 10 тысяч рублей.
В планах подарков от мужчин доминируют цветы (43%), следом идут неожиданные подарки (34%), денежные средства (17%), подарочные сертификаты (14%), косметика или парфюмерия (13%), и лишь 6% планируют помочь обновить женский гардероб.
Опрос был организован ВТБ и банком «Открытие» с 27 февраля по 4 марта среди 1500 респондентов в возрасте от 18 до 65 лет, проживающих в российских городах с населением свыше 100 тысяч человек.
Каток на льду Амура, иллюминация в центре города и Рождественские колядки – как праздновали Новый год и Рождество в дореволюционном Хабаровске?
Кукла Варя и замороженные мандарины
Больше всего, конечно же, Рождества ждали дети: после обязательных святок, посещения церкви наступала самая приятная пора – елка и подарки. В Хабаровске «елок» было несколько: общественная, для гимназисток и кадетов. Как правило, ее посещал генерал-губернатор, который и вручал подарки. Сергей Михайлович Духовский, к примеру, любил приходить с супругой Варварой Федоровной.
Вот, что она писала по этому поводу в своем дневнике, который вела с раннего детства:
«30 декабря в нашем атаманском зале была устроена елка для гимназисток и для кадет; мы обедали по этому случаю в три часа, а в пять стали уже собираться дети с их родителями. Сначала мальчики и девочки попарно прошлись по залу полонезом, а затем я начала раздавать девочкам подарки, разложенные кругом елки, а муж наделял ими кадет».
Примечательно, что у детей заранее узнавали, какие бы подарки они хотели получить. Для этого, к примеру, однажды нарядили дворника гимназии Дедом Морозом, которому девочки передавали специальные билетики, где и был указан желаемый подарок. У девочек, как правило, это были куклы или зеркало.
Опекали Духовские и сирот: заезжали в приют, где также вручали подарки. Варвара Духовская в один из таких визитов отметила в своем дневнике девочку, которая проявила себя, как настоящий дипломат. Когда генерал-губернатор спросил её: «Как куклу назовешь?», ответила: «Варей».
Были в Хабаровске «в чести» и, выражаясь современным языком, корпоративы: их устраивало практически каждое сообщество. К примеру, в кадетском корпусе в новогодние праздники проходил танцевальный вечер с живыми картинами, в 10-м батальоне – солдатский спектакль, а в общественном собрании водружали огромную елку, куда приглашали воспитанников двух городских училищ. В качестве угощения для них приготовили «диковинку» – мандарины. Правда, они были замороженные: по-другому в те годы фрукты, да и многие другие продукты, доставить в Хабаровск было попросту невозможно.
Елки, кстати, устраивали практически все купцы и торговцы средней и мелкой руки. Среди предпринимателей считалось зазорным не потратить деньги на благотворительность.
В последнюю неделю декабря, с наступлением Рождества Хабаровск становился городом ряженых. Они ходили друг к другу в гости, к соседям, поздравляя с наступающими праздниками и получая небольшие подарки. Правда наряжаться разрешалось далеко не всем – нижним чинам, как бы сейчас сказали, «рекомендовалось» оставаться в форме.
Высшие чины и знать на Рождество ходили на божественную литургию в Успенский собор – тот самый, который в 20-е годы ХХ века разрушили и из его кирпичей построили пожарную каланчу (стоит до сих пор).
Новый Год по-взрослому
Для взрослых на Новый год устраивались маскарады и танцевальные вечера. 1901 год, к примеру, встречали в Общественном собрании, а вечером 1 января «избранное общество» приглашалось в дом генерал-губернатора, где устраивался маскарадный бал. Формат настолько понравился горожанам, что маскарады стали проводить чаще – и в честь других праздников, а потом и вовсе в обычные дни. Была даже своего рода конкуренция между Общественным (читай – гражданским) и Военным собранием в части организации мероприятий. Военные выигрывали – у них было собственное здание с просторным залом.
Готовились к праздникам, как и сейчас, загодя: примерно в начале декабря в единственной газете «Приамурские ведомости» (кстати, учрежденной Духовским) появлялись коммерческие объявления, гласящие, что в тот или иной магазин завезли новогодние товары: елочные игрушки, украшения. Парикмахерские и ателье объявляли о приеме заказов на пошив новогодних костюмов. Одним из самых популярных был костюм Амура.
В числе популярных зимне-новогодних забав было и катание на собачьих упряжках. Для этого в город специально приезжали гольды (так называли нанайцев, а заодно иногда и других коренных жителей – орочей, ульчей), которые устраивали гонки на замерзшем льду Амура (гонки эти, кстати, очень любил генерал-губернатор). За плату они катали всех желающих и даже работали в качестве такси.
