Накануне Форума «Дальний Восток – зима открытий», который пройдёт 20-23 февраля на Камчатке в рамках фестиваля «Берингия», министр туризма региона Владимир Русанов рассказал о новых проектах и туристических направлениях в ДФО, а также о планах по реализации поручения Президента по развитию автомобильного туризма в условиях сложной доступности региона
- В этом году форум «Дальний Восток – зима открытий» пройдет под новым названием: «Форум устойчивого развития туризма». Скажите, пожалуйста, что отражает новое название форума?
- Новое название форума отражает основной спектр тем, на котором из года в год фокусируется наш форум. Объединяя регионы Дальнего Востока и Арктики для обмена опытом, мы в первую очередь сконцентрированы вокруг поиска таких подходов к развитию туризма, которые закладывают долгосрочный баланс между сохранностью природных комплексов, интересами отраслевого бизнеса и местного населения. Именно поэтому у нас на первый план выходят темы с экологическим туризмом и экопросвещением, профориентацией и кадровым обеспечением отрасли, поиском корректных подходов к этнокультурному туризму и так далее. Эти темы не ограничены Дальним Востоком и нашими арктическими регионами, мы видим, что к их обсуждению подтягиваются коллеги со всей страны.
Статистика показывает, что туризм в «удаленные» регионы – на Дальний Восток и в Арктику – растет опережающими темпами. Тем важнее системно и методично обмениваться опытом, отслеживать все возможные риски и угрозы, совместными усилиями находить решения, выносить их на межрегиональный и федеральный уровень.
Для Камчатского края Форум устойчивого развития туризма «Путешествуй!» – одна из двух ключевых дискуссионных площадок, которые традиционно проводятся на полуострове. Каждое лето мы также проводим уже ставший международным форум «Экосистема», посвященный формированию и консолидации молодежных предложений в сфере экологии для дальнейшего внедрения в общероссийскую практику. Мы призываем всех заинтересованных участников присоединиться к работе этих дискуссионных площадок, чтобы выработать наиболее гармоничные подходы и практики в социально-экономическом развитии регионов.
- Пленарная сессия форума будет посвящена теме глобальной доступности туризма в интересах экономики, региона и человека, развития въездного и внутреннего туризма с учетом «зеленой повестки». Как вы считаете, какие наиболее перспективные возможности предстоит реализовать региону?
- Доступность – безусловно, ключевой вызов для развития туризма на Камчатке. Та поддержка, которую регион получает в виде «плоских» тарифов «Аэрофлота» и ряда субсидируемых рейсов, выполняемых другими авиакомпаниями, является неоценимым фактором для туристической сферы. Но есть и другая сторона доступности, выраженная в стоимости и сроках любого строительства в регионе, в наличии и стоимости привлечения квалифицированных кадров и так далее. И это проблемы не только Камчатки – с такими же проблемами сталкиваются коллеги на половине территории нашей страны. Многие ограничения удается преодолевать благодаря системному вниманию со стороны федерального центра, комплексной работе мер поддержки бизнеса. Но чем дальше мы двигаемся, тем важнее оперативно реагировать на любые возникающие вопросы, быть чуткими к проблемам бизнеса, находить приемлемые и рациональные решения по каждой ситуации.
Сегодня перед Камчаткой стоит амбициозная задача – защитить статус одного из лучших мест в мире для инвестиций в туристической сфере. Мы заявили этот тезис на Восточном экономическом форуме 2023 года, представив бизнесу подготовленные инвестиционные площадки и проработанные меры поддержки. На фоне пандемийных ограничений мы смогли полностью переориентировать туристическую сферу на внутренний рынок, не допустив количественных просадок, наоборот, получив динамичный прирост инвестиций и оборота бизнеса в сфере туризма. Сегодня, когда иностранный турист возвращается в страну, нам необходимо конвертировать въездной туризм в качественный скачок в развитии отрасли, не допустив вытеснения сегмента отечественных туристов. Об этом мы говорим нашим инвесторам, призывая их вкладываться в новую инфраструктуру региона.
- Какие новые инициативы и инвестиционные проекты вы планируете реализовать в 2024 году в рамках развития мультиформатного туристического предложения в регионе? Расскажите, какие виды туризма вы предлагаете туристам?
- Приоритеты на 2024 год у нас такие же, как и прежде: поддерживая инициативы бизнеса, добиваться развития туристической инфраструктуры в регионе, преодолевать сезонные ограничения, увеличивать емкость предложения для туристов без ущерба для наших природных комплексов. Ключевые события предстоящего года для нас – долгожданный запуск крупной пятизвездочной гостиницы в центре Петропавловска-Камчатского и ввод в эксплуатацию нового терминала аэропорта Елизово. Ожидаем старт строительных работ в рамках крупнейшего инвестиционного проекта в регионе – кластера «Три вулкана». Поддерживаем инициативы бизнеса в строительстве десятков малых и средних туристических объектов на полуострове; сформировали инвестиционные лоты и предлагаем выгодные земельные участки новым игрокам.
Что касается видов туризма – у нас продолжают набирать популярность морские прогулки и круизы, мы ожидаем активизацию бизнеса на этом направлении, в том числе в связке с круизами по Курильским островам. Благодаря мероприятиям Зимнего фестиваля «Берингия» мы смогли обратить внимание туристов на уникальный зимний сезон на Камчатке, активно балансируем сезонность. Растет семейный сегмент, развивается самодеятельный туризм, когда гости самостоятельно бронируют авиаперелет и гостиницу и собирают для себя программу на месте, покупая у туроператоров однодневные экскурсии.
- Камчатка – это полуостров. Как вы планируете осуществлять поручение Президента по развитию автомобильного туризма в условиях сложной доступности? Какая, на ваш взгляд, перспектива развития данного направления: будет ли это внутренний (региональный) продукт или будет активное привлечение автотуристов со всей России?
- Камчатка не связана автомобильными дорогами с соседними регионами, это делает практически невозможным посещение нашего региона туристами на личном автотранспорте. Но вместе с тем, Камчатка – один из самых автомобилизированных регионов нашей страны, и уж чего, а дефицита автолюбителей и автомобилей у нас нет. Для гостей из других регионов у нас действуют предприятия автопроката, и я уверен, что по мере развития интереса к теме автотуризма, их автопарк и предложение будет только расширяться.
Тем более, что уже в ближайшие два года на Камчатке станет доступной для автолюбителей первая в стране полноценная автомобильная дорога общего пользования, построенная специально в интересах развития туризма. Я говорю о подъездной дороге к кластеру «Три вулкана», которая возводится в рамках Национального проекта «Туризм и индустрия гостеприимства». Это совершенно уникальная и красивейшая дорога, которая пройдет по широко известной Паратунской долине к самому подножию Вилючинского вулкана.
