Экспозиция «Улица Дальнего Востока» на острове Русский на каждом Восточном экономическом форуме способна удивить даже искушённых знатоков региона
«Бурятский гольф», натуральный воздух Колымы, динозавр и робот в ермолке, рассказывающий еврейские шутки...
Традиции, природа, технологии, украшения, инвестпроекты и гастрономические изыски — всё чем богата каждая из дальневосточный территорий можно найти в эти дни на набережной острова Русский. На променад длинной в примерно километр может уйти несколько часов, а то и целый день: тут есть на что посмотреть, что послушать, что узнать, во что поиграть и приодеться, и, конечно же, чем порадовать вкусовые рецепторы. EastRussia зовёт на прогулку по «Улице Дальнего Востока 2024».
Попасть на «Улицу Дальнего Востока» можно с левого края, можно с правого, а можно зайти с центра, но мы начнём с Камчатки, чтобы сделать этот уникальный уголок нашей страны чуточку ближе.
Камчадалы в этом году очень много уделили внимания туризму. Это, вроде бы, никого удивить не должно, но есть одно «но»: регион недавно обзавёлся «Национальным туристическим маршрутом», поэтому в павильоне «Камчатка» можно задать вопросы туроператорам, которые являются партнерами этой программы.
— Нацмаршрут «Камчатка – здесь начинается Россия» объединяет самые популярные туристические локации края, — рассказывает Олеся Мечетина, заместитель директора АНО «Камчатский выставочный туристический центр». — Шестидневное путешествие организовано таким образом, чтобы турист успел познакомиться с нашей природой, историей, культурой и гастрономией, посетив основные точки притяжения полуострова. Цена фиксированная — в высокий сезон 99 тысяч рублей на человека, и 80 тысяч в низкий (низкий сезон на Камчатке начинается в сентябре – прим. автора).
Тем, кому Камчатка интереснее в плане вложения средств, в павильоне полуострова предлагают выбрать свой инвестиционный портфель: на интерактивной карте словно в эдаком маркетплейсе можно отобрать приглянувшиеся проекты и внести свою мега-лепту в развитие региона.
В целом «интерактив» можно считать ключевым словом для описания «начинки» едва ли не каждого регионального павильона. Большие экраны, изогнутые большие экраны, очень большие круговые экраны с подчас замысловатыми способами взаимодействия с ними стали обязательным атрибутом экспозиций. Тем приятнее, когда получается что-то потрогать или увидеть в живую. Например, сыграть в «бурятский гольф»! Не слышали про такой? А он есть. И сыграть в него можно в шаге от камчатского павильона, внезапно оказавшись в мини-Бурятии.
Бурятское название игры — «Талаан тобшо наадан», на неё два года назад оформлен патент. Суть проста — надо попасть в раскрашенные разными цветами кости (бараньи лодыжки), находящиеся на разном удалении от игрока. Игра имеет две разновидности: в «Талаан» нужно попасть одной костью во вторую, установленную на стойке (талаан), в варианте «Тобшо» — специальной битой, смахивающей на клюшку для гольфа, попасть деревянным цилиндром (тобшо) в мишень из нескольких костяшек. От того каким цветом вверх будут смотреть кости после попадания в них битка или снаряда зависит количество набранных очков.
И если уж разговор пошёл за кости, то умолчать про «hээр шаалга» никак нельзя, как, впрочем, пройти мимо демонстрации этой игры. В переводе на русский «hээр шаалга» — разбивание хребтовой кости голой рукой. Традиционное национальное соревнование пришло из глубины веков: быт бурят-монгол неразрывно связан с разведением крупного рогатого скота. Ломание костей одним ударом не только демонстрировало мощь и силу мужчины, но и имело сакральное значение.
Ломке «подлежат» кости коров, быков, лошадей, верблюдов. В Бурятии и Забайкалье проходят соревнования по «hээр шаалга», участвуют в них и девушки. Победитель может получить до миллиона рублей.
Как это выглядит нам показал ученик Бадмы Дондокова Тимур Шалбанов. Всё происходит стремительно — после короткой серии резких подготовительных движений руками, в одной из которых зажата кость, внезапно раздаётся треск и вот уже в воздухе летят обломки.
Тимур рассказывает, что занимается «костоломством» со школы. Для него это хобби — в обычной жизни он строит дома из дерева.
Внезапный мостик между древними традициями и современостью можно обнаружить внутри самого павильона «Бурятия». Как вам устройство под названием «Криптокотёл»? Молодые инноваторы из города Гусиноозёрск, что в Селенгинском районе, показывают, рассказывают, дают трогать устройство, которое майнит криптовалюту и обогревает жилище: тепло, выделяемое процессорами, нагревает воду или специальную жидкость, которая по шлангам разносит его по помещению — в зависимости от кошелька и потребностей покупателя это может быть комната или целый дом.
— Есть у нас разные модели, начинается стоимость от 200 тысяч рублей и до 700, — рассказывает Булат Данилов, — Вот конкретно этот, за 200 тысяч на 3,5 киловатта обогреет помещение площадью 35-50 квадратных метров. Дому в 150 квадратов понадобится установка в 15 кВт. По опыту скажу, что у нас обычно берут на 7 киловатт котлы, потому что не все помещения необходимо прогревать до привычных 22 градусов – мансарды, например, крыльцо.
Просто так покинуть павильон «Бурятия» не выйдет: глаз цепляется за колоритные наряды, украшения, изделия мастеров. У кого-то, бесспорно, взор остановится на инвестпроектах, но, даже уже почти шагнув за порог, приходится остановиться — разве можно пройти мимо чаёв из трав, собранных на Байкале?
Согласно причудливой географии «Улицы Дальнего Востока» из Бурятии гость экспозиции попадает в Хабаровский край — «край китов и самолётов», как позиционирует себя регион. Здесь сделали ставку на технологии, причём с акцентом не только на привычных гигантов — авиационный и судостроительный заводы, но на небольшие компании, которые помогают крупным производствам решить вопрос импортозамещения: от контроллеров для беспилотников, до высокоточной механообработки, аппаратных комплексов измерительного оборудования и строительства полимерных корпусов для катеров. Любознательным техногикам здесь раздолье.
В соседнем павильоне — тоже от Хабаровского края — что-нибудь интересное для себя найдут и те, кого передовые технические решения не заставляют замереть от восхищения: местные продукты, деликатесы, сувениры, одежду.
Два шага дальше и вот уже в павильоне Приморского края предлагают обзавестись участком на острове Русский. Предложение ограничено — на всех островной территории не хватит.
Но чего хватит — так это места для инвестиционных инициатив и туристов.
— Если в прошлом году фишкой павильона была логистика и у нас были контейнеры, всё такое промышленное, то в этом году мы ушли именно в природную тематику, — рассказывает Валерия Парахонич, руководитель экспо-проектов организации-подрядчика по реализации павильона Приморского края. — Мы говорим о том, что Приморский край — это маяк на карте России, маяк, который светит странам Азиатско-Тихоокеанского региона, чтобы налаживать новые связи, контакты и взаимовыгодное сотрудничество.
На крыше нашего павильона установлен маяк, который светит в вечернее время на всю набережную. У нас много маяков в переносном смысле — инвестиционные проекты в каждой отрасли от спорта и логистики до промышленности.
И как же без местных «вкусняшек» — в двух шагах от маяка находится «Рыбный рынок», предлагающий проголодавшимся путникам блюда из рыбы и морепродуктов в стилистике различных кухонь.
Один из хитов — харумаки (хрустящие азиатские блинчики из рисового теста(рисовой бумаги) с начинкой из минтая и чиз-соусом.
В считанных метрах от Приморья путешественник по «Улице Дальнего Востока» найдёт островок Приамурья на приморской земле — павильон Амурской области. Подходы к нему стережёт динозавр. Точнее – амурозавр — аниматронный двуногий травоядный ящер из семейства «утконосых динозавров».