Вообще, увеселительные мероприятия сильно зависели от погоды: мороза и ветра. В частности, именно из-за холодов в новогодние праздники в Хабаровске не проводились военные парады, как это было принято в западных регионах страны, а вот оружейные салюты (вместо нынешних фейерверков) были и были долгожданными. Кстати, именно оружейный выстрел извещал о том, что наступил Новый год (вроде боя курантов на Спасской башне сейчас).
А вот распивать спиртные напитки, несмотря на холод, возбранялось. За этим строго следили полицмейстеры, особенно на мероприятиях для простолюдинов – были и такие, для них устанавливали елку возле народного катка у Алексеевской женской гимназии, куда люди попроще приходили пешком, чтобы поглазеть на наряженное дерево и тех, кто катается на коньках.
Кстати, одно время – в начале ХХ века – каток устраивали прямо на льду Амура: выбирали место, где торосов поменьше, расчищали площадку и за небольшую плату пускали посетителей. Здесь же можно было отведать чая из самовара, с бубликами.
В прорубь!
Впрочем, для всех «выпивох» был вполне себе выход – нырнуть в прорубь. Помните, как генерал в «Сибирском цирюльнике»? Собственно, этим и заканчивались празднества – после недельного загула «холодный душ» в Амуре возвращал к рутинной жизни. До следующего Рождества и Нового года…
Празднуют день рождения Хабаровска по традиции в последние выходные мая. Учитывая, что год юбилейный, праздничная программа растянулась на несколько дней. Корреспондент EastRussia отправился на улицы «виновника торжества» в ретроавтомобиле, чтобы попробовать объять необъятное.
Отправился я на арт-фестиваль «Счастливый Хабаровск» вместе с клубом «80'S Old School Autoclub» – сообществом любителей праворульных японских машин, выпущенных в 80-х годах прошлого века. И хотя формально я не подходил под заявленный формат клуба - мой «Чайник» (Toyota Chaser) 1979 года выпуска – в ряды владельцев олдскульных машин меня взяли с охотой.
Мой новый знакомый Михаил на «Тойота Креста» координирует своих по месту, которое нам определили для выставки:
– В автобусном кармашке, прямо перед «Саппоро».
Стоящий рядом молодой парень недоуменно оглядывается по сторонам в поисках неведомого ему «Саппоро». Замечая это, объясняю:
– Вот это здание, где сейчас ресторан «Пани Фазани», новодел, его «воткнули» аккурат между двумя дореволюционными зданиями. А строили его японцы, здесь был один их первых японских ресторанов в современном Хабаровске – «Саппоро», было это в конце 80-х. Как раз наши «Кресты» и «Чайзеры» тут могли парковаться.
Хотя беглый опрос соучастников выставки показывает, что машины в Хабаровске очутились разными путями и некоторые не так давно: «Кресту» Михаил пригнал из Благовещенска, я своего «Чайника» с Сахалина, красная «Тойота Супра», которая стала настоящим магнитом для зрителей, приехали с Камчатки. Все-таки Хабаровск – центр Дальнего Востока, а любители ретро машин готовы проделать немалый путь, не говоря уже о бюджетах, которые приходится тратить на восстановление авто.
– Это же машины из нашего детства! – говорит дама лет 30, рассматривая вместе с сыном и мужем наши машины.
Вот уж действительно: из нашего, дальневосточного детства!
«Японки» из 80-х оказались не единственными автоэкспонатами на ставшей на несколько часов пешеходной зоной главной улице Хабаровска Муравьева-Амурского. Неподалеку расположились отечественные машины, начиная с 40-х годов прошлого века. Это музей «Авторетро-100» экспонирует свои экземпляры. Хабаровчане часто видят их на всевозможных городских и краевых праздниках. Недавняя прогулка у «Авторетро-100» была на День Победы.
Через пару кварталов – «громкие» машины: студии автозвука на колёсах, поражающие всех децибелами. Неподалеку еще «японки», но посвежее и тюнингованные – у таких, как правило, «зверь» под капотом и красивая аэрография.
На «Счастливый Хабаровск» мог заявиться к участию любой клуб, сообщество или компания. И с каждым разом, складывается впечатление, что участников становится все больше. В этот раз их набралось около сотни. Чтобы познакомиться с ними поближе, закрываю «Чайника», беру фотоаппарат и идут по Мур-Амур (так для краткости хабаровчане называют улицу Муравьева-Амурского).
На одном из перекрестков девочки-гимнасты выполняют в воздухе всевозможные упражнения. Всегда поражался – как они не боятся? Тут же «летают» в воздухе велосипедисты, скейтеры и парни на самокатах с маленькими колесиками, для которых на проезжей части установили рампы и боксы.