К концу года мы ожидаем появление асфальтированной дороги на Халактырский пляж к Тихому океану – популярному месту притяжения как гостей полуострова, так и местных жителей.
Добраться до центральных районов Камчатки теперь можно гораздо комфортнее и быстрее благодаря появлению асфальтированой автотрассы Петропавловск-Камчатский – Мильково. Кроме того, появилась дорога к уникальному туристическому объекту «Соколиный центр» – самому крупному репродуктивному центру краснокнижных птиц в мире.
Мы ждем автотуристов со всей страны. Пусть вся сеть комфортных для автотуризма дорог у нас составляет немногим более одной тысячи километров, но на всем протяжении этих дорог у нас есть невероятно красивые виды, вулканы, термальные источники и другие достопримечательности.
_______________________________________________________________
Материал опубликован в Дайджесте РТФ «Путешествуй!»
Сквозь тенистые леса, зеленые перелески и огромные, раздольные степи бегут реки по нашей стране, спешат или замирают, очаровывают или показывают человеку природную мощь. Более 50% от всей речной системы России приходится на реки Амур, Енисей и Лену, бассейны которых встречаются в с виду неприметном, но таком важном для нашей родине месте - в точке Великого водораздела высотой 1236 метров, которая находится в 30 километрах от Читы и с 10 сентября 2012 года именуется горой Палласа. Это единственная из четырех самых крупных точек водоразделов на планете Земля, где встречаются три великих реки.
Студеное зимнее Забайкалье не дает глубоко вздохнуть в январские морозы, колет февральским ветром и обманывает подтаявшей кромкой снегов в марте, когда та становится похожа на тонкое стекло. Предполагая, что, пока холода не оставят эти края, путешествовать будет непросто, в апреле 1772 года в Забайкалье прибыл исследователь, ученый, путешественник Петр Симон Паллас, который прошел через Яблоновый хребет и пробыл в этих краях, изучая быт живших тут народов и природу, до июня.
В его честь и было решено назвать гору, под которой находится Великий мировой водораздел, главным для которого все же оказалось второе открытие.
Простой учитель Тимур Ухинович Жалсарайн
В 1928 году в селе бедного пастуха села Судунтуй Агинского района родился мальчик, Тимур. Он был тринадцатым ребенком в семье. Окончив Агинское педагогическое училище, устроился учителем географии в Агинскую среднюю школу.
«Это гордость за бурятского учёного: обычный учитель географии с помощью карандаша и своих ног открыл эту точку. Представляете, какой мощи знаний человек? Если бы там появился какой-то памятник, посвященный Жалсарайну…» - говорит младший научный сотрудник отдела археологии каменного века Института археологии Российской академии наук Наталья Викулова.
Тимур Жалсарайн дал описание четырем самым особенным водоразделам мира. В 1977 году он начал исследовать стык бассейнов Лены, Енисея и Амура и пришел к выводам, что такой уникальной системы, как в Читинской области (до 2008 года территория Забайкальского края включала в себя территорию Читинской области и Агинского Бурятского автономного округа - авт.), нет нигде в мире. Именно Тимур Жалсарайн вычислил и указал точку пересечения бассейнов трех огромных рек.
Всего за всю свою жизнь школьный учитель выявил 30 водораздельных точек тройных водоразделов между наиболее значительными реками. Его открытие поставило регион в один ряд с местами, где находятся главные водораздельные точки планеты: пиком тройного водораздела на границе Канады с США (точка сопряжения речных систем Миссисипи, Колумбии и Нельсона), горой Цогтчандамани (точка сопряжения Северного Ледовитого, Тихого океанов и бессточного бассейна Центральной Азии), гималайским стыком бассейнов рек Ганг, Инд и Брахмапутра, горой Атлека - точкой сопряжения бассейнов Северного Ледовитого, Атлантического океанов и каспийского моря.
Великий исток
Огромную роль в популяризации горы Палласа в нулевые годы сыграл клуб бардовской песни «Великий исток» под руководством Константина Шлямова.
– Я впервые побывал на Водораздельной горе 4 января 2005 года и тогда впервые установил таблички, указывающие на то, что это особенное место, откуда вода бежит в Тихий и Севреный Ледовитый океан в Карское, Охотское море и море Лаптевых, в Байкал. С 2005 года мы почти ежегодно проводим фестивально-краеведческий тур «Великий Исток – Байкал», напоминая, что у Байкала миллионы истоков, но самый уникальный находится здесь, – рассказал Константин Шлямов.
С тех лет ежегодно его клуб проводит фестиваль бардовской песни «Великий исток» и почти каждый год в марте организует восхождение на гору Палласа, отмечая Всемирный день воды.
Гора Палласа не является великим истоком. Именно так считает младший научный сотрудник отдела археологии каменного века Института археологии Российской академии наук Наталья Викулова, при этом отмечая огромную роль Константина Шлямова и его сподвижников в популяризации походов на гору Палласа и связанной с ней темы.
– Существует географическое понятие великий исток. Например, великий исток у Волги. На великий исток что похоже? Например, дельту реки себе представляете? Вот это великий исток. Великий исток Волги, великий исток Лены. У нас здесь такого сюжета нет. Здесь мы говорим о Великом водоразделе, – объясняет Наталья Шлямова, уточняя, что бассейны Лены, Амура и Енисея пересекаются даже не в одной точке, а по сути на возвышенности, на целой линии Яблонового хребта.
Тем не менее центральной является водораздельная гора.
– В мире существует 4 самых больших водораздельных точки. Наша превосходит все. Есть в Америке, но там две реки великих, одна обычная. Есть у монголов – две реки и озеро. У нас у единственных – три великих реки, три великих бассейна, – говорит ученый.
Великий, но «нераскрученный»
Если сравнивать то, как разные страны популяризируют находящиеся на их территории водоразделы, становится понятно, что игра пока не в пользу забайкальцев.
Еще в апреле 2014 года в министерстве культуры Забайкальского края объявили конкурс на лучший эскизный проект знака на горе Палласа – точке Мирового водораздела. Итоги подвели в сентябре. Победителем стал проект творческой группы под руководством Алексея Антипенко, который так и не был реализован.
– Один из проектов, который я показывала губернатору и защищала при комиссии, – его идея в том, что у нас вокруг Читы появятся 16 доступных для туристов точек, – рассказывает Наталья Викулова. – Есть ближний круг в пределах 12-16 километров: смоленские скалы, Дворцы. То есть человек в выходной день сможет увидеть на площади огромный баннер, как в метро в Москве, и сможет для себя выбрать трек: пеший, конный или на машине. Водораздел будет как раз в этом ближнем круге. Мы хотим сопроводить эти объекты единой системой навигации, единым оформлением информационных баннеров, всё это связать между собой в турмаршруты.