Первый этаж павильона Приамурья — о взаимодействии с Китаем. Выдержанный в красных тонах, он рассказывает посредством интерактивного (вот опять) инструментария о дружеских, культурных, финансовых и проектных связях области с соседями.
Экспозиция второго этажа повествует об успехах в освоении космоса — с этим региону помогает космодром Восточный, с которого в апреле стартовала тяжёлая ракета «Ангара-А5». Также здесь находятся инсталляции, информирующие о достижениях добывающей промышленности и сельского хозяйства.
Ещё несколько неспешных шагов и взгляд гуляющей публики притягивает сверкающий арт-объект — скульптура Жигжита Баясхаланова «У воды». Перетекающие линии служат маяком, указывающим путь в шатёр металлургической житницы Дальнего Востока — Забайкалья. Стены павильона испещрены обозначениями химических элементов, которыми богата эта земля. Впрочем, сразу за входом следует продолжение культурного начала — скульптурные композиции из металла, созданные талантом и мастерством Жигжита Баясхаланова и его коллеги по творческому цеху Даши Намдакова.
— Это, пожалуй, два самых известных у нас мастера в Забайкальском крае, — рассказывает Юлия Скорнякова, руководитель пресс-службы Министерства культуры Забайкальского края. — Это мастера с мировым именем, но очень разные по направлениям. Если Даши Намдаков, это этника, энергетика эпосов и легенд, то работы Жигжита — это уже что-то ближе к ювелирному исусству, кстати он мастер-оружейник. Его коллекция ножей объехала весь мир!
Через несколько десятков метров неутомимого покорителя дальневосточных пространств встретит один из туристических магнитов Сахалина — Анивский маяк. Конечно же уменьшенная копия.
Сделав шаг-другой, гость увидит другое видение этого же маяка — работу кисти, хотя точнее сказать аэрозольных балончиков с краской, сахалинского художника Константина Колупаева. Картины — а их будет несколько — мастер создаёт на глазах у зрителей, некоторым перепадает удача стать соавтором.
Внутри павильона Сахалинской области, атмосфера скорее деловая. Регион сообщает о своих последних достижениях.
— Добыча углеводородов — это основа экономики Сахалинской области, это единственное такое производство на всём Дальнем Востоке. Это первая в России морская добыча нефти и газа на шельфе с буровых платформ, и первый в России завод по производству сжиженого газа, — говорит Алексей Успенский, министр экономического развития Сахалинской области. — И будущее региона мы видим отчасти в наращивании переработки углеводородов, в производстве топлива, развитии газо- и нефтехимии. Но будущее энергетики — будущее энергетики — это переход на водородный энергоноситель, и Сахалин уже делает первые шаги в этом направлении: этим летом запущен водородный полигон, ведётся большая научная работа.
Помимо глобальных технологических и наукоёмких, но слабо осязаемых проектов, есть в сахалинском павильоне и экспонаты, для тех, кому нравится всё, что связано с полётами.
Сахалин — одна из базовых локаций единой дальневосточной компании и практически во всех школах есть дисциплины, связанные с авиацией. Поэтому в экспозиции много самых разных дронов — от тяжёлых транспортных, до детских.
В восторге будут дети и на подходах к павильону Еврейской автономии. Здесь их, впрочем, как и всех гостей, встречает Роза Абрамовна — приветственный робот, который здоровается, шутит и танцует, а ещё рассказывает интересности по ЕАО. Приглашает также внутрь экспозиции, там эстафету принимает её «сын» Моисей.
В этом году Еврейская автономная область отмечает 90-летие с момента основания, поэтому в интерьере и экспозиции множество отсылок к истории и культуре. Интерактивная «Живая газета» рассказывает о знаменитых выходцах и жителях регион, про их достижения и подвиги.
— Представлены также и действующие проекты, и потенциальные, — говорит Ирина Витютнева, начальник департамента экономики правительства ЕАО. — Основной упор делается на газификацию области, потому что глобальные новые возможности нашего региона связаны с этим процессом. Это и производство горячебрикетированного железа из руды, добытой здесь у нас, и завод минеральных удобрений, и новые энергетические проекты.
Чукотка встречает своих гостей гигантским расписным национальным мячом — когда-то такие же, но поменьше и кожаные, были символом солнца у коренных народов. Их использовали в ритуалах, а также играх, проводившихся в честь окончания полярной ночи, брачных обрядах. Сейчас такой мяч — одна из визитных карточек чукотской культуры.
Внутри павильона посетителей встречает… интерактивный экран. Он служит интерфейсом взаимодействия с искусственным интеллектом.
— Это «Мать Чукотки», которая может ответить о туристическом потенциале Чукотки, её природных достопримечательностях и маршрутах, — подсказывает Алёна Буйнова из Фонда развития туризма Чукотки. — Акцент сделан у нас на туризм и информацию об инвестиционных проектах — о них рассказывает инвестиционная карта Чукотки.
— В этом году наш павильон кардинально поменял свой внутренний облик, — рассказывает Пётр Бурнашев, заместитель постпреда Якутии по ДФО. — Если в прошлом году мы олицетворяли холодную и суровую якутскую зиму, то в этом году павильон оформлен в стиле сухого, жаркого, но короткого якутского лета. В центре павильона вы видите Алтан-Сэргэ, это наше сакральное сооружение — коновязный столб, который использовался для привязки коней с нашими предками. У нас он выполнен в интерактивной форме — когда вы к нему прикасаетесь и загадываете желание, он звучит — раздаются якутские мотивы и ваши желания исполняются.
Конечно же представлены и все крупные инвестпроекты республики, отдельная экспозиция посвящена строительству моста через Лену — туда в августе 2024 года прибыла техника и оборудование для возведения опор мостового перехода.
Вот путник подходит к финишу (а может и к началу — это как посмотреть) «Улицы Дальнего Востока» — павильону Магаданской области. Прозрачным намёком на удалённость и труднопроходимость этого региона служит вездеход «Бурлак». На нём экипаж исследователя и путешественника Богдана Булычева за 95 дней преодолел расстояние от Мурманска до Камчатки с заездом на Северный полюс. И это была только первая часть экспедиции «Россия 360», цель которой объехать на колёсном транспорте вдоль всей границы страны.
На фоне громадины «Бурлака» слегка теряется третий маяк «Улицы Дальнего Востока» — уменьшенная копия навигационной башни, указывающей путь кораблям в бухте Нагаева, на берегу которой раскинулся Магадан.
А вот чтобы подышать воздухом Колымы — в дальний путь собираться не нужно. Первое, что «бросается в нос» в павильоне — непривычный запах: сложный коктейль с явной нотой морской капусты
— Всё так! — подтверждает Анастасия Надеждина, куратор павильона. — У нас здесь аромамашина, которую мы заправляем натуральными, непосредственно из Магадана привезенными травяными эссенциями. И поэтому у нас здесь такой чудесный аромат, который кажется сначала достаточно специфичным, но это запахи нашего леса, нашей природы. Такой воздух у бухты Нагаева: море, ягель… мы стремимся погрузить каждого посетителя в атмосферу Магадана, дать возможность прочувствовать её.
— Экспозицию мы поделили на два основных смысловых блока, — продолжает Анастасия. — Первый посвящён развитию города, городской среды и самой Магаданской области. Мы рассказываем про современные комплексы, которые на уже построены на территории Магадана. Рассказываем про его развитие, показываем этнопарк «Дюкча» — уникальное место на территории России, в котором можно посетить, узнать про коренные народы, которые проживают на территории Магаданской области, узнать их культурные особенности приглашаем посетить этнофестивали, которые проходят на его территории.
Чтобы оценить все эти красоты вживую, всё же придётся отправится на Колыму. Но можно начать и с «Улицы Дальнего Востока».