По соседству художники пишут портреты горожан, у бывшего Центрального гастронома любители Средневековья демонстрируют своих доспехи и предлагают зрителям принять участие в шуточных сражениях. Те, кто соглашался, с азартом «дубасили» противника мягким подобием меча. Пешеходные дорожки отвели для всевозможных арт-мастерских, где можно попробовать смастерить что-либо самому или приобрести готовый хенд-мейд у тех, кто это делать умеет.
После обеда Муравьева-Амурского наполняется людьми, получается эдакое «людское море».
В числе зрителей был и мэр Хабаровска Сергей Кравчук, он каждый год приходит на «Счастливый Хабаровск», считая его «визитной карточкой» Дня города.
–Прекрасный фестиваль. Он показывает, насколько разносторонние люди живут в нашем родном городе! Дорогие хабаровчане, от души поздравляю вас с юбилеем краевой столицы! Благодаря вам наш город растёт и развивается, – поздравил хабаровчан Сергей Кравчук.
Говорят, мэр успел осмотреть все площадки и даже поучаствовал в благотворительных акциях. А я вот не успел - начался ливень! Надо сказать, что по всем признакам день обещал быть солнечным и жарким, поэтому многие не стали брать зонтики. Вот им-то (а их оказалось большинство) и пришлось искать убежища под козырьками, карнизами и крышами. Давно такой картины не наблюдал в Хабаровске: тысячи людей стоят вдоль стен зданий, но при этом все довольные и улыбаются. Лично мне это напомнило первые кадры фильма «Июльский дождь» режиссера Марлена Хуциева.
На какое-то время Мур-Амур опустела, хотя некоторым ливень не помешал принимать ванную из мыльной пены или просто танцевать.
Впрочем, дождь закончился и «людское море» вновь вернулось, уже до самого вечера.
Во второй празднично-выходной день из всего разнообразия мероприятий мы выбрали прогулку-квест «Любимый город». Место старта: городские пруды. Задача: прочитать вопрос из конверта, понять, какое место зашифровано, дойти или добежать до него, найти на месте агента и получить следующее задание. Можно брать подсказки из этого же конверта, но за это с команды снимаются баллы.
«Какая знаменитая историческая личность была взята под охрану государством в 1960 году?»
Так звучит наш первый вопрос. Понятное дело, что речь идет о памятнике, который взяли под охрану. Моя версия: Ерофей Хабаров на привокзальной площади, его как раз к 100-летию Хабаровска установили. Но коллеги по команде отвергают версию – слишком далеко, все места в радиусе километра. Что ж, тогда Владимир Ильич на пл. Ленина, как раз неподалеку. Через несколько минут пыхтения в горку убеждаемся, что версия была правильной.
Потом были «Балалайка и Пипа» на Амурском бульваре, нулевой километр трассы Чита – Хабаровск и «Белый дом» опять же на площади Ленина. Нашу победную спесь сбил финальный вопрос, который звучал так: «Место, где собираются братья и сестры». Конечно же, мы ринулись к Успенскому и Спасо-Преображенским соборам, хотя все в итоге оказалась гораздо ближе – это была аллея побратимских связях на прудах.
Примечательно, что в нашей команде из пяти человек двое оказались гостями из Приморья. Владимир и Ася приехали в Хабаровск из Арсеньева, он - студент ТОГУ, она – медицинского колледжа. На вопрос «почему не ДВФУ?» отвечают, что хотели подальше от родителей, почувствовать себя самостоятельными. Что ж, это тоже в духе Хабаровска – наш город всегда был студенческим и с большим числом приезжих.
С днем рождения, Хабаровск!
Бакалдыдяк - одна из древнейших эвенских традиций. В советское время его не отмечали, возродили праздник в 1992 году и празднуют раз в два года. За это время он превратился в один из самых любимых колымчанами и гостями региона.
В переводе с эвенского языка «Бакылдыдяк» значит «встреча». Это радость встречи друг с другом и с первой рыбой, которая подходит в июле. Так народы тунгусо-манжурской языковой группы отмечали начало путины.
Традиционно праздник проходит на Нюклинской косе вблизи устья реки Олы. Это место очень любят местные жители и магаданцы – тут в хорошую погоду можно загорать. А еще здесь высадилась Первая Колымская экспедиция Юрия Билибина и Валентина Цареградского - с неё началось освоение сурового края.