Пока же для туристов без машины гора Палласа остается либо малодостижимой целью: не всякое такси согласится туда доставить – треть пути приходится на труднопроходимую дорогу. Другой вариант – проверить на прочность свои способности пешего туриста: идти придется несколько десятков километров в том числе и по болотистым местам. Бонусом к такому трипу - дух первооткрывателя Великого водораздела.
Михаил Костыря родился в 1980 году на Камчатке, окончил КамГУ им.В.Беринга по специальности «История и английский язык», с 2011 года возглавляет КГАУДО «Камчатский дом детского и юношеского туризма и экскурсий». С 2023 года применяет педагогические и туристические навыки на сыне Тихоне. Женат на прекрасной женщине.
— Михаил, в моем понимании ты — до мозга костей человек природы, ты всегда в каких-то походах, покорениях горных вершин и в планах о дальнейших подобных событиях. Как пришла такая привязанность к туризму?
— В первый свой большой многодневный поход я отправился в возрасте 11 лет и до сих пор не могу с этой темы соскочить. Тогда я записался в туристический клуб «Землепроходцы», который работал при школе, где я учился, и занимался там до окончания школы, после устроился работать в этот клуб инструктором. В трудовой книжке с тех пор — одно место работы — Камчатский дом детского туризма, который, правда, периодически немного менял названия. Надо сказать, я благодарен родителям, что они доверяли мне и поддержали мое увлечение.
— Ты много путешествуешь, расскажи о своем самом крутом переживании, связанном с природой, на Камчатке и за ее пределами.
— На самом деле, хотелось бы путешествовать больше. В моем личном топе — два приключения на Камчатке. Первое — вулкан Камень.
Все хорошо знают вулкан Ключевская сопка, это такой местный бренд. Но удивительно, что мало кто знает его соседа — вулкан Камень, который соединен с Ключевской сопкой перевалом Вулканологов. Это довольно высокая гора высотой более 4 тыс. метров, склоны которой – это не столько шлак и снежники, а сплошной монолитный лед. Можно сказать, альпинизмом я занялся, еще только на фотографии увидев этот вулкан. При подъеме на Камень я испытал одно из мощнейших эстетических и духовных переживаний в своей жизни. Зимой в ночь перед восхождением, в домике на перевале Вулканологов, я вышел и увидел с одной стороны огромный Ключевской, у которого светилась верхушка (начиналось извержение), услышал его рокот, который чувствовался скорее диафрагмой, чем ушами. С другой стороны от меня был Камень — в свете луны его ледяные склоны сияли, а его льды периодически издавали громкий треск, похожий на выстрелы. Получается, с одной стороны огненная гора, с другой — ледяная, над ними луна, и ты между всем этим просто теряешься — это очень мощно.
Второе невероятное по силе ощущение — поход в район Ичинского вулкана. Там есть стойбище под вулканом, где мы встретили бригаду эвенов, которые перегоняли оленей. Там очень красивая местность, мало посещаемая (надеюсь, такой и останется), со здоровенными отвесными стенами гор, похожими на вершины Патагонии, с огромными лавовыми полями, настоящей тундрой, где много ягоды, медведей и оленей. Никогда не забуду, как мы перевалили через застывший лавовый поток и далеко внизу увидели абсолютно плоскую равнину около озера Кетачан. Подходил циклон, сильный ветер гнал облака и по этой плоской равнине мощно двигались столбы золотого света из прорех в тучах, а в этих столбах золотого света – сотни северных оленей.
За пределами Камчатского края абсолютный мой максимум и по сложности, и по ощущениям это — пик Озоди в Таджикистане (бывший пик Корженевской). Один из семитысячников бывшего Советского Союза. Когда нам удалось туда сделать восхождение — это были очень сильные ощущения: огромное напряжение сил на грани моих возможностей и навыков — и такое невероятное воздаяние за потраченные силы! Моральное, эстетическое, духовное переживание, подобного которому не было, но, надеюсь, еще будет.
— Для того, чтобы быть наставником для других, нужно самому иметь за плечами богатый опыт — и он у тебя есть, — причем то, как ты рассказываешь, думаю, также является вдохновением для детей и подростков к погружению в природу. Расскажи, что получают обучающиеся в Доме туризма?
— То, что ребята получают у нас — универсальные компетенции по умению обеспечить свою безопасность, оценивать риски, работать в ситуации стресса, усталости, принимать оптимальные решения в сложных ситуациях. Все это применимо в любой сфере жизни. Кроме того, Камчатка — это место, где вероятность оказаться в дикой природе у любого человека довольна велика, и, если он умеет вести себя там правильно, это уже большой плюс.
Основной ресурс Камчатки — это природа. Если мы ребенка максимально погружаем в природу — мы «якорим» его на Камчатке. Если уникальная природа становится естественной для человека с детства — он понимает этот кайф, и есть большая вероятность того, что он здесь останется. А проблема оттока населения, к сожалению, на Камчатке, как и на всем Дальнем Востоке, является существенной. Кстати, мы сделали исследование среди людей, кто занимается коммерческим туризмом на полуострове – спросили, кто из них пришел в профессию из детского туризма. Оказалось, больше 60% в детстве занимались в туристических клубах при школах или ходили в походы с семьей. Получается, когда человек с детства погружен в такую среду, он с большой вероятностью продолжит этим заниматься. Получается, в меру своих сил, создаем базу для формирования кадров для турима.
— Какие-то официальные документы по окончании обучения выдаете?
— Документов, которые дают право вести профессиональную туристическую деятельность — нет. Это может быть плюсом к портфолио выпускника. Центр — образовательная организация и наша миссия — привести ребят в мир дикой Камчатки, сделать это безопасно, с удовольствием и в перспективе дать импульс в выборе профессии. У нас занимается около тысячи ребят по всей Камчатке. Наши клубы работают на базе школ — таких более 30 по краю. Ребята занимаются по направлениям: «Спортивный туризм» (маршруты, дистанции, первые шаги), «Юный путешественник», «Основы туризма», «Твоя Камчатка» и ряд других. Стремимся покрыть весь спектр деятельности, который связан с активным туризмом. Хотим, чтобы появилось новое направление «Водный туризм». Строим обучающую программу как некую цепочку приключений, которые постепенно усложняются и в итоге выливаются в большой поход.
— Для взрослых есть какие-то «детско-юношеские» программы — для начинающих?
— Делали пилотные наборы для взрослых людей, желающих обучиться туризму с нуля. Первые шаги человеку трудно сделать, но желающие есть. За два последних года сделали четыре набора — около 60 человек прошли у нас обучение. И планируем развивать это направление, спрос есть. Дети обучаются бесплатно, взрослые — на платной основе.
— Куда бы ты посоветовал пойти гостям Камчатки, не боящимся туристических нагрузок, но не профессиональным туристам?