Открывая улицу Дальнего Востока, заместитель Председателя Правительства Российской Федерации – полномочный представитель Президента Российской Федерации в ДФО Юрий Трутнев сказал: «Мы хотели поделиться с вами нашей любовью – любовью к родной земле. К Чукотке и Камчатке, к Еврейской автономной области и Хабаровскому краю, ко всем дальневосточным регионам, к лесам, городам, рекам, людям. Мы хотим, чтобы вы прикоснулись к этой любви, почувствовали ее. Почувствовали любовь к нашей великой Родине».
Забегая вперёд – своей историей, самобытностью, потенциалом и уникальностью гордится каждая дальневосточная территория и делает это по праву. Любой посетитель регионального павильона – будь то инвестор, путешественник или просто любознательный гость узнает массу интересного о истории области или края, самобытности этой земли, её промышленном, туристическом потенциале и уникальной природе. В нашем репортаже мы постарались собрать «изюм» экспозиции этого года.
Дальше пойдёшь – сломаешь шаблон. Но не сразу – потому как «добропожалование» павильона Республики Саха(Якутия) традиционное – с национальным колоритом и радушием. Да и тот, кто ждёт рассказов про алмазы тоже не ошибётся. Но главным своим козырем регион считает цифровизацию.
Чукотка тоже озадачивает комбинацией традиций и футуристичности.
Добро пожаловать в филиал Еврейской автономной области. Предмет гордости самого маленького региона ДФО – площадь ЕАО чуть больше 36 тысяч квадратных километров – железнодорожный мост в Китай.
«Это единственный межгосударственный мостовой переход через Амур. Здесь планируется построить перевалочный комплекс нефте-газохимических продуктов, который даст мощный импульс развитию области», – объясняет Светлана Шевченко начальник отдела инвестиционной политики департамента экономики правительства ЕАО.
Сахалин зовёт в будущее: самый большой стенд показывает, как столица региона Южно-Сахалинск трансформируется, стремясь стать максимально комфортным для своих жителей. Это и те объекты, что уже воплощены в камень и металл, и те, которым ещё только предстоит появиться.
Из юрты на подходе к павильону Забайкалья выглядывает девушка-лебедь. Да, она существует, и это кукла. Её создатель – заслуженный художник России, народный художник Бурятии из большой творческой семьи, которая живет в Забайкалье, в селе Укурик.
«Наше село – деревня мастеров, – рассказывает Олеся Гилязова. – Нас там несколько семей, которые занимаются промыслами и рукоделием. Мы делаем кукол, шьём унты, утварь разную, юрты производим. Конечно куклы – это особенная наша гордость. Это музейные экспонаты, они выставляются на выставках, путешествуют по миру. Вот «Девушка-лебедь» побывала в 43 странах!
Мы работаем с натуральной кожей, деревом, металлом. Всю выделку, обработку материалов делаем сами, всё по традиционным технологиями. Единственная уступка современности – это полимерная кость – специальный пластик, из которого делаются головы кукол».
«Забайкалье – признанный центр добычи полезных ископаемых. Поэтому много места в экспозиции этого года мы уделили горному делу – это и стенд Быстринского ГОКа, который обогащает руду Быстринского месторождения золота, меди и железа. И, конечно, стенд «Удоканской меди». Кроме того, в павильоне собрана информация и по другим проектам – от зернового терминала, до мастер-планов Читы и Краснокаменска», - рассказал начальник отдела инвестиционной деятельности Корпорации развития Забайкальского края Денис Стрыгин.
Кому мало рассказов о металлах в подземных кладовых, может здесь же поработать с дамасской сталью. Мастер-класс по заточке ножей из проводит здесь Академия бурятского искусства Жигжита Баясхаланова, которая входит в Международную ассоциацию бурятских оружейников. «Почему опять Бурятия, если павильон Забайкалья?», – спросит пытливый читатель. Всё просто – школа Академии находится в Агинске. Это административный центр Агинского Бурятского округа, административно-территориальной единицы с особым статусом в Забайкальском крае.
По соседству с представительством Забайкалья – павильон Амурской области. В этом году он получил необычное обрамление – конструкции из труб, которые отсылают к реализуемым в регионе крупным проектам, связанным с переработкой газа - Амурскому газоперерабатывающему заводу в районе города Свободного — одно из крупнейших предприятий в мире по переработке природного газа, и Амурскому газохимическому комплексу: его запуск запланирован на 2024 год, комплекс будет производить полиэтилен и полипропилен различных товарных марок из этана, пропана и бутана, которые будут поступать с соседнего Амурского газоперерабатывающего завода. Предполагается, что предприятие станет самым мощным по производительности в России и одним из самых больших в мире предприятий по производству базовых полимеров.
Пальму логистического первенства у Приамурья оспаривает сосед по павильону, но не по географии – Приморский край. Контейнерная тематика встречает здесь гостей ещё снаружи, внутри же предлагают углубиться в обилие проектов, так или иначе связанных с грузоперевозкой, перевалкой, доставкой и прочими нюансами логистики.
«Это и серия проектов, связанных с развитием портовой инфраструктуры, это и целая сеть мультимодальных транспортно-логистических центров в городе Артёме, - рассказывает Ксения Некрасова, сотрудник Инвестиционного Агентства Приморского края – Ещё в нашем павильоне можно узнать о том, как проходит цифровая трансформация Приморского края. Наглядный пример – система, в которой аккумулируется информация обо всех происшествиях. Она призвана помочь органам власти оперативно реагировать на всё, что угрожает или только может угрожать нормальной жизни приморцев, работе самых разных структур и организаций. Все службы – полиция, скорая, МЧС, Гидромет, ЖКХ передают сюда информацию, при этом сама система оценивает насколько широко и какие именно госструктуры необходимо оповещать».
Павильон Хабаровского края в этом году самый большой из всех. Представительство «родины китов и самолётов» получило к VIII ВЭФу пристройку, целиком и полностью, посвященную изобразительному искусству.
Зал с высоким потолком и обилием цвета полностью отдан под экспозицию Дальневосточного художественного музея. На стенах работы европейских мастеров, включая Тициана, российских и советских художников. Конечно, это репродукции, но особенные.
«Это 12 репринтных полотен, повторяющих произведения, хранящиеся в Дальневосточном художественном музее. Это полотна, специально созданные для проекта «Близкое искусство». Он существует с 2008 года и его задача просветительская: мы создаём высококачественные копии, которые помогают жителям самых удалённых уголков нашего края показать те произведения, котоыре нельзя вывезти. Вот, например, известная работа Тициана из нашего собрания – «Ревека у колодца». Чтобы переместить оригинал нужны колоссальные усилия, средства, сложная организация. Но этот проект даёт жителям наших окраин прикоснуться к большому искусству».
Один из главных брендов республики – Байкал. И не найдётся человека, который бы устоял перед презентациями его красот. Но будто этого мало, очарованному гостю павильона предлагают путешествие в мир рукоделия бурятских мастеров.
«Мы хотим, чтобы каждый гость форума смог увезти с собой частичку Бурятии, – рассказывает Олеся Кондкова, сотрудница центра «Мой бизнес». – Среди наших мастеров, мало продажников, это творческие люди, и мы помогаем им с реализацией. Всё, что вы здесь видите сделано из материалов, которые встречаются только в Бурятии. Особенно нефрит – 90% всего нефрита в России добывают в Бурятии, а белый нефрит – только у нас».
Венчает променад – вполне ожидаемо – Камчатка. В этом году здесь решили сдвинуть акценты и стереть стереотип, мол, «Камчатка – это только про туризм». Сделавший шаг за порог камчатского павильона узнает, что это место для жизни, работы и отдыха.
«Мы решили отойти от концепции «На Камчатку людей привлекает только туризм», - говорит Ирина Еременко, заместитель директора Камчатского выставочно-туристического центра – Мы показываем Камчатку через людей, которым здесь комфортно жить, мы рассказываем о мастер-плане Петропавловска-Камчатского, который, кстати, одним из первых был утверждён нашим Президентом. В эту историю можно погрузиться, посмотрев видео или презентацию. А если хочется прикоснуться к работе на Камчатке – добро пожаловать в интерактивную игру «Охотоморская путина» - в ней можно почувствовать себя капитаном траулера!»