фото: Филипп Жаров
Кроме того, в старину эвены-оленеводы с началом лососевой путины шли сюда, на Охотское побережье, чтобы заготовить вяленую рыбу - юколу. Они договаривались о встрече заранее. Когда наступала пора, эвены покидали стойбища, оставляя несколько человек следить за оленями, и перебирались к морю, где и добывали горбушу, кижуча, кету и морзверя, помогая друг другу, а особенно тем, кто не может позаботиться о себе: старикам, вдовам, сиротам. Этот обычай называется «нимат», и так людям удавалось выжить. Тут же они обменивали шкуры, кожу, прочие товары, пели и танцевали, рассказывали предания, сватали невест из других родов. Заранее девушки шили на Бакылыдяк праздничные наряды, юноши готовились к состязаниям в беге, борьбе, прыжках, поднятию тяжестей, метании маута (аркана – прим.ред).
фото: Ольга Лопатникова
Теперь Бакылдыдяк проходит на Ольском побережье в том же самом месте. На берегу ставят юрты гости из разных округов региона, в каждом из которых есть родовые общины коренных народов Севера и Ассоциации КМНС. Это еще одна возможность сородичам из разных поселений, - а расстояния тут измеряются сотнями километров, - встретиться и пообщаться без телефона, обняться, поделиться новостями. Они готовят уху и таежный чай, жарят рыбу и всех угощают.
фото: Ольга Лопатникова
До наших дней дошли некоторые обычаи, которые составляют основу праздника. Первым старейшины совершают обряд «Встреча гостей». Они окуривают гостей можжевельником или багульником. Те проходят через импровизированные ворота из связанных молодых деревьев, и между двух костров. Дым от веток, по поверьям, не только полезен, но и отпугивает злых духов.
фото: Ольга Лопатникова
Затем зажигают и «кормят» священный огонь. Костер – обязательный элемент всех праздников северных народов, так как он – хранитель очага, защитник от нечисти. Раньше под звуки бубна ритуальный танец - камлание вокруг костра исполнял шаман, изгоняя из собравшихся злых духов и благословляя на удачную рыбалку. Сейчас танец исполняют артисты из местного ансамбля коренных малочисленных народов Севера.
фото: Ольга Лопатникова
После этого старейшины делают подношение родовому костру, бросая в него кусочки рыбы. Кормят огонь и гости. А затем идут кормить и сети, чтобы в них попалось много рыбы.
фото: Ольга Лопатникова
Коряки из Омсукчанского округа провели обряд заманивания рыбы в реки. А потом все желающие присоединились к ритуалу поклонения духу моря. Для этого нужно отпустить в воду «кораблики» из древесной коры, наполненные бисером. При этом стоит загадать желание.
фото: Ольга Лопатникова
Одна из самых важных частей праздника - корякский ритуал разделки нерпы «Нимат». Не всем современным зрителям это нравится, но присутствовать на нем не обязательно, а традиции есть традиции. Как встарь, старейшины просили прощения у морзверя за отнятую жизнь, благодарили за пищу, и, разделав тушу, раздали мясо старикам, вдовам и тем, кто сам не охотится. Тут же на берегу готовили из нерпы шашлык и рассказывали о пользе жира морзверя и его питательных свойствах мяса.
фото: Ольга Лопатникова
Заканчивается праздник обрядовым танцем хэде (переводится как «друг»). Раньше криком: «Хэде!» молодые люди зазывали девушек танцевать. Теперь хэде завершает и Бакылдыдяк, и другие национальные праздники народов Севера. На Колыме это стало хороводом дружбы.
Но зрители не просто наблюдают за происходящим. Кроме ритуалов, они могли участвовать в конкурсе разделки рыбы на юколу. Традиционно сильнейших спортсменов определяют в национальной борьбе, перетягивании палки, метании маута: «Северное многоборье» - это обязательный элемент колымских фольклорных праздников.
фото: Ольга Лопатникова
Два десятка мастеров декоративно-прикладного творчества на выставке-ярмарке «Унили» показали свои изделия из меха, кожи и бисера в манере традиционных ремесел народов Севера. Такие изделия очень хороши в подарок и как сувенир для друзей на «материке», но и для себя иметь такую игрушку или глиняную кружку хотят многие.
фото: Ольга Лопатникова
Весь день со сцены задавали настроение празднику солисты и коллективы Магаданской области: «Энер», «Нэлкэни», «Авландя», а также гости из Камчатского края – фольклорная группа «Легенда».
фото: Ольга Лопатникова
Любителя краеведения и просто любопытным организаторы праздника устроили экскурсию «На край света за золотой мечтой», на которой рассказывали о коренных жителях поселка Ола, их культуре и быте, об участниках Первой Колымской экспедиции и ее вкладе в становление золотопромышленности на Колыме. Учитывая окружающие звуки и запахи погружение получилось достоверным на все 100%!
Увидимся на следующем Бакылдыдяке, хэде!