— Если говорить о людях, которые готовы «встать под рюкзак», я рекомендую Налычевский природный парк. Это простая и недорогая логистика. Можно доехать даже рейсовым автобусом. Тут такой срез Камчатки, очень компактно расположенный – действующие вулканы, горячие источники, нерестовые реки, медведи. А если осенью туда попасть — это просто сумасшествие: золото листвы, багряная тундра, белые вершины и синее небо. Если нет желания с рюкзаком путешествовать — можно попробовать взойти на Авачинский вулкан — он очень доступный с точки зрения логистики, на вершину ведет хорошая тропа, при этом это – полноценный действующий вулкан высотой более 2700 метров. Когда подходишь к кратеру, к лавовой пробке, которая его покрывает – видишь серные отложения, дымящиеся фумаролы, можно руками почувствовать тепло недр – это очень сильные ощущения. Надо сразу сказать, что без опытного проводника ходить туда не рекомендуется, и нужно иметь соответствующую подготовку и экипировку. Обязательно к посещению побережье океана.
Еще относительно доступное место — район Мутновского и Горелого вулканов — там все, что есть на Камчатке, компактно расположено. Если есть желание с пользой потратить время и деньги — надо попасть в район Ключевской группы вулканов — там совершенно другая Камчатка, нежели вокруг Петропавловска. Там надо постараться побывать хотя бы раз в жизни, если тебе интересен Камчатский край.
— Я так понимаю, что все эти локации — и не только эти — ты планируешь показать своему сыну? В каком возрасте он впервые начал изучать Камчатку и приобщаться к спортивному туризму?
— На природе он первый раз переночевал в четыре месяца. Тихон Михайлович очень внимательно смотрел на костер и крепко спал в палатке. Думаю, он остался доволен. Мы ходили с семьей на океан.
— Ты используешь профессиональные навыки в воспитании сына?
— Это один из самых больших моих страхов. Объясню: я очень хочу, чтоб мои профессиональные навыки пригодились сыну. Мечтаю с ним, когда подрастет, заниматься активным туризмом. Я ему могу качественно и полноценно это дать, но боюсь, что ему не понравится, ведь так бывает… Очень многие делают такую ошибку – занимаются активным туризмом так, чтобы ребенок был рядом – чтоб под присмотром. А чтобы заниматься туризмом с ребенком, нужно полностью подстроиться под него – выбрать нужные нагрузки, маршрут, содержание. Я очень надеюсь, что я смогу, вооруженный своим опытом, сделать так, чтобы Тихон тащился от этого также, как и я тащусь. Я постараюсь сделать все правильно.
Фестиваль мидий длится неделю, взрываясь фейерверком вкусов «МидияСаммита» - события, получившего статус главного гастрономического праздника весны в Приморье. Это, несомненно, повод совершить туристический вояж во Владивосток в мае. Многие ждут фестиваль целый год, потому что цена на обычно недемократичные блюда морской кухни в эти дни – весьма гуманная.
Коллективная акция ресторанов проводится пятый год подряд. Суть её в том, что в течение десяти дней рестораны предлагают гостям авторские блюда, основным ингредиентов которых выступают дальневосточные мидии. Самое важное условие – блюда подаются во всех точках по единой цене. МиниМидии 300 г — 390 рублей, МидиМидии 500 г — 590 рублей, МаксиМидии 1 кг — 1090 рублей. Так организаторы стремятся популяризировать дальневосточную кухню. Моллюски с соусом Том Ям или карри – это уже привычное для гурманов сочетание. В этом году шеф-повара для своих экспериментов выбрали мяту, орехи, вишню «барбекю» и даже сгущёнку. Венцом фестивального меню стал фруктовый десерт, в точности повторяющий знаменитую ракушку.
Как рассказал шеф-повар гастробара «Южане» Владимир Ярмоленко, только за два дня ресторан продал чистого продукта (моллюска) около 200 килограммов! К слову, и выбор в этом году в этом месте достойный: маэстро представил на суд целых четыре фестивальные позиции: мидии в соусе Том Ям, мидии «Старый свет» с луком и сельдереем, мидии в ореховом соусе Гамадари и картофельная бриошь с парфе из мидий.
шеф-повар Владимир Ярмоленко
Фото: Pacific Russia Food
Своим конкурентным блюдом Владимир считает паштет на основе мяса моллюска. «Безусловно, небольшой шлейф близости с Азией чувствуется, особенно японское и тайское влияние, но в этом году я для баланса добавил в перечень блюд европейский след. Паштеты – моя особая любовь, а если говорить о продукте, то традиционный вкус мидий – с зелёным маслом (укроп, петрушка, чеснок) и сухим вином – лично мне всё-таки кажутся непревзойденной классикой», - делится Владимир.
Мидии в соусе Гамадари
Фото: Pacific Russia Food
Вдохновение при разработке рецептов Владимир черпал в Японском море – во всех смыслах:
- Я коренной житель Владивостока, всю жизнь у моря, сам ныряю за ракушками, например, завтра собирался поехать понырять для своего удовольствия. Вся моя жизнь с детства так или иначе связана с морепродуктами, - рассказывает маэстро гастрономии.
Повара Владивостока вслед за морскими биологами подтверждают: вкус дальневосточных мидий действительно отличается от мидий других регионов. Здесь у нее другие, более дикие, условия, море – открытое, вода –чистая и прохладная, что в конечном итоге влияет на вкус и аромат продукта.
Картофельная бриошь с парфе из мидий
Фото: Pacific Russia Food
– У нас она вкусная и жирненькая, – делится секретами Владимир. – С ней нужно очень аккуратно обращаться: тихоокеанская голубая мидия не любит перегрева. А вот мидия Грея помясистее и пожёстче, её можно нагревать, и она как раз-таки лучше подходит для паштетов или паэльи».
Всего в фестивале участвует 29 ресторанов, каждый из них представляет авторские разработки в исполнении местных гуру морепродуктов. В ресторане Cascade наблюдается смелое смешение кулинарных традиций. Мидии «мариньер» в соусе из белого вина с чесноком, лимоном и петрушкой, дуэтом идут с запеченной на гриле брускеттой – в общем-то, классическая история. А дальше уже чистый авангард. Мидии по-тайски с красным карри предлагается запивать кокосовым бульоном с чесноком, зеленым луком и кориандром. Более питательные варианты: спагетти с мидиями в соусе маринара и ризотто с мидиями – с белым вином шафраном и пармезаном. В этом месте используют мидии Грея – это сразу можно заметить по большему размеру ракушки и более плотному мясу.