Туризм и отдых, конечно, не забыты. Специально для тех, кто думает, что стоимость пролёта на Камчатку примерно равна цене билета на Луну, здесь установили экран с возможностью проверки авиатарифа от разных перевозчиков. И да – их можно сразу купить. А если у вас есть тёплая компания от слова «корпорация», то MICE агентство полного цикла, которое для лёгкости запоминания называется PROSTOmice, сделает вам предложение, от которого очень сложно отказаться.
Добивает своих гостей камчатский павильон бубном. В буквальном смысле. Посетителям предлагается пройти квест, балансирующий на стыке традиций и шаманизма компьютерных технологий. Вместо джойстика – настоящий бубен, который становится проводником в прошлое и настоящее Камчатки.
И ошибается тот, кто думает, что на этом прогулка по улице Дальнего Востока заканчивается. Ведь здесь и Дом сокола, и павильоны КРДВ, корпорации Туризм.РФ, Минспорта, хоккейного клуба «Адмирал», Дом коренных народов Севера с выставкой «Душа России. Север». Ах, да – и фудкорт здесь тоже есть.
«Бурятский гольф», натуральный воздух Колымы, динозавр и робот в ермолке, рассказывающий еврейские шутки...
Традиции, природа, технологии, украшения, инвестпроекты и гастрономические изыски — всё чем богата каждая из дальневосточный территорий можно найти в эти дни на набережной острова Русский. На променад длинной в примерно километр может уйти несколько часов, а то и целый день: тут есть на что посмотреть, что послушать, что узнать, во что поиграть и приодеться, и, конечно же, чем порадовать вкусовые рецепторы. EastRussia зовёт на прогулку по «Улице Дальнего Востока 2024».
Попасть на «Улицу Дальнего Востока» можно с левого края, можно с правого, а можно зайти с центра, но мы начнём с Камчатки, чтобы сделать этот уникальный уголок нашей страны чуточку ближе.
Камчадалы в этом году очень много уделили внимания туризму. Это, вроде бы, никого удивить не должно, но есть одно «но»: регион недавно обзавёлся «Национальным туристическим маршрутом», поэтому в павильоне «Камчатка» можно задать вопросы туроператорам, которые являются партнерами этой программы.
— Нацмаршрут «Камчатка – здесь начинается Россия» объединяет самые популярные туристические локации края, — рассказывает Олеся Мечетина, заместитель директора АНО «Камчатский выставочный туристический центр». — Шестидневное путешествие организовано таким образом, чтобы турист успел познакомиться с нашей природой, историей, культурой и гастрономией, посетив основные точки притяжения полуострова. Цена фиксированная — в высокий сезон 99 тысяч рублей на человека, и 80 тысяч в низкий (низкий сезон на Камчатке начинается в сентябре – прим. автора).
Тем, кому Камчатка интереснее в плане вложения средств, в павильоне полуострова предлагают выбрать свой инвестиционный портфель: на интерактивной карте словно в эдаком маркетплейсе можно отобрать приглянувшиеся проекты и внести свою мега-лепту в развитие региона.
В целом «интерактив» можно считать ключевым словом для описания «начинки» едва ли не каждого регионального павильона. Большие экраны, изогнутые большие экраны, очень большие круговые экраны с подчас замысловатыми способами взаимодействия с ними стали обязательным атрибутом экспозиций. Тем приятнее, когда получается что-то потрогать или увидеть в живую. Например, сыграть в «бурятский гольф»! Не слышали про такой? А он есть. И сыграть в него можно в шаге от камчатского павильона, внезапно оказавшись в мини-Бурятии.
Бурятское название игры — «Талаан тобшо наадан», на неё два года назад оформлен патент. Суть проста — надо попасть в раскрашенные разными цветами кости (бараньи лодыжки), находящиеся на разном удалении от игрока. Игра имеет две разновидности: в «Талаан» нужно попасть одной костью во вторую, установленную на стойке (талаан), в варианте «Тобшо» — специальной битой, смахивающей на клюшку для гольфа, попасть деревянным цилиндром (тобшо) в мишень из нескольких костяшек. От того каким цветом вверх будут смотреть кости после попадания в них битка или снаряда зависит количество набранных очков.
И если уж разговор пошёл за кости, то умолчать про «hээр шаалга» никак нельзя, как, впрочем, пройти мимо демонстрации этой игры. В переводе на русский «hээр шаалга» — разбивание хребтовой кости голой рукой. Традиционное национальное соревнование пришло из глубины веков: быт бурят-монгол неразрывно связан с разведением крупного рогатого скота. Ломание костей одним ударом не только демонстрировало мощь и силу мужчины, но и имело сакральное значение.
Ломке «подлежат» кости коров, быков, лошадей, верблюдов. В Бурятии и Забайкалье проходят соревнования по «hээр шаалга», участвуют в них и девушки. Победитель может получить до миллиона рублей.
Как это выглядит нам показал ученик Бадмы Дондокова Тимур Шалбанов. Всё происходит стремительно — после короткой серии резких подготовительных движений руками, в одной из которых зажата кость, внезапно раздаётся треск и вот уже в воздухе летят обломки.
Тимур рассказывает, что занимается «костоломством» со школы. Для него это хобби — в обычной жизни он строит дома из дерева.
Внезапный мостик между древними традициями и современостью можно обнаружить внутри самого павильона «Бурятия». Как вам устройство под названием «Криптокотёл»? Молодые инноваторы из города Гусиноозёрск, что в Селенгинском районе, показывают, рассказывают, дают трогать устройство, которое майнит криптовалюту и обогревает жилище: тепло, выделяемое процессорами, нагревает воду или специальную жидкость, которая по шлангам разносит его по помещению — в зависимости от кошелька и потребностей покупателя это может быть комната или целый дом.
— Есть у нас разные модели, начинается стоимость от 200 тысяч рублей и до 700, — рассказывает Булат Данилов, — Вот конкретно этот, за 200 тысяч на 3,5 киловатта обогреет помещение площадью 35-50 квадратных метров. Дому в 150 квадратов понадобится установка в 15 кВт. По опыту скажу, что у нас обычно берут на 7 киловатт котлы, потому что не все помещения необходимо прогревать до привычных 22 градусов – мансарды, например, крыльцо.
Просто так покинуть павильон «Бурятия» не выйдет: глаз цепляется за колоритные наряды, украшения, изделия мастеров. У кого-то, бесспорно, взор остановится на инвестпроектах, но, даже уже почти шагнув за порог, приходится остановиться — разве можно пройти мимо чаёв из трав, собранных на Байкале?
Согласно причудливой географии «Улицы Дальнего Востока» из Бурятии гость экспозиции попадает в Хабаровский край — «край китов и самолётов», как позиционирует себя регион. Здесь сделали ставку на технологии, причём с акцентом не только на привычных гигантов — авиационный и судостроительный заводы, но на небольшие компании, которые помогают крупным производствам решить вопрос импортозамещения: от контроллеров для беспилотников, до высокоточной механообработки, аппаратных комплексов измерительного оборудования и строительства полимерных корпусов для катеров. Любознательным техногикам здесь раздолье.
В соседнем павильоне — тоже от Хабаровского края — что-нибудь интересное для себя найдут и те, кого передовые технические решения не заставляют замереть от восхищения: местные продукты, деликатесы, сувениры, одежду.
Два шага дальше и вот уже в павильоне Приморского края предлагают обзавестись участком на острове Русский. Предложение ограничено — на всех островной территории не хватит.
Но чего хватит — так это места для инвестиционных инициатив и туристов.
— Если в прошлом году фишкой павильона была логистика и у нас были контейнеры, всё такое промышленное, то в этом году мы ушли именно в природную тематику, — рассказывает Валерия Парахонич, руководитель экспо-проектов организации-подрядчика по реализации павильона Приморского края. — Мы говорим о том, что Приморский край — это маяк на карте России, маяк, который светит странам Азиатско-Тихоокеанского региона, чтобы налаживать новые связи, контакты и взаимовыгодное сотрудничество.