Мидии в соусе том-ям
Фото: Pacific Russia Food
Так или иначе, разная степень «азиатчины» присутствует в фестивальных меню практически всех ресторанов. Мидии в соусе том-ям в этом году в меню всех ресторанов, где-то вариант поострее, где-то попроще, но в целом тайский вкус легко читается. И лишь немногие отваживаются на уж совсем неожиданные миксы вкусовых сочетаний. Например, в Syndicate – Port Cafe мидии подают в мятно-сливочном сладком соусе со сгущенкой, традиционный маринара делают на основе томатов и пармезана, абсолютный хит - мидии под сливочно-икорным соусом (с икрой минтая).
В семейном кафе Hunter тарелку ракушек подают с сырным, лимонным, вишневым барбекю и карри соусом. К порции предлагаются гренки – здесь они из зернового хлеба, с укропом и чесноком.
Истинно дальневосточный фьюжн представлен гурман найдет в винном баре Cantina. Здесь шеф-повар использовал в остром мексиканском супе с говядиной и мидиями маринованную черемшу (дикая таёжная травка с чесночным вкусом).
Чили кон карне с мидиями и питой
Фото: Pacific Russia Food
В чиабатте с мидиями соусом руйе и черри кимчи явно слышны корейские традиции - на Дальнем Востоке много ассимилированных корейцев и их продукты на столе местных жителей так же естественны, как и хлеб.
Чиабатта с мидиями и черри кимчи
Фото: Pacific Russia Food
Ну, а завершает эту троицу тарелка томленных мидий с барбарисом, тархуном и всё с той же черемшой в соусе Том Ям.
Есть и мидийная «вишенка на торте» - десерт из эклерной «Вспышка»! Он ожидаемо, но все равно неожиданно создан в форме той же самой мидии! Как и положено настоящим шедеврам, лакомство полностью создаётся вручную шеф-кондитером Александром Донсковым.
Фото: Pacific Russia Food
Десерт выглядит как морской, обточенный водой, круглый камешек, ещё мокрый. Створка раковины выполнена из белого шоколада, «язычок» - из ганаша на белом шоколаде и креф-фреша из маракуйи и груши, «икра» - из ананасового конфи, а водоросли, которыми обрастает настоящая мидия, имитированы съедобным молекулярным мохом. Технология создания самой раковины из шоколада довольно трудоёмкая. Шеф разработал её специально для этого десерта, процесс представляет собой постепенное наслаивание белого шоколада на вафельную бумагу из рисовой муки благодаря чему каждая раковина обладает уникальной, неповторимой формой. Съедать такую красоту ну очень жалко!
Тот, кто дочитал до этих слов и еще не купил билет во Владивосток получает звание «Непоколебимый стоик». Но и таким читателям стоит, пожалуй, знать, что самая яркая часть фестиваля – тот самый «МидияСаммит» – в этом году пройдет 21 и 22 мая на летней террасе фудхолла Foodliner. Здесь соберутся все участники акции - они устроят кулинарные мастер-классы, откроют лабораторию гастрономических стартапов, проведут лекции о винах и их сочетаемости с продуктами, тут же будут выступать музыкальные группы… а ещё будут мидии. Много мидий. Горы мидий. Море мидий.
Капитан «Антареса» Николай Зайцев рассказал EastRussia, как проходила экспедиция, что увидели и испытали путешественники, а также почему люди — лишний элемент на острове Ионы.
«Антарес» держал курс в открытое море. Шел четвертый день перехода из Николаевска-на-Амуре. Все эти дни экипаж российского парусного катамарана находился один на один с суровым Охотским морем.
К северу от Сахалина, ветер стих, сменившись туманом. Видимость резко упала, исчезло ощущение открытого моря. А над водой — стали появляться стайки птиц. Их становилось больше, и это — явный признак того, что суша близко.
В глухом тумане члены команды услышали шум прибоя и рев сивучей. Сам же остров увидели, только когда подошли к нему практически вплотную. Выглянули громады скал, вздымаясь вверх, насколько туман позволял рассмотреть. Неприступная стена камня -посреди моря. «Антарес» достиг своей цели — острова Ионы. Самой труднодоступной, малоизученной, таинственной точки Охотского моря. Места, где за всю историю мореходства побывало меньше людей, чем на Эвересте или в космосе…
Рождение путеводной звезды
Захватывающая история приключений «Антареса» будет неполной, если мы не расскажем, откуда взялся сам катамаран и его экипаж. Это как видеть свет звезды и воспринимать его просто как точку на небосклоне. Но ведь у каждой из них есть имя, история и судьба!
«Антарес» — задумка команды единомышленников из Хабаровска, и заключается она в том, чтобы открыть Дальний Восток по-новому, для всех — через объективы видеокамер. Какие красоты, богатства и тайны скрыты на бескрайних и мало обжитых просторах страны? Что там — за горизонтом? А там — водопады и скалы, суровые шторма и тихие бухты, царство зверей и птиц, большинство из которых впервые видят человека!
Команда приступила к строительству судна, способного ходить по морю, при этом обладающего небольшой осадкой, чтобы заходить в малые реки. Идеей создания заинтересовалась одна из строительных компаний Хабаровска.
«Мы даже не рассчитывали на такой быстрый и живой отклик, — рассказывает путешественник Николай Зайцев, капитан катамарана «Антарес». — Думаю, дело здесь в патриотизме, любви к родному краю — это у нас общее! Компания занимается строительством домов, и дает им имена русских землепроходцев, тех, кто внес вклад в развитие Дальнего Востока — «Корф», «Невельской». И когда мы предложили снимать фильмы о Тихоокеанском побережье — к нашему удивлению, никто не покрутил у виска».
Был создан проект разборного катамарана с надувными корпусами из ПВХ. Такая конструкция уменьшила вес судна и дала ему возможность причаливать в неприспособленных местах, а парусное вооружение увеличило автономность хода. Строили судно сами, и в 2020 году Антарес был спущен на воду.
— Николай, а почему «Антарес»? По-моему, это имя звезды в созвездии Скорпиона?
— Антарес, если смотреть невооруженным глазом, выглядит как одна светящаяся точка, на самом деле — это двойная звезда. Так и наш катамаран — на двух корпусах, но судно одно!
Тогда путешественники не могли и предположить, что имя звезды станет путеводным, и проложит маршруты туда, где бывали лишь единицы, подарит виды и атмосферу мест, о которых почти никто не слышал.
Два года испытаний на реке и на море, поход из Хабаровска во Владивосток и обратно — «Антарес» и его экипаж были готовы отправиться в свою первую экспедицию. Задачей ее было — добраться и непременно высадиться на самом загадочном острове Хабаровского края.
Не просто точка на карте
Итак, остров Ионы — или остров святого Ионы. Известно о нем немного, а то, что известно — только добавляет загадочности. С 1994 года — это памятник природы краевого значения. На скалистой площадке сохранились обломки метеостанции, которая сыграла немалую роль в истории Охотского моря.
В ту пору многие страны вели добычу ресурсов в его акватории, варварски опустошая ее. И это не было запрещено, поскольку Россия не единственная имела выход к Охотоморью. Кусочек суши, именуемый сегодня островом Ионы, на одних картах значился скалой, на других островом. И вот чтобы статус острова закрепить, на нем соорудили постройку — метеостанцию. По инициативе Хабаровского филиала РГО статус острова был зафиксирован официально, что закрепило за Россией 200-мильную исключительную экономическую зону вокруг него. Это положило начало работе, результатом которой стало присвоение Охотскому морю статуса внутреннего моря России. Вот вам и точка на карте!
«Сам по себе остров и его судьба необычны, — рассказывает Николай Зайцев. —Главным аргументом для нас был, пожалуй, тот факт, что никто еще полноценных фильмов о нем не снимал. Даже высадиться там за всю историю исследований смогли единицы. Представьте: посреди цивилизации — кусок земли, на котором никто не бывает! Ну а дальше, наверно, азарт! Тот самый, что был у первооткрывателей, пока на картах еще оставались белые пятна. Нужно было успеть, пока никто не сделал этого раньше нас».
К этой необитаемой скалистой вершине горы, миллионы лет назад погрузившейся на дно океана — аккурат посреди нынешнего Охотского моря — и держали курс путешественники. Но так ли остров необитаем?
Живое Сердце Охотского моря
«Первое ощущение было — восторг! – рассказывает Николай. — Это самый красивый остров, который я видел. Атмосфера невероятная! Кайры, сивучи, крики птиц — жизнь пульсирует, бьет ключом. Птичьи гнезда — на каждом шагу. Яйца, птенцы, их родители — наивные, они не видели и не боятся людей. Невероятное место! Кому-то очертания этого острова напоминают сноп сена, а как по мне, он похож на сердце. Сердце Охотского моря».
Сотни километров ледяных вод и отвесные скалы охраняют этот оазис дикой природы от незваных гостей. Известно о многих экспедициях знаменитых путешественников, которым так и не удалось высадиться здесь. Но нашим землякам улыбнулась удача: волнение было умеренным, а местные сивучи благородно уступили двуногим часть единственного на острове галечного пляжа.
Галька в Охотском море — не в пример популярным пляжам. Окатанные зимними штормами камни величиной с приличный арбуз! Но здесь, в накатывающих волнах, сивучи как дома. Это их вечный курорт. А летом остров становится гостеприимным домом для пернатых: они прилетают сюда, чтобы вывести птенцов, и для этого здешние неприступные скалы — просто райское место.
Ну а сам остров будто почувствовал, что в помыслах людей нет зла. Незадолго до отхода экспедиции, густой туман на вершине рассеялся. Сердце моря предстало во всей красе.
«С каким чувством я покидал остров? — говорит Николай и ненадолго замолкает, собираясь с мыслями. — Да чуть не плакал! Это сложное чувство. Там прекрасно настолько, что хочется возвращаться туда. А с другой стороны, с первых шагов по острову чувствуешь, что ты там не нужен. Здесь хорошо, пока нет людей. Повсеместно там гнезда птиц, и, как бы мы ни старались ступать аккуратно, — понимали, что их тревожим. Птичьи базары, сивучи. Пока мы были на острове, к берегу подошли три касатки — так вот тюлени не ушли на берег, а спокойно плавали среди них. И я дал слово себе, что, если и вернусь на остров Ионы — то только в составе какой-нибудь научной экспедиции — если позовут. Это настоящий оазис, мир природы, и не нужно тревожить его из праздного любопытства».
Мир крупным планом
Это была удивительная экспедиция с самого начала, и удивить документалистам из Хабаровского края удалось весь мир. Фильм о затерянном острове взял гран-при московского международного фестиваля «Вертикаль», первое место и гран-при фестиваля «Золотой компас». Участники экспедиции, того не подозревая, поставили два рекорда: рекорд России присвоен за первое пересечение Охотского моря на надувном катамаране, и мировой рекорд самого длинного водного путешествия в пределах одного государства.
Сейчас документалисты работают над фильмом о путешествии на Чукотку, за время которого «Антарес» прошел по таинственным ледяным водам почти семь тысяч миль. Параллельно идет подготовка к новым путешествиям, и несмотря на сложность и во всех смыслах экстрим такой документалистики, идей еще немало.
«Ведь как обычно снимаются документальные фильмы? Выезжает режиссер, подбирает локации, время суток, свет, и только когда все продумано до мелочей — группа выезжает работать. У нас ВСЁ не так, — смеется Николай. — К намеченной точке мы прорываемся сквозь шторма, которые длятся по несколько суток, и мы не знаем, что ждет нас там. Что позволит море, что позволит Север — то и снимаем! А потом из этого в муках рождается фильм. Хочется показать больше, но многими красивыми планами приходится жертвовать в пользу смысла, и это тоже большая работа».
— Русский Север — он какой?
—Мудрый. — Николай отвечает, не задумываясь. — Сильный.
— Справедливый?
— Море всегда справедливое. Людей меньше, жизнь суровее. И люди лучше! Вот у стариков на Татарском проливе как? Лодка причалила — помогут вытянуть, предложат чаю, обогреют. На воде расходимся — помашут. Мудрость Севера — это его энергетика. И, может, это сентиментально, ведь мы планировали снимать фильмы о природе — но хочется снимать про людей. На Севере в них уживается загадка, мистика — при этом простота. Старинные ремесла и современные проблемы. Народные промыслы, простой быт без излишеств в гармонии с этой удивительной природой. И мы понимаем, как ни прекрасна она сама — эти люди от нее неотделимы!
Морское побережье России — огромно. Там живут смелые, сильные люди с настоящим дальневосточным «стержнем», сами того не предполагая, взяли на себя очень важную для их современников миссию. Показать, что горизонты можно отодвигать едва ли не бесконечно, а «белые пятна» — пусть их и нет на современных картах — все еще есть в умах и душах людей. Что мы знаем о России? Какой он — русский Север? Что там — за горизонтом? Они обязательно отправятся туда, чтобы показать это тем, кто остался дома. Чтобы каждый, пропустив через себя эти кадры, с гордостью говорил, что живет в прекраснейшей стране мира, гордился быть русским, быть дальневосточником.
Уроженец Швейцарии 53-летний Лукас Акерманн объездил полмира: искал место, где будет счастлив и где может заняться новым, интересным делом. И именно в далекой и непривычно холодной для иностранца Бурятии он вдруг почувствовал себя дома. За несколько лет жизни в республике он успел построить большой дом, обзавестись новыми друзьями и построить успешный бизнес.