На крыше нашего павильона установлен маяк, который светит в вечернее время на всю набережную. У нас много маяков в переносном смысле — инвестиционные проекты в каждой отрасли от спорта и логистики до промышленности.
И как же без местных «вкусняшек» — в двух шагах от маяка находится «Рыбный рынок», предлагающий проголодавшимся путникам блюда из рыбы и морепродуктов в стилистике различных кухонь.
Один из хитов — харумаки (хрустящие азиатские блинчики из рисового теста(рисовой бумаги) с начинкой из минтая и чиз-соусом.
В считанных метрах от Приморья путешественник по «Улице Дальнего Востока» найдёт островок Приамурья на приморской земле — павильон Амурской области. Подходы к нему стережёт динозавр. Точнее – амурозавр — аниматронный двуногий травоядный ящер из семейства «утконосых динозавров».
Первый этаж павильона Приамурья — о взаимодействии с Китаем. Выдержанный в красных тонах, он рассказывает посредством интерактивного (вот опять) инструментария о дружеских, культурных, финансовых и проектных связях области с соседями.
Экспозиция второго этажа повествует об успехах в освоении космоса — с этим региону помогает космодром Восточный, с которого в апреле стартовала тяжёлая ракета «Ангара-А5». Также здесь находятся инсталляции, информирующие о достижениях добывающей промышленности и сельского хозяйства.
Ещё несколько неспешных шагов и взгляд гуляющей публики притягивает сверкающий арт-объект — скульптура Жигжита Баясхаланова «У воды». Перетекающие линии служат маяком, указывающим путь в шатёр металлургической житницы Дальнего Востока — Забайкалья. Стены павильона испещрены обозначениями химических элементов, которыми богата эта земля. Впрочем, сразу за входом следует продолжение культурного начала — скульптурные композиции из металла, созданные талантом и мастерством Жигжита Баясхаланова и его коллеги по творческому цеху Даши Намдакова.
— Это, пожалуй, два самых известных у нас мастера в Забайкальском крае, — рассказывает Юлия Скорнякова, руководитель пресс-службы Министерства культуры Забайкальского края. — Это мастера с мировым именем, но очень разные по направлениям. Если Даши Намдаков, это этника, энергетика эпосов и легенд, то работы Жигжита — это уже что-то ближе к ювелирному исусству, кстати он мастер-оружейник. Его коллекция ножей объехала весь мир!
Через несколько десятков метров неутомимого покорителя дальневосточных пространств встретит один из туристических магнитов Сахалина — Анивский маяк. Конечно же уменьшенная копия.
Сделав шаг-другой, гость увидит другое видение этого же маяка — работу кисти, хотя точнее сказать аэрозольных балончиков с краской, сахалинского художника Константина Колупаева. Картины — а их будет несколько — мастер создаёт на глазах у зрителей, некоторым перепадает удача стать соавтором.
Внутри павильона Сахалинской области, атмосфера скорее деловая. Регион сообщает о своих последних достижениях.
— Добыча углеводородов — это основа экономики Сахалинской области, это единственное такое производство на всём Дальнем Востоке. Это первая в России морская добыча нефти и газа на шельфе с буровых платформ, и первый в России завод по производству сжиженого газа, — говорит Алексей Успенский, министр экономического развития Сахалинской области. — И будущее региона мы видим отчасти в наращивании переработки углеводородов, в производстве топлива, развитии газо- и нефтехимии. Но будущее энергетики — будущее энергетики — это переход на водородный энергоноситель, и Сахалин уже делает первые шаги в этом направлении: этим летом запущен водородный полигон, ведётся большая научная работа.
Помимо глобальных технологических и наукоёмких, но слабо осязаемых проектов, есть в сахалинском павильоне и экспонаты, для тех, кому нравится всё, что связано с полётами.
Сахалин — одна из базовых локаций единой дальневосточной компании и практически во всех школах есть дисциплины, связанные с авиацией. Поэтому в экспозиции много самых разных дронов — от тяжёлых транспортных, до детских.
В восторге будут дети и на подходах к павильону Еврейской автономии. Здесь их, впрочем, как и всех гостей, встречает Роза Абрамовна — приветственный робот, который здоровается, шутит и танцует, а ещё рассказывает интересности по ЕАО. Приглашает также внутрь экспозиции, там эстафету принимает её «сын» Моисей.
В этом году Еврейская автономная область отмечает 90-летие с момента основания, поэтому в интерьере и экспозиции множество отсылок к истории и культуре. Интерактивная «Живая газета» рассказывает о знаменитых выходцах и жителях регион, про их достижения и подвиги.
— Представлены также и действующие проекты, и потенциальные, — говорит Ирина Витютнева, начальник департамента экономики правительства ЕАО. — Основной упор делается на газификацию области, потому что глобальные новые возможности нашего региона связаны с этим процессом. Это и производство горячебрикетированного железа из руды, добытой здесь у нас, и завод минеральных удобрений, и новые энергетические проекты.
Чукотка встречает своих гостей гигантским расписным национальным мячом — когда-то такие же, но поменьше и кожаные, были символом солнца у коренных народов. Их использовали в ритуалах, а также играх, проводившихся в честь окончания полярной ночи, брачных обрядах. Сейчас такой мяч — одна из визитных карточек чукотской культуры.
Внутри павильона посетителей встречает… интерактивный экран. Он служит интерфейсом взаимодействия с искусственным интеллектом.
— Это «Мать Чукотки», которая может ответить о туристическом потенциале Чукотки, её природных достопримечательностях и маршрутах, — подсказывает Алёна Буйнова из Фонда развития туризма Чукотки. — Акцент сделан у нас на туризм и информацию об инвестиционных проектах — о них рассказывает инвестиционная карта Чукотки.
— В этом году наш павильон кардинально поменял свой внутренний облик, — рассказывает Пётр Бурнашев, заместитель постпреда Якутии по ДФО. — Если в прошлом году мы олицетворяли холодную и суровую якутскую зиму, то в этом году павильон оформлен в стиле сухого, жаркого, но короткого якутского лета. В центре павильона вы видите Алтан-Сэргэ, это наше сакральное сооружение — коновязный столб, который использовался для привязки коней с нашими предками. У нас он выполнен в интерактивной форме — когда вы к нему прикасаетесь и загадываете желание, он звучит — раздаются якутские мотивы и ваши желания исполняются.
Конечно же представлены и все крупные инвестпроекты республики, отдельная экспозиция посвящена строительству моста через Лену — туда в августе 2024 года прибыла техника и оборудование для возведения опор мостового перехода.
Вот путник подходит к финишу (а может и к началу — это как посмотреть) «Улицы Дальнего Востока» — павильону Магаданской области. Прозрачным намёком на удалённость и труднопроходимость этого региона служит вездеход «Бурлак». На нём экипаж исследователя и путешественника Богдана Булычева за 95 дней преодолел расстояние от Мурманска до Камчатки с заездом на Северный полюс. И это была только первая часть экспедиции «Россия 360», цель которой объехать на колёсном транспорте вдоль всей границы страны.
На фоне громадины «Бурлака» слегка теряется третий маяк «Улицы Дальнего Востока» — уменьшенная копия навигационной башни, указывающей путь кораблям в бухте Нагаева, на берегу которой раскинулся Магадан.
А вот чтобы подышать воздухом Колымы — в дальний путь собираться не нужно. Первое, что «бросается в нос» в павильоне — непривычный запах: сложный коктейль с явной нотой морской капусты
— Всё так! — подтверждает Анастасия Надеждина, куратор павильона. — У нас здесь аромамашина, которую мы заправляем натуральными, непосредственно из Магадана привезенными травяными эссенциями. И поэтому у нас здесь такой чудесный аромат, который кажется сначала достаточно специфичным, но это запахи нашего леса, нашей природы. Такой воздух у бухты Нагаева: море, ягель… мы стремимся погрузить каждого посетителя в атмосферу Магадана, дать возможность прочувствовать её.