Впервые приехав на Дальний Восток, Лукас изучил Бурятию досконально. Далеко не каждый местный житель знает ее также хорошо, как приезжий из Швейцарим:
— Я начинал изучать республику с немецким путеводителем, исследовал все достопримечательности, побывал в каждом районе. Все туристы предпочитают ездить на Байкал, и я его тоже очень люблю. Но также мне очень нравится бывать в Баргузинской долине. Нравятся Бичурский, Кяхтинский, Джидинский районы. Там много красивых пейзажей и много исторических мест. К примеру, места, где бывал Чингисхан. Есть много интересных зданий.
Я хорошо изучил этот регион. И как-то раз подумал, что хочу здесь жить. А еще мне так понравилась Бурятия, что я бы хотел рассказать о ней всему миру и показать всем. Потому что про эту республику не знают ни в Европе, ни в Москве. Я оформил все документы, организовал турфирму. Теперь занимаюсь экологическим туризмом, являюсь личным гидом-водителем для моих гостей, — рассказывает иностранец.
Параллельно с туризмом Лукас поначалу хотел заняться еще и фермерством. Закупил поросят, чтобы делать для жителей республики вкусные, натуральные мясопродукты. Но вскоре понял, что такую идею осуществить будет сложно. Делать такие продукты очень затратно, а значит и цены нужно сделать высокими. Но потребители платить двойную цену пусть и за хороший продукт не захотели. Дело пришлось свернуть.
А вот с туристическим бизнесом все в порядке. Круглый год Лукас возит туристов по Бурятии, показывает и рассказывает все то, что сам недавно узнал об этом крае. Многие клиенты появляются у него благодаря сарафанному радио. Удивительно, что большая часть его туристов — это сами жители республики, которые только вместе со швейцарским гидом впервые посещают те места малой родины, где ни разу раньше не бывали.
Швейцарцу часто задают вопрос — почему он уехал из благополучной европейской страны в небогатую Бурятию, в то время как многие стремятся покинуть республику в поисках лучшей жизни и зарплаты.
— Я жил в Люцерне, был заместителем управляющего мастерской в известном транспортном предприятии, работал и механиком тоже. Ремонтировал большие грузовики. Получал 6 тысяч долларов в месяц. Но вы зря думаете, что это большая сумма. Большая часть уходит на аренду квартиры, налоги, страховки, еду. В Швейцарии все очень дорого. Да, многие там становятся зацикленными на деньгах, стараются, как можно больше заработать. Для меня богатство и счастье заключается в других вещах. В Бурятии жизнь намного спокойнее, размереннее, мне это нравится. Много свободного пространства, много воздуха, красивая природа, приятные люди. Вот это богатство, — уверен иностранец.
Но есть вещи, к которым привыкнуть иностранцу было сложно. Так, например, в его пригородном поселке Тулунжа часто отключают свет. Для швейцарца поначалу это было шоком, он признался, что не помнит, чтобы в его родном Люцерне электричества не было хотя бы пары минут. Отдельная проблема – ностальгия по настоящему швейцарскому сыру. Вопрос удалось решить с помощью друзей, которые регулярно посылают ему сыр в посылках. Да и на местном рынке он нашел точку, где есть сыр более или менее хорошего качества.
Решилась сама собой и проблема непростых российских дорог. Его компания «Поехали-Тур» даже имеет свой девиз «Мы едем туда, куда другие не смогут». Лукас помогает доставлять туристов в самые дикие, непроходимые места республики. Помогает в этом огромный грузопассажирский КАМАЗ, в котором есть 33 удобных места.
— Я уже привык к дорогам. С КАМАЗом это комфортно. Я еду туда, куда другие не могут. Тем более, что много желающих попасть в дикие, непроходимые места по лесной дороге. Есть много локаций, куда обычные автобусы или «микрики» проехать не смогут. А я могу ездить везде и в любой сезон, — уверяет бизнесмен. — Ночуем мы в отелях или кемпингах, как пожелают туристы.
Давнюю мечту о покупке дома на колесах пришлось оставить в прошлом — покупать такую машину сейчас дорого и невыгодно. После всем известных политических событий иностранцев, желающих приехать к Лукасу, заметно поубавилось. Но даже несмотря на то, что теперь прямых рейсов нет и добираться иностранцам приходится намного дольше и дороже, отдельные смельчаки все-таки есть.
— Недавно на швейцарском телевидении прошел репортаж про меня. Люди стали звонить, интересоваться. В этом году ко мне приедут две группы из Швейцарии — в августе и сентябре. Самая большая проблема сейчас, что больше нет прямых рейсов. У людей уходит больше времени и денег на дорогу. Жаль, конечно. Но зато теперь я стал заниматься внутренним туризмом: возить в туры россиян и самих жителей Бурятии. Мне это нравится, — улыбается Лукас.
По словам иностранца, до сих пор он не перестает удивляться и открывать для себя новые и новые уголки республики, которые его восхищают:
— Каждый год новые открытия. Еще много мест есть здесь, которые я не знаю. Я узнал многие достопримечательности, места силы, это все очень интересно. Мне кажется, здесь находится сильная часть мира. Мои туристы говорят, что тоже чувствуют в местах силы что-то необыкновенное. Недавно у меня был тур в Гусиху, это недалеко от посёлка Усть-Баргузин, мы там ночевали. Там есть горячий источник, это тайное место в тайге, остров. Замечательное место, где не ловит связь, нет суеты. Там очень мирно, тихо и очень красиво.
Зимой собрать в тур желающих намного сложнее, чем летом. Но швейцарец уверяет, что доходов ему на жизнь хватает:
— Мне хватает, нормально. Мне мало надо, я не хочу быть олигархом. Поэтому я доволен тем, что у меня есть.
Судя по отзывам, многие туристы ценят гида-иностранца не только за интересные туры, но и за умение создавать дружескую, теплую атмосферу. Люди признаются, что создается впечатление, что они едут в путешествие с давно знакомым другом. Бизнесмен о жителях Бурятии тоже отзывается тепло:
— Мне кажется, что люди здесь более открытые, теплые, доброжелательные, чем в Швейцарии. Жители республики очень приятные в общении, всегда готовы помочь. Мне это очень нравится. Я уже решил, что никуда отсюда не уеду, Бурятия — это теперь моя вторая родина, — заключает Лукас.
Общественники предлагают запустить туристические маршруты по Иркутско-Якутскому тракту и по ямщицким подворьям. Для этого необходима работа над сохранением уникальной субкультуры, считает Анжелика Тупицына — автор документального фильма о государевых ямщиках, руководитель ставшего победителем Президентского Фонда культурных инициатив проекта «Малые этносы большой страны».
Ямщик — крестьянин, живущий на почтовой станции и отправляющий извоз и почтовую гоньбу. Они были кучерами на государственной службе, выполнявшей ямскую повинность, установленную в XVII веке в Русском царстве для почтовых перевозок, перевозок чиновников, казенных грузов и прочих государственных нужд.