— Экспозицию мы поделили на два основных смысловых блока, — продолжает Анастасия. — Первый посвящён развитию города, городской среды и самой Магаданской области. Мы рассказываем про современные комплексы, которые на уже построены на территории Магадана. Рассказываем про его развитие, показываем этнопарк «Дюкча» — уникальное место на территории России, в котором можно посетить, узнать про коренные народы, которые проживают на территории Магаданской области, узнать их культурные особенности приглашаем посетить этнофестивали, которые проходят на его территории.
Чтобы оценить все эти красоты вживую, всё же придётся отправится на Колыму. Но можно начать и с «Улицы Дальнего Востока».
Суть всего проекта «Я так вижу! Два взгляда на другого человека» – показать, что первое, часто поверхностное впечатление часто бывает ошибочным. Напитавшись фоновой информацией, люди выстраивают стереотипы, которыми руководствуются, когда формируют своё мнение о человеке. «Диагноз» рождается уже только после того, как мы слышим «нерусское» имя или фамилию, или узнаём о преклонном возрасте человека. Об этом были первые две части «Я так вижу». (см материалы EastRussia «”Я так вижу!»”Национальный вопрос в историях и фотографиях» и «Старости бояться – на пенсию не ходить»). Финал проекта ломает стереотипы о детдомовцах.
Триггером для первого «Я так вижу» для организатора проекта Аллы Джан-Ша стала личная ситуация, когда её сыну Ильясу отказались сдавать квартиру в Санкт-Петербурге, мотивируя решение «неславянскостью» молодого человека. Тогда и родилась фотосерия с участием успешных хабаровчан, которым пришлось не раз сталкиваться с предубеждениями на национальной почве.
Героев для второй части проекта организаторы искали, устроив опрос в интернете. В одном из предложений прозвучал эйджизм – дискриминация по возрасту. В подтверждение, и (как бы странно это ни звучало) опровержение этого явления пожилые и очень активные хабаровчане рассказали свои истории, которые отразились в их портретах.
В этом же опросе многие отдали голоса за то, чтобы героями проекта сделать выпускников детских домов.
– По привычке всё проверять, я принялась читать прессу, – рассказывает Алла Джан-Ша, организатор и идейный вдохновитель проекта. – Там сплошь и рядом про то, что выпускники детских домов ничего не ценят, привыкли всё получать «даром», разрушают жильё, которое им выдаёт государство, не умеют создавать семьи, бросают своих детей, сдают их в детские дома, сами попадают в криминальные истории и, в итоге, в тюрьму. И я практически не нашла статей, о тех, кто вышел из стен детдома и добился успеха в жизни.
И когда мы стали подыскивать героев для этой фотосерии, случилась такая история: мне сказали, что человек, которого я хорошо знаю, с которым мы много разных проектов делали, актёр хабаровского ТЮЗа Виталий Альбеков, как раз бы подошёл, потому что он детдомовский. И у меня вырвалось: «Да ну нет!». И сразу же сама себя поймала на мысли, что я тоже в ловушке стереотипов и предубеждений. Мол, Виталий слишком хорош, слишком успешен, слишком… вобщем, он слишком крут для детдомовца, так что ли?!
В нынешней фотовыставке, которая объединила все три части проекта портреты и история Виталия Альбекова – первые, с которыми знакомится посетитель. Под опекой государства он пробыл почти с рождения, с коротким перерывом на пребывание в приемной семье, из которой его, впрочем, вернули. Вспоминает, что в детдоме много читал, был активным, и его даже отправили во всероссийский лагерь «Океан». Стал там популярен среди сверстников, но чуть позже узнали, что Виталий – детдомовский, и перестали общаться.
– Наверное, думали, что я буду драться или что-нибудь украду, – говорит Виталий. Сейчас он служит в театре, ведёт мероприятия, работает ди-джеем, счастливо женат.
– Моя история может и нетипичная, но она – не исключение из правил, – продолжает Виталий. – Мы держим связь друг с другом – я про своих «однокашников» говорю, с которыми вырос. Не у всех получилось добиться чего-то выдающегося, но я очень рад за наших выпускниц. В основном девочки вполне удачно устроились в жизни. Многие работают в салонах красоты, занимаются ногтями, вот этим всем… (улыбается), кто-то домохозяйки, мамы – одна из них уже четверых родила, представляете?! Есть и печальные истории, кто-то попал в тюрьму, но… нет, я не считаю свою историю исключением.
И когда я слышу, что детдомовцы такие, сякие, халявщики и тому подобное, я говорю – детдомовцы – это люди. Им сложнее в жизни, они, может, чаще ошибаются, но они люди.
Похожих историй в третей финальной части проекта «Я так вижу» – семь. Здесь и пожарный, и повар, и музыкант, и предприниматель. Отдельная история про работу над проектом. Неискушённому зрителю подумается, что мол, чего тут такого пришли – сфотографировали человека – нарядного, и «депрессивного», распечатали фотографии и вся недолга. Но в реальности всё куда сложнее. Первая задача, которую пришлось решать хабаровскому фотографу, мастеру портрета Уралу Гарееву – как сделать так, чтобы человек открылся.
– Тебе, как фотографу, необходимо в какой-то момент стать намного ближе человеку, чем обычные люди, – рассказывает Урал. – Тебе надо всмотреться, а редко кто спокойно переносит пристальное внимание. У человек меняется выражение лица, он чувствует, что ты пересекаешь границу, ему становится не по себе.
Второй момент – передать два разных состояния: «до и после». А герои ведь, это цельные люди, поэтому приходилось придумывать, искать художественные решения, чтобы визуально передать настроение.
Даже найти натуру для съёмок было не всегда просто. Изначально, да и по предыдущему опыту было понятно, что на одном энтузиазме проект не вытянуть. Чтобы его воплотить очень кстати пришлась поддержка Президентского фонда культурных инициатив, эксперты которого – уже в третий раз! – оценили замысел организаторов. И даже по окончанию фотосессии было много вопросов, главный из которых – где разместить выставку? Да, есть интернет, и у проекта давно есть сайт, на котором можно увидеть всех героев, узнать их истории, но впечатление от реальных фотопортретов совсем другое. В результате недолгих поисков приютом для экспозиции стал Хабаровский международный аэропорт.
– Меня все спрашивают: «Сколько это стоит?», «Как вы договорились?!». А я просто позвонила по телефону, сказала – я такая-то, такая-то у меня есть такой проект. Мне сказали: «Прикольно. А где можно посмотреть». Я прислала ссылку, пришлось немного подождать, но это понятно – это же аэропорт, тут высокие требования к безопасности, но в итоге мы получили приглашение – не по знакомству и бесплатно, потому что аэропорт позиционирует себя как городское пространство, и откликается на инициативы.
Успеть увидеть «живую» выставку можно до 26 декабря 2023 года на третьем этаже терминала внутренних авиалиний.
Дальний Восток привлекает гостей не только природными красотами, неповторимыми пейзажами и бескрайними просторами, но и спортивными событиями. Они уже становятся частью событийного туризма. О том, почему таких мероприятий становится больше и каков потенциал ДФО в этом направлении, рассказала управляющий партнер команды Smart Action Наталья Бутакова.
- Этим летом вы проводили в Анадыре спортивный праздник «Чукотка X run». Расскажите, что это за мероприятие и в чем была его суть?
- В рамках фестиваля «Берингов пролив» мы провели на Чукотке первый марафон. До этого три года забег проводили силами местных организаторов. В этом году организаторы форума пригласили нас и попросили расширить спортивную составляющую на более широкий круг участников, потому что раньше в полумарафоне «Бегу по Арктике» участвовало узкое спортивное сообщество, а сам забег проходил вне города. Нашей задачей стало сделать эту активную часть фестиваля более зрелищной и доступной для всех. Поэтому мы совместно с местными организаторами решили сделать непривычную вещь для Анадыря – старт из центра города и перекрытие улиц. Плюс к этому мы добавили «народные» дистанции: забег на 3 км, участие в котором могли принять все желающие, и забег на 1,5 км для детей. Получился не только спортивный, но и народный праздник с большим количеством болельщиков.
Справка:
Фестиваль «Берингов пролив» в 2024 году прошел в третий и раз и объединил в себе беговой фестиваль, гастрофестиваль, деловую программу и лекторий, музыкальный концерт, театральную постановку, спецпоказ фильма «Огненный лис» – одной из лучших лент о дальневосточной природе, а также специальный сервис по бронированию экскурсий у местных туроператоров. Фестиваль проводится по инициативе правительства Чукотского АО.
- Были участники из других регионов?
- Были спортсмены из Санкт-Петербурга, Камчатки, Ямало-Ненецкого автономного округа. Спортсмены с Ямала, приехали на Чукотку по своим делам, но узнали о забеге и решили принять в нем участие, остальные приехали специально для участия в забеге. Интерес со стороны спортивного сообщества есть, поэтому в следующем году мы начнем подготовку заранее, чтобы все желающие успели добраться до Чукотки.
- Кроме Чукотки вы еще организовывали что-то подобное в других регионах Дальнего Востока или в Арктике?
- В августе в третий раз мы провели Norilsk Trail – единственный трейл на Таймыре. Он проходит у подножья Хараелахских гор на Плато Путорана в Арктике. Мы единственные, кто делает там забег. Также в августе в Амурской области в городе Свободный мы провели городской забег в рамках празднования Дня города – полумарафон для спортсменов и более доступные «народные» дистанции. Мы всегда устраиваем детские дистанции, небольшие дистанции для тех, кто сопровождает спортсменов, а также для местных жителей.
На Камчатке мы делали активный спортивный модуль для выпускников одной из программ обучения Сколково – организовывали снежное восхождение. В Якутии делали активную программу для участников форума, который проводило Агентство стратегических инициатив: в заповеднике на территории Ленских столбов была активная программа, а после – социальная миссия – мы вместе восстанавливали сигнальные буквы в парке и строили зону отдыха.
- То есть ваши мероприятия не просто спортивные, а еще с каким-то социальным направлением?
- Стараемся делать так. Мы работаем в регионах и хотим принести пользу не только участникам, но и жителям того места, где проводим мероприятия. Например, с 2021 года развиваем большой проект «Галичское заозерье», доросли уже до четырех стартов: лыжный марафон, городской полумарафон, трейл и веломарафон. Стараемся привлекать всех местных жителей и к участию, и к волонтерству. На веломарафоне была большая дистанция, которая проходила по удаленным деревням. Местные жители готовили плакаты, стучали в кастрюли, поддерживали спортсменов. Люди после таких событий пишут, что гордятся своим городом, приглашают участников из других регионов. Стараемся общаться с местным бизнесом – с ресторанами, с отельерами. Помогаем местному бизнесу и участникам, поскольку предлагаем спортсменам готовые решения по проживанию и питанию, и поднимаем уровень соревнований.
- Есть ли какая-то специфика работы на Дальнем Востоке?
- Разница во времени и климат. Это всегда надо учитывать при планировании событий на Дальнем Востоке. Если оно, например, проходит где-то в регионе, близком к Москве и к Петербургу, то тайминг там один, понятно, что люди могут приехать и сразу стартовать. А вот на Дальнем Востоке всегда удлиненный тайминг, потому что люди летят практически отовсюду и им нужно акклиматизироваться, прийти в себя. Климат тоже сильно влияет. Например, на Чукотке нет лесов, там тундра и спортсменам нужно привыкать дышать там. На такие вещи тоже всегда делаем поправку. Но главная специфика на Дальнем Востоке в людях. Например, в Анадыре местные жители оказались очень включенными. Когда зрителей попросили встретить последнего финишера марафонской дистанции, вся площадь развернулась, выстроилась в ряд и пошла его встречать. Покоряет отзывчивость и теплота как по отношению к участникам, так и к организаторам. В Анадыре мы искали, где сделать одну техническую вещь, спросили у человека на улице, он позвонил своему товарищу, и ребята просто нам помогли, абсолютно безвозмездно. А другой участник просто отдал нам на день свой новый велосипед. Отзывчивость – это точно особенность местных жителей.
- Хочется организовать какое-то особое мероприятие на Дальнем Востоке?
- Задумки есть. Пока не буду прямо их раскрывать. Уверена, что участникам будет интересно, если мы начнем добавлять в наши старты больше этнических, национальных вещей. На Дальнем Востоке большое количество малых народностей, коренных жителей разных территорий, их быт, традиции – это то, что всегда максимально интересно участникам. Сейчас мы как раз работаем в этом направлении, чтобы добавлять истории, легенды. Традиции будут сохраняться, если мы будем про это больше узнавать и с большим трепетом к этому относиться. А когда мы говорим всем, какой у нас классный регион, то и местные жители начинают говорить так же, приглашать в гости, показывать красивые места.
- Как считаете, какой потенциал у Дальнего Востока в плане подобных спортивных мероприятий, в плане развития спортивного туризма?
- Сейчас становится популярным не только бег, но и спорт вообще, и очень сильно развивается спортивный туризм, когда участник соревнований берет под них отпуск, с ним едет семья или сопровождающие. То есть состязания совмещаются с поездкой по региону, осмотром достопримечательностей. Если учесть, что ближайшие к Москве регионы спортсмены уже объездили и хотят чего-то нового и интересного, то Арктика и Дальний Восток – максимально интересные территории. Нам хочется развивать это направление, показывать людям Арктику и Дальний Восток, показывать абсолютно нестандартные пейзажи. При этом люди хотят ехать не в одиночку, а минимум с одним сопровождающим, со второй половиной, либо с друзьями. И это приносит пользу региону, ведь люди приезжают не на один день, хотят побывать на экскурсиях, купить сувениры. Поэтому получается такой симбиоз – мы, участники и сам регион. Стараемся расширяться, и Дальний Восток, мне кажется, как раз то место, где хочется делать что-то интересное и новое.
Во время профильной сессии IX Восточного экономического форума «Туристический Дальний Восток: инвестиции от впечатлений» эксперты обсудили новые подходы к решению туристической привлекательности Дальнего Востока. Участники дискуссии отметили рост потока туристов в ДФО, однако доля путешествий в целом по России даже не достигает 5%.
В 2023 году турпоток на Дальний Восток вырос почти на треть по сравнению с 2022 годом и составил 6,3 млн туристов. В Минвостокразвития РФ рассчитывают, что к 2030 году показатель увеличится в полтора раза. Оживлению турсферы макрорегиона помогает приток иностранных гостей — этому способствует открытие прямого авиасообщения с КНР и введение единых электронных виз. Действующее широкое меню поддержки для инвесторов (СПВ, ТОР, АЗРФ, особая экономическая зона) также значительно повышают лояльность иностранцев. На этом сделал акцент модератор сессии Павел Волков, заместитель Министра Российской Федерации по развитию Дальнего Востока и Арктики.
На Дальнем Востоке государство поддерживает почти 300 инвестиционных проектов в сфере туризма — это горнолыжные курорты, отели, СПА-центры, баз отдыха и глэмпинги на общую сумму более 180 млрд рублей. В Приморском крае, на Камчатке и на Байкале создаются новые крупные курорты. На федеральном уровне внедряются новые инициативы — «Тропы Дальнего Востока». На прошлогоднем ВЭФ президент России Владимир Путин поручил при разработке и реализации программы развития туристских троп обратить особое внимание на создание их на территории ДФО.