Как отмечает кандидат исторических наук Екатерина Строгова, сегодня потомки государевых ямщиков являются ярким пятном в многонациональной палитре страны и развивают туристический кластер региона. «Настоящие ямщики сохранились только на берегах Лены. Их будущее в настоящее время связано с сохранением культурного разнообразия, исторической памяти, традиций. И, думаю я, что если они также активно будут продолжать этим заниматься, растить своих детей, внуков в этой сфере их традиционной культуры, их самосознания специфического, то они могут таким образом просуществовать еще долгие-долгие годы», — считает эксперт.
Освоение северо-востока
Со времени присоединения северо-востока России к Российской империи в 1629 году прошло более столетия, пока в регионе установились устойчивые пути сообщения. Замыкающим в системе путей сообщения стал учрежденный в 1738 году Иркутско-Якутский почтовый тракт. В 1743 году здесь стали появляться почтовые станции. В 1772 году между Витимом и Якутском их было уже 35. Для ямской службы из центральных губерний России было прислано 33 крестьянских семьи.
Екатерина Строгова на протяжении многих лет занимается изучением русских старожилов Якутии. «Это были люди, которые происходили из самых разных областей России и несли с собой культурные традиции. Это были люди умные и очень храбрые. Ехать в Якутию, в места, о которых они ничего не знали, ничего не слышали, а если слышали, то только всякие страшилки — это, конечно, надо иметь мужество», — рассказывает историк.
В случае приезда в Якутию они переставали принадлежать своим помещикам. Они становились государственными крестьянами. Государство выкупало у помещиков их семьи: жен, детей, чтобы прислать их сюда. В отличие от крепостных, государственные крестьяне считались лично свободными. «Фактически эти люди своим мужеством, своим умом сделали своих потомков уже людьми не крепостными, а людьми свободными», — говорит историк.
К середине 20-ых годов XVIII века в пределах Иркутской провинции от Иркутска до Витима сложилось круглогодичное сообщение. Летом по Лене, зимой по учрежденным от Иркутска до Витима селам. Так в пределах Иркутской провинции появились реальные предпосылки для быстрого превращения приленских сел в почтовые станки — станции.
Решающее же значение в организации и обустройстве путей сообщения на северо-востоке Сибири имели экспедиции. Военная — казачьего главы Афанасия Федотовича Шестакова, Вторая Камчатская — командора Витуса Беринга. Таким образом, в 1738 году с установлением регулярного сообщения между Витимом и Якутском началось полноценное функционирование не только Иркутско-Якутского почтового тракта, но и установилась сухопутная почтовая связь между Санкт-Петербургом и Охотским портом. Политика правительства была направлена на обеспечение охвата почтовым сообщением самых отдаленных уголков державы.
С 1810-ых годов ямщикам тракта стали выделять пахотные и сенные угодья. Они начали заниматься земледелием. Линия тракта была проложена по левому берегу Лены, от Витима до Якутска, по совершенно незаселенным местам. Там было основано 28 станций. Расстояние между ними составляло 40 верст.
Чтобы привлечь людей для службы на тракте, крестьян освобождали от крепостного права, они бесплатно получали землю и угодья. К концу 18 века трактовые почтовые станции, на которых обычно стояла одинокая изба, постепенно превращались в селения. Туда приезжали новые люди. И если в 1743 году почтовых станций от Витима до Якутска было 28, то к началу 19 века их число дошло до 38.
Особая субкультура
Ямщики Приленья представляют собой редкую, имеющую свой колорит субкультуру русского старожильческого населения Якутии. В ходе контактов с якутским населением русские ямщики, адаптируясь к местным суровым условиям, сумели сохранить свои традиции, вынесенные из тех мест, откуда прибыли их предки.
Как отмечают эксперты, роль русского крестьянства в развитии производительных сил Якутии огромна. Приехав на постоянное жительство в Якутию, русские крестьяне стали тем социальным слоем общества, которое впоследствии произвело переворот в экономике края.
Переселенцы быстро освоили якутский язык, распространили в Якутии землепашество и хлеборобство, оказав тем самым большое влияние на уклад жизни коренного населения. Тем не менее, они сохранили свой образ жизни, род занятий, обряды, предания, песни, танцы и игры.
Филолог, фольклорист, исследователь фольклора русских старожилов среднего Приленья Ольга Чарина рассказывает, что ямщики в быту говорили на якутском языке. «Долгое время в быту разговаривали на якутском языке, а песни сохраняли русские», — говорит она.
Руководитель общественной организации, объединяющей потомков ямщиков, Ирина Стрекаловская рассказывает, что уже во втором-третьем поколении ямщики начали говорить на якутском языке для общения с местными жителями. «Это особенность, уникальность вот именно потомков ямщиков. Они считают якутский язык родным языком. Песни и частушки стали сочинять на двух языках», — рассказывает она.
Спустя столетие двуязычие является главной особенностью приленских русских старожилов. Сегодня многие потомки ямщиков одинаково хорошо говорят на двух языках. «На самом деле, когда даже я отсюда уезжаю ненадолго, я очень скучаю по якутскому языку. С мужем хоть и особо не разговариваем, имея в виду на якутском, но всё равно какие-то фразочки всё равно выскакивают. И иногда кажется, что некоторые слова лучше высказываются на якутском языке», — рассказывает жительница Валерия Петрова.
Сохранять традиции
Потомки ямщиков государевых бережно хранят русскую культуру, из поколения в поколение передавая традиции. Они восстанавливают в селах часовни и церкви, бережно хранят православные традиции. «Часто под звон колоколов и с молебна начинаются многие мероприятия потомков ямщиков. Православие – это основа их идентичности, самосознания. Если над вопросом о своей национальной принадлежности многие потомки ямщиков задумаются, то в ответ на вопрос о вероисповедании никаких сомнений нет. Он будет однозначен — мы православные», — отмечает Анжелика Тупицына.
Общественная организация «Потомки государевых ямщиков» занимается возрождением и сохранением историко-культурного наследия предков, проведением этнокультурных экспедиций по ямщицким станциям Иркутско-Якутского почтового тракта. Налажен выпуск печатных и электронных изданий об истории и фольклоре приленских ямщиков. Ежегодно проходит республиканский фестиваль «Играй, гармонь, живи, частушка!». В прошлом году он прошёл в 21 раз. Этот фестиваль стал народным праздником. На него съезжаются жители всех ямщицких деревень.
«Сегодня внутренний туризм востребован как никогда, и Якутия может предложить уникальные маршруты по Иркутско-Якутскому тракту, по ямщицким подворьям. Это не только природа и кухня, но и колорит, такой уникальный русский мир Якутии! Ведь наши потомки ямщиков сохранили фольклор и культуру и на территории России они сохранились только в Приленье. Культура гостеприимства у потомков ямщиков на высоком уровне, но необходима поддержка государства для развития», — резюмирует Анжелика Тупицына.