Регионы РФ представили 60 проектов на общую сумму 3,9 млрд рублей и общей протяженностью троп почти 420 км. К реализации были отобраны 18 проектов, для которых потребуется 1,7 млрд рублей из федерального бюджета. На Дальнем Востоке будет создано и обустроено 118,2 км таких маршрутов. Так, на Камчатке к 2030 году появятся тропы «Тайна голубых озер», «Авачинский перевал», «Водопад Вилючинский», «Халактырский пляж». Четыре тропы будут созданы в Забайкалье — «Сухотино», «Тужи», «Ундугун» и «Эко-курорт Кука».
Скульптуры Даши Намдакова, который занимается развитием ленд-арт-парка «Тужи» в Забайкалье, украсят новый туристический маршрут, победивший в конкурсе на строительство экотроп и получивший грантовую поддержку в размере 240 млн рублей. Намдаков предложил создать ассоциацию по созданию художественных точек притяжения для Дальнего Востока и призвал к соблюдению принципа — развивать территорию, не нарушая экологию.
Александр Тертычный, генеральный директор компании «Антерра», развивающей сеть хилинг-отелей и термальных комплексов, считает, что на Дальнем Востоке много красивых мест, которые и не нужно продавать. Он убеждён, что одна из главных потребностей современного человека — растворяться в природе. Сейчас «Антерра» занимается развитием проекта «Байкальская гавань» в Бурятии.
Посыл поддержал известный российский путешественник Алексей Карахан.
«Увеличение количества туристов – не очень хорошо для Дальнего Востока и не этим нужно мерить привлекательность региона. Вот на Алтае слишком много туристов – они все там вытаптывают. И еще — зачем создавать новые точки притяжения, когда есть уже существующие. Нужно больше помогать малым проектам туризма. Вместо этого там строят мегапроекты. Надо строить там, где отдыхают сами местные. И давать в первую очередь возможность им хорошо отдыхать, а мы, приезжающие в ДФО, — подстроимся. Местные все тропы уже проложили до нас — там только таблички и туалеты поставить», — считает он.
Необходимость развития большой и малой логистики, транспортной доступности, привлечение персонала и квалифицированных гидов сплетается на Дальнем Востоке с нехваткой средств размещения. Однако бизнесу можно не бояться вкладывать деньги в туризм на Дальнем Востоке, считает замминистра экономического развития РФ Дмитрий Вахруков.
«Деньги на льготное кредитование заложены. Сегодня 21 гостиница строится в ДФО по льготной ставке. Номерной фонд увеличится на 4,5 тыс. Всего в регионе сейчас работает 60 тыс. номеров. Президент Владимир Путин поручил осенью провести новый отбор по модульным гостиницам сразу на три года. Поэтому настраиваю регионы на то, чтобы готовили проекты на 2025, 2026, 2027 годы. На всю страну 15 млрд рублей предусмотрено, будет федеральный конкурс. Единая региональная субсидия тоже работает. Часть эффекта от повышения импортных пошлин направим на развитие туризма. Оптимистично смотрим в будущее туротрасли, особенно в ДФО», — отметил он.
Вахруков добавил, что в прошлом году туристов, размещенных в гостиницах макрорегина стало больше на 17%, в этом году за первое полугодие — еще плюс 12%.
В ходе сессии бизнес высказал предложение, которое поможет еще больше «не бояться инвестировать в туризм на Дальнем Востоке»: Александр Тертычный высказался за создание единого окна корпорации Туризм.РФ и банков, чтоб меньше было бюрократических проволочек для инвесторов в плане получения кредитов на развитие турбизнеса. В Минвостокразвития пообещали обсудить это предложение для ускорения запуска проектов.
Директор проектного офиса по туризму Ассоциации «Центральный федеральный округ» Станислав Аристов предложил организовать презентацию гостиниц, образовательных кампусов и площадок для трудоустройства иностранной молодежи через кооперацию с транспортными хабами — Владивосток, Хабаровск, Москва. Он полагает, что если детям иностранцев на уровне школы показать красоты и возможности обучения в России и на Дальнем Востоке в частности, — они впечатлятся, и, возможно, приедут учиться и работать здесь, а потом останутся жить.
«Таким образом через инструменты развития туризма и загрузки коллективных средств размещения мы предлагаем решить задачу по увеличению числа иностранных студентов. В майском указе президента России говорится о необходимости увеличить количество иностранных студентов в вузах РФ до 500 тыс. человек. Для этого нужен 1 млн абитуриентов, соответственно 2 млн иностранных выпускников должны знать о том, что можно учиться в России. Значит, более четырех млн школьников должны иметь возможность познакомиться с нашей страной», — говорит Аристов.
Подводя итоги мероприятия, участники отметили огромный туристический потенциал Дальнего Востока как для внутреннего рынка, так и в части привлечения гостей из АТР. Однако реализации этого потенциала пока мешает дефицит инфраструктуры, неразвитость транспортной сети, недостаточный номерной фонд и нехватка персонала, чтобы привлечь который необходимо повышать лояльность дальневосточников к работе в отрасли туризма.
Глэмпинги становятся все более популярным видом отдыха на Дальнем Востоке. Модульные домики с видом на горную реку, море или горы притягивают и местных жителей, и гостей из других регионов страны. О развитии этого направления и его главных проблемах рассказала президент Ассоциации по поддержке развития глэмпингов Жанна Кира.
– Первоочередная проблема для развития глэмпинга на Дальнем Востоке — это создание банка территорий. Потому что если предприниматель, который планирует строить глэмпинг, ошибется с участком — это 100-процентный проигрыш. Должны быть выявлены территории, на которых можно организовывать глэмпинг, а правительство должно помочь в части организации сети снабжения и коммуникаций, особенно электричества. Также должны быть территории с возможностью организации сезонных и круглогодичных глэмпингов. Ведь это разные лоты по инвестициям: если сезонный глэмпинг можно открыть, например, за 20-25 млн рублей, то круглогодичный – минимум за 150 млн.
Банк территорий должны создавать местные отделения по туризму. Инвесторам должны предлагать лоты с условиями, что это не просто земля, а участок, к которому за указанную сумму можно протянуть электричество, организовать охранные зоны. Например, в Татарстане сделали банк территорий в виде электронной платформы. Можно зайти и посмотреть, в какие территории и на каких условиях можно инвестировать.
Конечно же, нужно помогать предпринимателям. Есть потрясающий опыт опять же в Татарстане, где дирекция по развитию природных территорий помогает предпринимателям в части перевода земель в нужное назначение, к примеру, из сельхозземель в рекреацию, в части сопровождения в госорганы, в организации МСП. Я в нескольких регионах, как предприниматель, делала проекты для глэмпингов. Часть средств на проекты выделяет государство, а предприниматель оплачивает только разработку финансового плана, маркетинговую стратегию.
Ну и, конечно, для развития глэмпингов нужна помощь в выделении грантов. До 2028 года есть федеральные гранты для предпринимателей, Дальний Восток должен обязательно забрать часть этих средств.
Еще одна помощь для уже существующих проектов – это налаживание трафика, маркетинговая стратегия. К примеру, в Московской области год назад везде висели баннеры с рекламой глэмпинга. Это ротация. По этому примеру можно установить стенд в аэропорту и показывать глэмпинги, расположенные на территории Сахалина, Камчатки, Курильских островов. И это также помощь, еще один кейс для поддержки глэмпингов и предпринимателей. Большая часть туристов, приезжающая на Дальний Восток — из Москвы и Петербурга. Поэтому и рекламу дальневосточных территорий нужно делать именно в городах, откуда идет основной поток туристов.
Сейчас развитие глэмпинга стало катализатором развития модульного производства. У нас есть несколько фабрик, которые делают модульные домики, но их немного, они не удовлетворяют спрос. Если кто-то организует на Сахалине или во Владивостоке производство модулей для глэмпинга, то будет прекрасно, ведь это не только формат B2B – для отелей, но и может быть и B2C, в том числе. Конечно, сложно привозить стройматериалы, но если их производство будет налажено на месте, то будет замечательно, потому что эти домики необходимо постоянно обслуживать – в выигрыше будут все.